电箱上的字  ▎君儿

文摘   2024-04-21 19:00   德国  

Photos by Jun Er

电箱上的字


在丰南一条古街
见到一个路边电箱
箱体涂上了红色
油漆中间
有两个黑体字
十分醒目
手机定格出——
自由由字的一竖
写得很淡即使如此
也不会把它当成自白
自白怎么比得上
自由有名呢



Zeichen auf dem Stromkasten


In einer Altstadtgasse in Fengnan
seh ich am Rand einen Stromkasten.
Der ist rot lackiert.
In der Mitte
sind zwei schwarze Zeichen,
die fallen ins Auge.
Mit dem Handy festhalten –
beim zweiten Zeichen von “Freiheit”
ist ein Strich nur ganz schwach.
Sieht fast aus wie “Geständnis”.
Aber das kann es nicht sein,
Freiheit ist so berühmt!



Übersetzt von Martin Winter im März 2024





英译:

Characters On A Fuse Box

On an old city street in Fengnan,

I saw a fuse box by the road.

It was painted in red.

In the middle of the paint,

there were two characters in black.

Very striking!

Framing them with my phone —

One stroke is rather feeble

in the second character of “freedom”.

But it can’t be ‘confession’!

Freedom is such a famous word.



Translated by Martin Winter, March 2024






 

君儿


君儿(1968—),女,原名李铁军,笔名无花果,天津宝抵人。1998年正式写作诗歌,著有诗集《沉默于喧哗的世界》等。


Quelle: SHIGEKU






 

 • Ende • 

扫码关注


图文来源网络(侵删)

新浪微博|德语诗歌bot

EinfachDeutsch
Nichts ist einfacher, als sich schwierig auszudrücken. Und nichts ist schwieriger als sich einfach auszudrücken.
 最新文章