全文815字,预计阅读时间3分钟
Voilà déjà plusieurs semaines que les Britanniques s’interrogeaient : Kate Middleton sera-t-elle présente à la finale de Wimbledon ? Ces derniers jours, ses parents Michael et Carole, ainsi que sa sœur Pippa, ont en effet été immortalisés dans les tribunes de l’événement. Depuis, le palais de Kensington a mis fin aux spéculations, ce samedi 13 juillet. Atteinte d'un cancer, la princesse de Galles sera bel et bien présente à la finale du tournoi de tennis, comme l’ont annoncé les officiels dans un communiqué. L’épouse du prince William «assistera à la finale du simple messieurs des championnats de Wimbledon le dimanche 14 juillet», a ainsi écrit le palais. Selon l'agence de presse britannique PA, elle remettra également le trophée au vainqueur du tournoi, soit Novak Djokovic soit Carlos Alcaraz.
几周来,英国人一直在想:凯特·米德尔顿会出席温网决赛吗?最近几天,她的父母迈克尔和卡罗尔,以及妹妹皮帕,都在赛事看台上被拍到。此后,肯辛顿宫于7月13日本周六结束了这一猜测。正如官方在新闻稿中宣布的那样,患有癌症的威尔士王妃确实将出席网球锦标赛的决赛。肯辛顿宫写道,威廉王子的妻子“将参加7月14日周日举行的温布尔登锦标赛男单决赛”。据英国通讯社PA报道,她还将向赛事冠军(可能是诺瓦克·德约科维奇,可能是卡洛斯·阿尔卡拉斯)颁发奖杯。
«Sa santé est la priorité»
“她的健康最重要”
Marraine du All England Lawn Tennis and Croquet Club, qui organise l'événement, Kate Middleton a pour coutume de se rendre chaque année dans les gradins pour assister aux matchs ou sur le terrain pour remettre les trophées aux grands vainqueurs des finales masculine et féminine. Et si la princesse de Galles a considérablement réduit ses apparitions publiques depuis l'annonce de son cancer au mois de mars, les organisateurs du tournoi espéraient pouvoir compter sur sa présence cette année.
作为赛事主办方全英草地网球和槌球俱乐部的赞助人,凯特·米德尔顿每年都会到看台上观看比赛,或者到球场上为男女决赛的大赢家颁发奖杯。尽管自三月份宣布罹患癌症以来威尔士王妃大大减少了公开露面,但赛事组织者希望今年能够期待她的出现。
Debbie Jevans, présidente du All England Club, déclarait ainsi au Telegraph qu’elle voulait donner à Kate Middleton «autant de flexibilité que possible» quant à une potentielle venue. «Nous espérons que la princesse de Galles sera en mesure de présenter les trophées en tant que marraine du club, mais sa santé et son rétablissement sont la priorité», soulignait-elle. Elle pourra finalement tabler sur la venue de cette prestigieuse invitée. Après plusieurs mois d'absence en raison de sa maladie, Kate Middleton était en outre réapparue pour la première fois en public, le 15 juin, à l'occasion de la parade d'anniversaire du roi Charles III.
全英俱乐部主席黛比·杰文斯向《每日电讯报》宣称,她希望在凯特·米德尔顿可能出席的情况下,能够给予她“尽可能多的灵活性”。“我们希望威尔士王妃能够作为俱乐部的赞助人颁发奖杯,但她的健康和康复是首要任务,”她强调。她终于可以期待这位尊贵客人的到来了。因病缺席几个月后,凯特·米德尔顿已于6月15日在国王查理三世的生日游行之际首次公开露面。
转发、在看、点赞
一起分享法语点滴呀
·END·