共通互融——复旦附中国际部近期来访 Recent Visits to FDIS

教育   2023-11-23 16:00   上海  

                        共通互融

            复旦附中国际部近期来访  

Recent Visits to FDIS

近期,复旦附中国际部分别迎来了国内知名高中与海外高校孔子学院的交流访问。

Recently, Fudan International School has welcomed exchange visits from a well-known high school in China and a Confucius Institute overseas.

浙江省宁波效实中学代表团

Delegation of Ningbo Xiaoshi High School

11月8日下午,浙江省著名学府宁波效实中学张悦校长带领5名教师前来复旦附中国际部进行交流访问,旨在分享教育理念,探讨国际教育的发展。

On the afternoon of November 8, Principal Zhang Yue of Ningbo Xiaoshi High School, a famous school in Zhejiang Province, led five teachers to FDIS for an exchange visit, aiming at sharing educational concepts and discussing the development of international education.

张校长一行首先与复旦附中吴坚校长就拔尖创新人才培养的实践进行了探讨与交流。访问团也随后参观了问思楼实验室,领略了附中拥有的高新技术设备及资源。

Principal Zhang and her delegation first discussed and exchanged views with Principal Wu Jian of High School Affiliated to Fudan University on the practice of cultivating top-notch innovative talents. The delegation also visited the laboratories in Wensi Building, where they were able to appreciate the high-tech equipment and resources available at the school.

随后,访问团来到了国际部,得到了国际部副主任等5名教师的热情接待,他们分别从课程、升学、教师培训、外教管理等方面进行了深入的分享交流。国际部副主任全正姬老师首先介绍了国际部的发展历程,强调其致力于为学生提供国际化教育环境和培养全球责任感和领导力。随后,副主任施谛文老师详细介绍了复旦附中的IB课程,分析其在培养学生全球视野和批判性思维方面做出的计划与取得的成绩。升学主管陆晓燕老师分享了国际部的从9年级就开始的升学指导项目及其特色,而主任助理兼IBDP协调员孙霞老师介绍了国际部的概念教学培训以帮助教师进行专业发展。最后,小学部副主任兼人事主管马斯晨老师也分享了国际部在外教招聘和管理方面的经验。

Afterwards, the delegation came to FDIS and was warmly received by five teachers, including the Deputy Directors, who shared and exchanged in-depth information on the curriculum, college counseling, teacher training, and management of foreign teachers. Ms. Zhengji Quan, Deputy Director of FDIS, firstly introduced the history of FDIS, emphasizing its commitment to providing students with an international education environment and cultivating a sense of global responsibility and leadership. Afterwards, Ms. Christine Shi, Deputy Director, introduced the IB programme of FDIS in detail and analyzed its plans and achievements in cultivating students' global vision and critical thinking. Ms. Jennifer Lu, Head of College Counselling, shared the college counseling program and its features starting from Grade 9, while Ms. Sophia Sun, Director Assistant and IBDP Coordinator, introduced the Conceptual Teaching and Learning Training to help teachers' professional development. Last but not least, Mr. Scott Ma, Deputy Director and HR Supervisor of the Elementary School, shared the experience of FDIS in recruiting and managing foreign teachers.

张悦校长也介绍了宁波效实中学国际课程中心的情况。

Principal Zhang Yue also introduced the International Curriculum Center of Ningbo Xiaoshi High School.

此次访问活动为两所学校的教师提供了一个良好的学习和交流平台,双方表示将以此次交流为契机,继续加强合作与交流。

The visit provided a good platform for teachers from both schools to learn and exchange ideas. Both sides said that they would take this communication as an opportunity to continue to strengthen cooperation and exchange.

北爱尔兰奥斯特大学孔子学院代表团

Delegation of the Confucius Institute at Ulster University, Northern Ireland

11月13日上午,北爱尔兰奥斯特大学孔子学院外方院长刘艳博士带领代表团一行访问了复旦附中。此次访问旨在加强两校间的交流与合作,推动两国教育文化积极互动。

On the morning of November 13, Dr. Yan Liu, the  Director of the Confucius Institute at Ulster University in Northern Ireland, led a delegation to visit High School Affiliated to Fudan University. The visit was aimed at strengthening exchanges and cooperation between the two schools and promoting positive interaction between education and culture of the two countries.


来访的代表团成员包括:北爱尔兰奥斯特大学孔子学院外方院长刘艳博士、国际联络与外展经理Naomi Trimble女士、中国合作经理Tingting Xu女士、贝尔法斯特Grosvenor文法学校校长Frances Vasey博士以及南西学院课程与质量评估主任Fey Cole女士。

The visiting delegation consisted of Dr. Yan Liu, Director of the Confucius Institute at Ulster University; Ms. Naomi Trimble, International Liaison and Outreach Manager; Ms. Tingting Xu, China Engagement Manager; Dr. Frances Vasey, Principal of Grosvenor Grammar School, Belfast; and Ms. Fey Cole, Director of Curriculum and Quality Assessment at South West College.

复旦附中国际部副主任全正姬、副主任施谛文、主任助理孙霞首先在国际部校区热烈欢迎了到访来宾。代表团与国际部的教师们进行了深入交流。双方达成了合作共识:在学生层面,进一步探讨两校学生的跨文化项目式学习以及交流项目的可能性;在教师层面,促进汉语教学与跨文化教育的实践,旨在增强学生的国际视野。这些合作将有助于为学生提供更加丰富的教育资源,促进他们的跨文化交流和成长。随后,代表团参观了国际部校园,走访了中学部的课堂。

Ms. Zhengji Quan, Deputy Director of FDIS; Ms. Christine Shi, Deputy Director of FDIS; and Ms. Sophia Sun, Director Assistant, warmly welcomed the visiting guests at the FDIS campus. The delegation had an in-depth exchange with the teachers of FDIS. Both sides reached a consensus on cooperation: at the student level, to further explore the possibility of cross-cultural project-based learning and exchange programs for students from both schools; at the teacher level, to promote the practice of Chinese language teaching and cross-cultural education, with the aim of enhancing students' international perspective. These collaborations will help provide students with richer educational resources and promote their cross-cultural exchange and growth. Afterwards, the delegation visited the FDIS campus and the classrooms of the middle and high school.

之后,代表团来到复旦附中校园参观。问思楼实验室中先进的设备和丰富的资源令他们印象深刻,同时,他们也对图书馆内国学文化的浓厚氛围赞叹不已,认为这些文化资源将会对两校学生的学习和成长产生深远的影响。

After that, the delegation came to visit the campus of High School Affiliated to Fudan University. They were impressed by the advanced equipment and rich resources in the laboratories of the Wensi Building. At the same time, they also marveled at the atmosphere of Chinese culture in the library and believed that these cultural resources would have a far-reaching impact on the learning and growth of the students of the two schools.

参观结束时,代表团与复旦附中副校长杨丽婷合影留念,互赠礼物,纪念此次重要的交流活动。

At the end of the visit, the delegation took a group photo with Ms. Yang Liting, Deputy Principal of High School Affiliated to Fudan University, and exchanged gifts to commemorate this important exchange.

这些访问不仅加深了学校之间的了解,也为未来的合作与交流奠定了坚实的基础。复旦附中国际部将继续致力于推动国内与国际教育交流,为学生提供更广阔的国际视野和学习机会。

These visits not only deepened the understanding between the schools, but also laid a solid foundation for future cooperation and exchange. FDIS will continue to be committed to promoting domestic and international educational exchanges and providing students with a broader international perspective and learning opportunities.

供稿:陆晓燕,施谛文

编辑:施谛文

排版:王艳




FDIS复旦大学附属中学国际部
FDIS发布学校活动相关信息,连接学校与家长,学校与学生的桥梁。
 最新文章