↑↑↑ 点击关注“工人诗歌”
《蓝领评论》该期最后一首,作者即诗刊编辑。
◆
Red, White & Blue
红白蓝
◆
作者│阿尔·马科维茨(Al Markowitz)
来源│美国工人诗歌杂志《Blue Collar Review》2023年春季号
译者│吴季
[1] 反美(un-American):也可译为“不是美国人;非美”。
[2] 顽强的个人主义(rugged individualism):一种被当作“美国的国民性”式的神话,声称这种特性源自拓荒时代。
[3] 蓝色的(白种男性):这里“蓝色的”(blue)同时是“忧郁的”,双关语。
[4] 星条旗:原文是打了引号的"old glory"(“昔日荣耀”)。
《蓝领评论》2023年春季号
公众号发布的作品,已通过菜单进行了分类汇总。对工人诗歌感兴趣的读者,可以借助公众号的菜单作系统的阅读。
《工人诗歌》分别于2007、2009和2018年出过三期,共约700页,带有汇编性质,也就是汇集当代工人的以及与此相关的佳作。读者如有需要,可在微信公众号下直接留言,联系编者(第1期已无存货)。如有合适的稿件,或是推荐他人作品,又或愿意译介外国的工人文艺、革命文艺,也请直接联系编者。深表感谢!
《工人诗歌》1号与2号中的作品,现已在公众号上陆续发布完毕,读者可通过下面的“帖文汇总”查阅,也可在公众号下的菜单中查阅。