2024年CATTI二口实务英中考试真题回忆练习与笔记示范

教育   教育   2024-11-06 19:47   北京  

今天Jacky和大家讲讲2024年CATTI二口英汉交传的难点。根据同学们分享的回忆文字,结合关键词,做了一段CATTI二口英汉AI主题的模拟题和大家练习讲解。

想感受一下难度的同学,可以听录音记笔记然后做一下这段交传


分析:
今天的这一段英文材料来说,整体难度是中等。语速相对偏快,需要大家反应速度跟得上,因为边听还要边记笔记,如果中间某个词需要想一下,或者某个结构没有迅速反应过来,迟疑1-2秒,就会错过信息,导致笔记脑记跟不上发言人的节奏,后面都会变得很被动。
此外,这个段落是就围绕AI,尤其是生成式AI的发展情况展开介绍,所以需要大家有一定的背景知识,才更好理解。比如这里提到的Generative AI(生成式人工智能)。这里也考察了国际组织的知识点,比如General Assembly这里说的是联合国的大会。此外,还有一些词,也是有点难度可能平时见过,但是用的少,如social fabric,很多时候用frabric表示结构,这里说的其实就是社会结构。
笔记法:


原文:
I have been following the development of AI for some time.Indeed,I told the General Assembly six years ago that AI would have a dramatic impact on sustainable development, the world of work,and the social fabric. But like everyone here,I have been shocked and impressed by the newest form of AI, generative AI,which is a radical advance in its capabilities.The speed and reach of this new technology in all its forms are utterly unprecedented.

交传翻译:

我一直在关注人工智能的发展。的确,六年前我就在联合国大会上说过,人工智能将对可持续发展、劳动市场和社会结构产生深远的影响。但和大家一样,我对最新的人工智能形式——生成性人工智能——的出现感到既震惊又钦佩,它在能力上实现了质的飞跃。这种新技术在各种形态下的发展速度和影响范围都是前所未有的。

我是口译老师jacky,下期继续和大家分析和更新!

希望学口译的同学们,都能坚持到底!!考下CATTI,高翻上岸哦!


翻译测试预约!老师会根据大家的翻译测试表现,从表达、转换技巧等方面给综合反馈和翻译学习建议哦!每日名额有限,添加时记得备注“预约测试”!


今天内容分享就到这里,感谢阅读!如果觉得有收获,拜托大家点击”在看“和身边小伙伴们多多分享了哦!你们的支持,是我们最大的动力!!

口译殿堂
关注“口译殿堂”,备考CATTI\x26amp;MTI,不走弯路! 口、笔译训练方法|CATTI\x26amp;MTI备考思路|如何提高“听“,”说“,”读“,”写”?| 公众号里都有分享哦!
 最新文章