七十五载峥嵘岁月,中华少年强使命担当勇。HWFL“爱我中华,童享盛世”国庆主题活动于昨天在学校报告厅隆重举行。
Seventy-five years of glory and struggles, the youth of China are ready to take on their mission with courage and determination. Yesterday, HWFL held the grand National Day-themed event in the school’s auditorium.
学校特邀小河街道书记丁强丁书记为全体少先队员上了一节主题为《弘扬运河传统文化,争做运河优秀儿女》的红色党课,为孩子们讲述家乡的故事,讲述大运河的故事。丁书记娓娓道来,孩子们认真聆听,这堂党课让孩子们对家乡,对运河有了更深的认识,也在孩子们幼小的心田埋下了爱家乡爱党爱国的种子。
The school invited Secretary Ding Qiang of the Xiaohe Street Committee to tell all the Young Pioneers the story of their hometown and the Grand Canal. Secretary Ding spoke with passion, and the children listened attentively. This Party lesson deepened the children's understanding of their hometown and the canal, planting seeds of love for their homeland, the Party, and the country in their young hearts.
在烽火连天的年代,有那么一群人,他们身上凝聚着先烈的壮志,前辈的智慧,民族的气魄,更在历史的画卷上留下了浓墨重彩的一笔。 学校微电影社团的孩子们为大家倾情演绎《锦绣山河》,将老一辈共产党人的爱国情怀和使命担当栩栩如生地展现在我们眼前。
In the flames of war, there was a group of people who embodied the lofty aspirations of the martyrs, the wisdom of the forefathers, and the spirit of the nation. The children from the school's microfilm club gave a moving performance of *Glorious Rivers and Mountains*, vividly bringing to life the patriotism and sense of mission of the older generation of Communists before our eyes.
我们的祖国母亲曾遭受了重重苦难,在党和人民的不懈努力下,现如今,祖国母亲早已迈入新的时代。可我们仍要铭记那个年代,听听那时候的故事。六年级的哥哥姐姐们用声音带领大家走进那段峥嵘岁月,用声音缅怀伟大的革命先烈。
Our motherland once endured countless hardships. Thanks to the unremitting efforts of the Party and the people, our motherland has now entered a new era. But we must still remember those times and listen to the stories from that era. The sixth graders led everyone back to those glorious years with their powerful voices, paying tribute to the great revolutionary martyrs through their heartfelt recitation.
接着,校舞蹈队和校合唱团为大家带来《红星闪闪》和《强国少年》,用舞蹈献礼祖国妈妈的生日,用歌声唱响中国少年的强国重担。
The school’s dance troupe and choir performed *Red Stars Shine Bright* and *Youth of a Strong Nation*, offering dance and song as a tribute to celebrate the birthday of our motherland. Their performances sang the praises of the responsibility that the youth of China bear in strengthening the nation.
在强国少年成长的过程中,有一群人引领着他们的方向,他们就是辛劳的班主任们。在这个特殊的日子,学校也号召全体同学向班主任致敬,并为自己的班主任献上一份特殊的礼物!
In the growth of the youth who will build a strong country, there is a group of people who guide them in the right direction—these are the diligent class teachers. On this special day, the school also called on all students to pay tribute to their class teachers and present them with a special gift!
少年意气风发,少年壮志凌云。少年们,让我们以梦为马,做强国少年!也祝福我们的祖国妈妈:生日快乐!
Youth are full of spirit, with lofty ambitions soaring to the sky. Young people, let us ride our dreams and become the youth who build a strong nation! And to our beloved motherland, we wish you a happy birthday!
-END-
撰稿:鲍婕 汪进勇
Article:Nicole Aaron
照片:姚植操
Photos:Chelsea
排版:郭爽
Compositor:Shae
审核:鲍婕
Editor:Nicole
双语部招生电话:18969131699(余老师)
国际部招生电话:18158505878(沈老师)
地址:杭州市拱墅区丽水路167号
电话:(0571)89981598
Enquiry Hotline for the Bilingual
Section: 18969131699(Teacher Yu)
Enquiry Hotline for the PYP
Section: 18969131699(Teacher Iris)
Tel: (0571)89981598
Adress: No.167 Lishui Road,
Gongshu District, Hangzhou