写给你  ▎关雎

文摘   2024-07-12 22:21   德国  

Peter Varsics


跳跃的思念  

一低眉便凝成想你的花   

此刻    

诗 在灵与魂之间飞

 

安居在思念里  

我可以写诗

可以在诗中做梦或回味    

各种有关你的情节

 

总是阅读别人的故事

当你披着七月的晚风来临    

心 便随着月亮   

升了起来

 

清晨的门开了

梦  轻轻侧了一下身   

一阵心疼似的记忆  

抽出谁的影子



VeronikaRezitation


Hüpfende Sehnsucht   

Eine gesenkte Augenbraue verfestigt sich zu einer Blume, die dich vermisst

In diesem Moment   

Fliegt das Gedicht   zwischen Seele und Geist

   

Friedlich in meiner Sehnsucht lebend   

Kann ich Gedichte schreiben 

Kann in den Gedichten träumen oder über Vergangenes nachdenken  

Über all das, was dich betrifft

  

Immer lesen wir die Geschichte anderer Menschen

Wenn du eintriffst in den Abendwind des Juli gehüllt 

Steigt mein Herz   dem Mond   

Folgend auf

   

Das Tor des Morgens öffnet sich 

Die Träume   legen sich mit einem Mal leicht, leicht auf die Seite   

Eine Erinnerung wie ein Liebesschmerz  

Zieht das Bild eines gewissen Menschen hervor



© BARBARA MAAG







 

关雎


关雎:原名关丽娟。满族诗人。祖籍辽宁。1965年4月生于黑龙江双鸭山。受父母影响,自幼爱好文学,16岁发表诗歌处女作。著有诗集《此情可待》、《记忆的心经》、《关雎诗选》等。另有大量诗文见诸于国内外各种文学报刊。1983年7月参加工作,非党,沈阳广播电视大学法学专业大学毕业(函授)。现为双鸭山市文联主席,系中国作家协会会员。


Quelle: SINA/BAIKE






 

 • Ende • 

扫码关注

图文来源网络(侵删)

新浪微博德语诗歌bot

EinfachDeutsch
Nichts ist einfacher, als sich schwierig auszudrücken. Und nichts ist schwieriger als sich einfach auszudrücken.
 最新文章