Sängers Abschied ▎Friedrich Schiller

文摘   2024-05-15 21:34   德国  



诗人的告别*

诗人不吭声。脸上泛出了红晕,

他的双颊仿佛年轻的小姑娘,

他走到你的面前,接受鉴定,

他毫无所惧,懂得尊重对方,

他希望获得内行赞许的掌声,

实事求是,不惑于表面的假象。

谁的心对美具有强烈的接受感,

他才配给诗人戴上荣誉的桂冠。


这些诗歌不愿意再存在下去,

除非其歌声能娱悦多感的心,

用些更美的幻想将心儿裹住,

使它净化成更加高尚的感情;

诗歌并不想传之后世而常驻,

它只是随着时间而消长升沉。

它的诞生出于瞬间的兴致,

而在时序的曼舞之中消逝。


春天醒来了,在暖洋洋的牧场上

朝气蓬勃地爆出快乐的生命,

灌木给空气注入甘露的清香,

天空充满了快乐的合唱歌声,

老老少少都走到户外徜徉,

竭尽耳目之娱纵情欢腾。

春天去了!花谢了,结出种子,

随春天同来的一切全都消逝。


1795


注:本诗诗题为Sängers Abschid。有的版本中题为Abschied Vom Leser(向读者告别),置于书尾,列入一八〇四年之作。



钱春绮 译




Sängers Abschied

Die Muse schweigt; mit jungfräulichen Wangen,

Erröten im verschämten Angesicht,

Tritt sie vor dich, ihr Urteil zu empfangen;

Sie achtet es, doch fürchtet sie es nicht.

Des Guten Beifall wünscht sie zu erlangen,

Den Wahrheit rührt, den Flimmer nicht besticht;

Nur wem ein Herz, empfänglich für das Schöne,

Im Busen schlägt, ist wert, dass er sie kröne.

 

Nicht länger wollen diese Lieder leben,

Als bis ihr Klang ein fühlend Herz erfreut,

Mit schönern Phantasien es umgeben,

In höheren Gefühlen es geweiht;

Zur fernen Nachwelt wollen sie nicht schweben,

Sie tönten, sie verhallen in der Zeit.

Des Augenblickes Lust hat sie geboren,

Sie fliehen fort im leichten Tanz der Horen.

 

Der Lenz erwacht, auf den erwärmten Triften

Schießt frohes Leben jugendlich hervor,

Die Staude würzt die Luft mit Nektardüften,

Den Himmel füllt ein muntrer Sängerchor,

Und Jung und Alt ergeht sich in den Lüften,

Und freuet sich und schwelgt mit Aug′ und Ohr.

Der Lenz entflieht! Die Blume schießt in Samen,

Und keine bleibt von allen, welche kamen.








 

Friedrich Schiller


约翰·克里斯托弗·弗里德里希·冯·席勒(1759年11月10日—1805年5月9日),通常被称为弗里德里希·席勒,神圣罗马帝国18世纪著名诗人、哲学家、历史学家和剧作家,德国启蒙文学的代表人物之一。席勒是德国文学史上著名的“狂飙突进运动”的代表人物,也被公认为德意志文学史上地位仅次于歌德的伟大作家。


席勒出生于神圣罗马帝国符腾堡的小城马尔巴赫的贫穷市民家庭,他的父亲是军医,母亲是面包师的女儿。席勒童年时代就对诗歌、戏剧有浓厚的兴趣。1768年入拉丁语学校学习,但1773年被公爵强制选入他所创办的军事学校,接受严格的军事教育。诗人舒巴特曾称这座军事学校是“奴隶养成所”。在军事学校上学期间,席勒结识了心理学教师阿尔贝,并在他的影响下接触到了莎士比亚、卢梭、歌德等人的作品,这促使席勒坚定的走上文学创作的道路。从1776年开始,席勒就在杂志上发表一些抒情诗。而且,在军校读书期间,席勒逐渐形成了自己的反专制思想。1777年,席勒开始创作剧本《强盗》,1781年完成,次年1月在曼海姆上演,引起了巨大的反响。据一些史料记载,当时的剧院就如同疯人院一样,人们潮水般的涌入狭窄的礼堂观赏戏剧,有些评论家甚至认为席勒就是德国的莎士比亚。


席勒是德国古典文学中仅次于歌德的第二座丰碑。他的代表作之一是历史剧《瓦伦斯但》。这部戏剧实际上就是三十年战争中德意志民族悲剧的重演,席勒的功绩在于他把这场民族的悲剧搬上了艺术的舞台。1805年5月,席勒不幸因肺结核逝世,歌德为此痛苦万分:“我失去了席勒,也失去了我生命的一半。”歌德死后,根据他的遗言,被安葬在席勒的遗体旁。


Johann Christoph Friedrich Schiller, ab 1802 von Schiller (* 10. November 1759 in Marbach am Neckar; † 9. Mai 1805 in Weimar), war ein Arzt, Dichter, Philosoph und Historiker. Er gilt als einer der bedeutendsten deutschen Dramatiker, Lyriker und Essayisten.


Schiller wurde als einziger Sohn eines württembergischen Militärarztes, der später den Rang eines Hauptmanns erreichte, und der Tochter eines Bäckers geboren. Mit seinen fünf Schwestern wuchs er in Schwäbisch Gmünd, Lorch und später in Ludwigsburg auf. Dort besuchte er die Lateinschule und begann nach viermaligem Bestehen des Evangelischen Landesexamens am 16. Januar 1773 das Studium der Rechtswissenschaften auf der Karlsschule. Drei Jahre später wechselte er zur Medizin und wurde 1780 promoviert. Gleich mit seinem Theaterdebüt, dem 1782 uraufgeführten Schauspiel Die Räuber, gelang Schiller ein bedeutender Beitrag zum Drama des Sturm und Drang und der Weltliteratur.


Schiller ist ein Zeitgenosse des Übergangs vom absolutistischen zum bürgerlichen Zeitalter und der Französischen Revolution. Da sich das Bürgertum unter dem – in Deutschland oft kleinstaatlichen – Absolutismus nicht politisch artikulieren konnte und durfte, wurde die Literatur in der zweiten Hälfte des 18. Jahrhunderts zu einem zentralen Medium der Steigerung des bürgerlichen Selbstbewusstseins. Das Pathos und die Empfindsamkeit in Schillers Werken bis um 1785 sind Ausdruck der Entfaltung des Menschlichen, eines Prinzips, das der aristokratischen Herrschsucht entgegengestellt wird. Das Bürgerliche Trauerspiel als überwiegendes Formelement (beziehungsweise dessen Gegensatz Menschlichkeit – Herrschsucht in den frühen Dramen bis Kabale und Liebe) spiegelt dies wider. Schiller ist somit nicht nur Verfasser sprach- und bildkräftiger Dramen wie Die Räuber, Don Karlos, Die Jungfrau von Orleans oder Wilhelm Tell. Er brachte seiner deutschsprachigen Leserschaft auch die sich in seinem (dem 18.) Jahrhundert entwickelnden Vernunft-, Humanitäts- und Freiheitsideale näher. In Schillers eigenen Worten gesagt ist der „Bau einer wahren politischen Freiheit“ das „vollkommenste aller Kunstwerke“ (Über die ästhetische Erziehung des Menschen. Zweiter Brief).


Quelle: WIKIPEDIA / BAIKE

Porträt: Anton Graff






 

 • Ende • 

往期查看,关键词:Friedrich Schiller


扫码

关注

图文来源网络(侵删)

新浪微博|德语诗歌bot

EinfachDeutsch
Nichts ist einfacher, als sich schwierig auszudrücken. Und nichts ist schwieriger als sich einfach auszudrücken.
 最新文章