时尚新潮流——赞达亚带热“网球风”
2024-05-28 22:10
湖南
Que cache l’esthétique joueuse de tennis, la nouvelle tendance qui frappe fort sur les réseaux sociaux ?Portée par Zendaya dans le film Challengers, la mode «tenniscore» inonde les réseaux sociaux. Mais sous les microjupes plissées et les tops sporty soignés, se dessine surtout le courant le plus sexy du printemps.赞达亚在电影《挑战者》穿的网球风席卷网络。百褶超短裙、利落的运动上衣最能表现春季最性感的趋势。C’est étrange, en ce moment, je ne vois, autour de moi, que des filles ultra-stylées qui ont toutes l’air de partir à des cours de tennis particuliers. Quand je dis, autour de moi, je parle des réseaux sociaux car ces jeunes beautés en microjupe plissée, polo soignée et basket de compète ne courent pas encore les rues pavées. Mais, sur TikTok, force est de constater que(不得不指出) s’habiller comme Chris Evert est devenu le challenge le plus suivi du moment, le #tennisgirl remportant à l’heure où nous écrivons ces lignes le score hallucinant de près de 948 millions de vues.很奇怪,现在,我看到身边超级时尚的女孩都一副去上私人网球课的样子。当我说我身边的时候,我说的是网络上,因为这些穿着百褶超短裙、整洁的马球衫和竞技篮球鞋的漂亮女孩没有在铺设的街道上奔跑。但是,在Tiktok上,不得不指出,穿得像(美国网球运动员)克里斯·埃弗特一样是目前最受关注的挑战,人们在话题标签#tennisgirl下的跟帖,达到了斩获了令人宣布的记录——将近9.48亿浏览量。Ce nouveau souffle(灵感) sportif n’est évidemment pas tombé du ciel, l’approche des Jeux Olympiques à Paris ayant redonné de l’allant(n.m活力,干劲) au mouvement. Mais celle qui a lancé d’un revers foudroyant(雷击的) ce tenniscore qui frappe fort, c’est évidemment Zendaya. Dans le film Challengers de Lucas Guadagnino (sorti le 24 avril ), elle interprète le rôle de Tashi Duncan, jeune américaine prodige de la raquette(球拍), prise dans un triangle amoureux très sensuel entre deux joueurs, ex-partenaires de tennis. Les looks de Zendaya sont signés Jonathan Anderson, le créateur prodige de Loewe qui affole la fashionsphere à chacun de ses défilés. Et une chose est sûre : à eux deux, ils redonnent au tennis une charge ultra-sexy et un quotient(商) «hot» inégalé.这种新的体育灵感显然不是从天而降的,巴黎奥运会的临近为这一风潮注入了动力。但是以雷霆之势带动网球风流行的核心人物显然是赞达亚。在卢卡斯·瓜达尼诺执导的电影《挑战者》(4月24日上映)中,她饰演的塔什·邓肯,一位年轻的网球天才,陷入了与两名前网球搭档球员的三角恋中。赞达亚的造型出自乔纳森·安德森之手,他是罗意威的天才创意总监,他的每一次时装秀都能让时尚圈大为震撼。并且有一件事是确定的:他俩,为网球带来了超性感的能量和无与伦比的“辣”商。Tenue joueuse de tennis exigéeL’actrice américaine, icône de la Gen Z, a également usé son uniforme de joueuse pendant toute la promotion du film, avec entre autres, une mini-robe plissée Loewe, accessoirisée(加上配饰) avec des talons pourvus de (vraies) balles de tennis qui ont «cassé» Internet. Ses looks soignés à l’image de cette stricte discipline aux vêtements bien repassés n’ont pas empêché qu’on s’attarde longuement sur ses longues jambes fuselées(流线型的) et ses débardeurs(无领无袖短套衫) pailletés(用闪光片装饰的) décolletés plutôt osés. Cette esthétique sportswear au charme érotique(性感的) un brin suranné(老式气派的) fait d’ailleurs les beaux jours du label californien Sporty&Rich qui en fait sa marque de fabrique(商标). En jetant un œil sur leur compte Instagram, vous comprendrez... Sous la jupette proprette, bienvenue la playmate ?这位美国女演员,Z世代偶像,在整个电影宣传期间都穿着她的球服,其中,有一套罗意威迷你裙搭配一双鞋跟嵌有(真的)网球的高跟鞋(的造型)“震碎”互联网。尽管仪表整洁、且熨烫平整的衣服给人以严格的纪律感,也无法阻止人们的目光停留在她线条流畅且修长的双腿和前卫的低胸亮片背心上。这种略带老派性感魅力的运动装美学也让加州品牌Sporty&Rich迎来了好日子,并注册了商标。只要稍微浏览下Ins,你就会明白……洁净的短裙潮下迎来了“运动搭子”?Polo et microjupe plisséeUne chose est sûre: détourner l’esthétique tennis en y injectant une bonne dose de sex-appeal ne pouvait que rendre ce sport preppy(学院的) chic encore bien plus attractif. Les créateurs de mode, eux, n’ont pas attendu Challengers pour présenter leur propre version de la tennis girl affriolante(吸引人的). Dès 2022, Jacquemus, pour sa première capsule collaborative avec Nike, proposait des robes dos nu, des brassières et des jupes plissées inspirées de l’univers du tennis au potentiel glamour(魅力) non dissimulé. Miuccia Prada a, elle aussi, la même année chez Miu Miu, relancé des versions affolantes de la joueuse à la raquette en microjupe et polo cropped dévoilant cuisses(n.f大腿) et nombril(n.m肚脐) sans équivoque(毫不含糊地). La même revient cet été, un peu plus habillée, mais toujours aussi sexy, dans un esprit plus proche du Playboy 70’s grande époque que du Tennis Magazine d’aujourd’hui. La verra-t-on bientôt quitter les cours de Flushing Meadows(法拉盛草坪公园,美国网球公开赛场地), Roland-Garros ou Wimbledon(温布尔登网球锦标赛) pour les trottoirs de New York, Londres ou Paris ? À suivre...可以肯定的是:通过注入大量的性感元素以改变网球审美只会让这项需要练习且别致的运动更具有吸引力。时装设计师们并没有等着《挑战者》来展示他们自己版本的、迷人的网球女孩。2022年起,(法国时尚品牌)Jacquemus首次与耐克合作推出了露背连衣裙、文胸和百褶裙,灵感来自于网球世界掩藏不住的潜在魅力。同年,缪西娅·普拉达还在Miu Miu推出了网球运动员穿着直接露大腿和肚脐的迷你裙和短款Polo衫的版本,令人心驰神往。今年夏天,潮流回归,但对比现在的《网球》体育杂志,更接近于一种70年代《花花公司》的风格,(给人感觉)更为干净利落,但也同样性感。可能我们很快会看到(这种潮流)将离开美网、法网或温网的赛场,出现在纽约、伦敦或法国的人行道上?拭目以待……