中国のドローンショーで使われていたドローンが次々と墜落しました。原因は調査中ですが、けが人などの報告はありません。
在中国的一场无人机灯光秀中,大量无人机意外坠落。目前,原因还在调查中,没有收到有人员受伤的消息。
地元メディアによりますと、8日、中国南部の福建省泉州市で開かれていたドローンショーの最中にドローンが大量に落下しました。
据当地媒体报道,12月8日,在中国南方,福建泉州市举办的无人机灯光秀中,大量无人机意外坠落。
このショーは過去2回の北京オリンピック開幕式の花火などを手掛けた有名な芸術家が演出したもので、約2000台のドローンが用意されていました。
这场表演秀是由曾参与过去两次北京奥运会开幕式烟花表演的著名艺术家设计的,准备了约2000台无人机。
墜落したドローンの台数は不明ですが、けが人などの報告はありません。
尚不明确有多少台无人机坠落,目前没有人员受伤的消息。
原因は調査中ですが、主催者側が直前に登録していたものとは別のドローンに取り換えたため、警察の妨害を受けたのではという情報もあります。
原因还在调查中,也有消息称主办方将之前备案的无人机换成了别的无人机,所以受到了警察的信号妨碍。
主催者側は取材に対して「ドローンを拾うのを手伝ってほしいが、家には持ち帰らないでほしい」と話しています。
主办方接受采访时,表示“希望大家帮忙捡回无人机,但请不要带走”。
---------------------------------------
【妨害(ぼうがい)】
妨碍,阻碍,干扰.
(例)改革を~する/阻碍改革.
(例)議事進行を~する/阻碍议案进行.
(例)敵の発する電波を~する/干扰敌人发出的电波.
(例)公務執行~で逮捕する/因妨碍执行公务而逮捕.
(例)~工作をする/搞破坏活动.
(例)安眠~/影响睡眠.
(例)営業~/妨碍营业.