9月26日,西安地铁10号线一期正式开通,与此同时,西安首座地铁博物馆也正式与公众见面。
On September 26, Xi'an Metro Line 10 Phase 1 officially opened, and at the same time, Xi'an's first museum set up in the metro station was opened to the public.
西安地铁博物馆——桥梁展厅是西安首座微型桥梁主题地铁博物馆,它分为上下两层,设置在地铁10号线泾渭半岛站。
Xi'an Metro Museum——Bridge Exhibition Hall is the first miniature bridge-themed metro museum in Xi'an. It is divided into two floors and is located at Jingwei Bandao Station of Metro Line 10.
展厅以图文展板、文物展陈、互动科技等方式,通过模型沙盘、数字交互、实时影像等手段集中展示了西安轨道交通在桥梁建设方面所取得的成就。
The entire exhibition hall showcases the achievements of Xi'an's rail transit in bridge construction with graphic panels, cultural relic displays, and interactive technology, also utilizing models, digital interactions, and real-time imagery.
在“桥话源起”展区的展柜内,布设了考古挖掘出的西汉时期渭河桥分水石、挡水石,明清时期灞河桥石碾柱,以及地铁6号线二期桥梓口站发掘的唐宋时期沟渠遗址等文物遗迹。
In the exhibition area titled "The Origin of Bridge", the display contains archaeological artifacts such as the water-dividing stone and water-blocking stone from the Western Han Dynasty found at the Weihe River Bridge, the stone grinding columns from the Ming and Qing Dynasties at the Bahe River Bridge, as well as the relics of the drainage ditch from the Tang and Song Dynasties excavated at the Qiaozikou Station of Metro Line 6 Phase II.
“泾渭高光”展区则重点聚焦10号线的标志性工程——泾渭公轨合建桥。通过建设难点、结构工艺、实时影像等展项,展现了西安轨道交通在桥梁建设方面的卓越成就和技术创新。
The "Highlights of Jinghe and Weihe River" exhibition area focuses on the iconic project of Metro Line 10——Jingwei Transit Rail Bridge, which highlights the outstanding achievements and technological innovations of Xi'an's rail transit in bridge construction.
最后一个“筑梦未来”展区,大家可互动体验西安轨道交通融合的5G、大数据等新技术,感受智慧交通为生活带来的便利。
In the "Dream for the Future" exhibition area, visitors can have interactive experiences of new technologies such as 5G and big data integrated into Xi'an's rail transit, and feel the convenience that smart transportation brings to daily life.
西安地铁6号线二期钟楼站的古井遗址(资料图)
The ancient well site at the Bell Tower Station of Xi'an Metro Line 6 Phase 2 (file photo)
地铁1号线三期咸阳西站的古桥遗址主题文博展(资料图)
The archaeological exhibition on the ancient bridge site at Xianyang West Station of Metro Line 1 Phase 3 (file photo)
近年来,从地铁6号线二期钟楼站考古挖掘的元清时期古井,到地铁1号线三期咸阳西站的古桥遗址主题文博展等,西安地铁屡屡“出圈”,受到了全国网友的关注。
In recent years, archaeological excavations at the Bell Tower Station of Metro Line 6, which uncovered ancient wells from the Yuan and Qing Dynasties, and the themed cultural exhibition of ancient bridge ruins at the Xianyang West Station of Metro Line 1 have brought Xi'an Metro into the spotlight, attracting attention from netizens across the country.
当公众走进地铁站里的博物馆,就走进了“超级工程”现场,也更能在实地实景中,了解轨道交通在助推西安城市北跨发展战略中所作出的贡献。
As visitors step into the museum, they can come close to the construction process of the metro projects, understanding the significance of rail transit to the development strategy of expanding Xi'an city to the north.
来源:西安发布
Source of info: Xi'an Release
图片仅做学习交流使用
Pics for info sharing only
编辑, 翻译 Editing, Translation: 张怡馨 Zhang Yixin
审核 Review:张雯妮 Zhang Wenni, 张校伟 Zhang Xiaowei