汉语是否有可能成为世界通用语?

文化   2024-10-14 22:26   广东  

1887年7月26日,波兰籍犹太人眼科医生拉扎鲁·路德维克·柴门霍夫发明了超越民族界线的世界通用语言—世界语,希望世界上的各民族使用同一种语言,促进各民族的文化和经济交流。如今一百多年过去了,世界语没有成为世界通用的语言,甚至被人遗忘。

 

而英语却被越来越多的国家和人民使用,在国际间的政、经、文化,学术交流中成为通用的语言,其地位超过法语,德语,俄语,西班牙语和汉语。在100多个国家,英语被列为外语教学中的第一外语。


16世纪英国人向海外殖民,建立了若干个殖民地。随着英国殖民主义者向外扩张的范围更加广泛,就象英国建立了当时的所谓“日不落帝国”一样,英语也被称为“日不落语言”。


从历史的角度而言,英语的流传是因为英美两国在历史上的地位很难被其他国家所取代。


从现实的角度来说,英语很简单。只要学过外语的朋友会发现,在诸多语言中,英语实际上很简单,其语法没有阴阳性的分别,学起来自然比其他语言容易。



01
通用语的前提是人类交际必须在享有共同语码的群体中进行,共同语码规定了交际双方需要遵守或接受的规则。
 
Marschak(1965)认为,语言是有经济价值的。也就是说语言在使用时需要计算劳动力时间。一种语言在国际上的通用程度越高,说该语言的人花费在外语学习上的时间就越少,那么这些节约下来的时间就可以去创造其他的经济价值。
 
但由于英语的通用性占有绝对优势,目前我们还需要继续花很多的时间在学习英语上。如果想让汉语成为国际性通用语言,需要解决什么问题?
 
目前汉语的国际通用性明显不如英语,这主要是通过二语人口数量体现出来的。把汉语作二语的异族人口远远低于把英语作二语的异族人口。
 
语言通用性

和语言通用性相关的一个重要指标是语言活力。语言活力与9个因素相关:
(1)代际语言传承;
(2)语言使用者的绝对人数;
(3)语言使用者占总人口比例;
(4)现存语言使用领域的趋势;
(5)对新的语言使用领域和媒体的反应;
(6)语言教育材料与读写材料;
(7)政府和机构的语言态度和政策,包括办公地位和使用情况;
(8)社团成员对自己母语的态度;
(9)语言文件的数量和质量。
 
语言不仅仅是交际工具,还是认识活动的形式和积淀。语言的国际化本质上是语言在国际上的通用性问题。
 

语言通用性的另一个重要指标是语势,语势包括语言人口和语言积淀。



语言积淀包括词汇量和文本,语言积淀是科技人文知识的反映,科技人文知识积淀越深厚,语言的词汇量和文本也越丰富,语言积淀也越深厚。
 
在人口数量既定的前提下,语言积淀越深厚,语势也越强。
 
国际化成功的语言,都是积淀深厚的语言。积淀不够深厚的语言,即使经济实力强大,国际化都未成功。牛顿力学、相对论、现代数学,这些人类智慧活动早已经在印欧语言中有了深厚的积淀,形成了强大的语势。近代印欧语文化圈的语言扩散,本质上是强大语势的实现。
 
如果没有强大的语势做基础,即使经济实力再强大,汉语的通用地位也不一定能够上升。
 
比如,在走向国际化的中国公司中,中方在经济上是强势,但通用语言仍然是英语而不是汉语。甚至研究中国文化的国际会议,只要有外国人参加,通用语往往也是英语。
 
英语的强大语势有深厚的基础。英语属于印欧语系,同属于印欧语系的还有法语、德语、 西班牙语、意大利语、俄语等大语言,这些语言都有深厚的文化积淀。
 
意大利语有艺术、歌剧与音乐的语言积淀;德语、法语、西班牙语有深厚的数学、物理、化学、科学哲学积淀;俄语有深厚的数学积淀……英语由于和这些语言同源,容易从同源语言中吸收深厚的语言积淀,因此英语中有大量其他印欧语语言的借词,这些印欧语语言的文本也被大量翻译成英语文本。


02
要使汉语走向国际化,可以从提升通用性和语势两个方面入手。
 
提升语言通用性可以从推广汉语教学入手。当前,汉语的国际化地位正在上升,好莱坞电影、美剧里时不时能看到一些中国元素,也时不时能听到一两句中文。海外孔子学院、驻外中文教师等所做的工作也是提升汉语通用性的有效途径。
 
另外,还可以通过有效合理利用媒介来提升汉语通用性。利用网络、影视等各种媒体展现汉语,提供汉语教学和使用平台,对汉语的传播有重要作用。
 
从长远的观点看,要吸引更多的人学习和使用汉语,提高汉语语势是首要任务。汉语母语人口众多,已经满足语势提升的一个条件;而语势中语言积淀的因素,特别是科学积淀则需要迫切提升。
 
如果汉语的积淀足够丰富,学会汉语就如同进入了世界上最大的图书馆,这样就会有更多的人需要学习汉语和使用汉语。
 
只有通过教育提高人的素质,增加自然科学和人文科学的原创性贡献,汉语的语势才可能逐渐追上英语的语势,汉语国际通用性才可能从根本上得到提升。
 
如果汉语积淀中有很多类似牛顿、爱因斯坦、欧几里得这样的人所写出的文本,汉语的国际通用性肯定也会有很大的提升,在这个基础上展开汉语教学、吸引人们来学习汉语就会有很大成效。 
 
参考文献:
[1] Marschak, Jacob. 1965. The Economics of Language. Behav[1]ioral Science 10, 135-14.
[2] 郭熙 2013《中国社会语言学》(第3版),北京:商务印书馆。


汉字&中华文化讨论群(添加备注:进群)





精彩推荐




汉字对日语的影响有多深?
韩国,汉字文化圈成员:汉字对韩国文字有何影响?
为什么同样的姓氏,别人一看就知道你是大陆人,香港人,还是新加坡、马来西亚人?
马来西亚竟是除中国以外中华文化保留得最好的地区?
See Mandarin旨在为爱好中文的中外朋友提供一个良好的交流和学习平台。在这里,您将会看见一个精彩纷呈的中文世界,我们会为您介绍中国传统文化、中式思维、以及中文用语习惯。同时,我们还会为您提供海外就业信息和中文教师培训,请密切关注我们的公众号:SeeMandarin

See Mandarin  aims to provide you a platform of chinese learning and idea exchanging. At here, you will see the colorful chinese traditional culture、chinese mind and chinese way of expressing. What's more, we will post opportunities working aboard, join us, and start your fantastic journey!  Our official wechat account: SeeMandarin,  program

SeeMandarin
“汉合中文”多元化延伸品牌。汉语传播及推广,汉教及中华文化培训。 Provide you a vision of China and Chinese culture!
 最新文章