俄罗斯法院缺席逮捕国际刑事法院法官(英译汉)

文摘   2024-11-13 08:08   中国香港  

 

译者按2023317日,国际刑事法院对俄罗斯总统发出了逮捕令,指控他犯有战争罪、反人类罪、种族灭绝罪。

 

据俄罗斯独立媒体《媒体监测》1111日报道,一家俄罗斯法院宣布,缺席逮捕国际刑事法院法官马赫福德,因为他“非法决定逮捕普京”。

 

(国际刑事法院法官海克尔·本·马赫福德)

 

A Russian court ordered the arrest in absentia of International Criminal Court (ICC) Judge Haykel Ben Mahfoudh, who himself earlier issued arrest warrants for Russian military leaders, the independent news website Mediazona reported Monday.

据独立新闻网站《媒体监测》(Mediazona)周一(1111)报道,一家俄罗斯法院下令缺席逮捕国际刑事法院法官海克尔•本•马赫福德(Haykel Ben Mahfoudh)

 

Mahfoudh was among three ICC judges who issued arrest warrants in June for former defense minister Sergei Shoigu and Chief of General Staff Valery Gerasimov over Russia’s alleged war crimes in Ukraine.

今年6月,针对俄罗斯涉嫌在乌克兰犯下的战争罪,国际刑事法院三名法官对前国防部长绍伊古(Sergei Shoigu)和总参谋长格拉西莫夫(Valery Gerasimov)发出了逮捕令。马赫福德是这三位国际刑事法院法官之一

 

The Kremlin dismissed those warrants as “absurd” and lacking in legal force. Russia is not a member of the ICC and does not recognize its jurisdiction.

俄罗斯当局认为这些逮捕令很“荒谬”,缺乏法律效力。俄罗斯不是国际刑事法院的成员,也不承认其管辖权。

 

Authorities in Russia charged Mahfoudh with “unlawful” detention, a crime punishable by up to four years in prison, according to Mediazona, which did not name its sources.

据《媒体监测》报道,俄罗斯当局指控马赫福德犯有“非法”拘禁罪,最高可判处四年监禁。《媒体监测》没有透露其消息来源。

 

Mediazona said Moscow’s Basmanny District Court ruled to place Mahfoudh, who became an ICC judge earlier this year, in pre-trial detention in absentia.

《媒体监测》称,莫斯科巴斯曼尼区法院(Basmanny District Court)裁定,对今年早些时候成为国际刑事法院法官的马哈福德进行缺席审前拘留。

 

In March 2023, the Hague-based court issued an arrest warrant for Russian President Vladimir Putin and his children’s rights commissioner over the illegal deportation of Ukrainian children.

20233月,就非法驱逐乌克兰儿童一事,位于海牙的国际刑事法院向俄罗斯总统普京及其儿童权利专员发出了逮捕令。

 

Kyiv claims thousands of children were forcibly deported from orphanages and other state institutions after Russia launched its full-scale invasion in February 2022. Moscow maintains that it relocated the children for their safety.

乌克兰当局声称,20222月俄罗斯发动全面入侵后,数千名乌克兰儿童被强行驱逐出孤儿院和其他国家机构。俄罗斯当局则坚称,转移这些儿童是为了他们的安全。

 

Russia’s Investigative Committee, which probes major crimes, immediately announced a criminal investigation into ICC prosecutor Karim Khan and three other judges based on their “unlawful” decision to seek Putin’s arrest.

负责调查重大罪行的俄罗斯调查委员会立即宣布,对国际刑事法院检察官卡里姆·汗(Karim Khan)和其他三名法官进行刑事调查,因为他们“非法”决定逮捕普京。

 

Despite the Kremlin’s dismissal of the ICC’s arrest warrants as inconsequential, Putin has cut back on his foreign travel since the March 2023 arrest warrant. Putin’s trip to Mongolia in September was his first to an ICC member state since the warrant was issued.

尽管俄罗斯当局认为国际刑事法院的逮捕令无关紧要,但自20233月的逮捕令发出后,普京减少了国外行程。今年9月,普京对蒙古国的访问是逮捕令发出后他首次前往国际刑事法院成员国。


     (喜欢就请关注)

 ?


翻译大傻
一次通过CATTI笔译最高级一级,一次通过UNLPP笔译最高级P3级(文化类);中国翻译协会专家会员,CATTI继续教育讲师,电视台英语新闻节目稿件笔译、审校;美国民间智库战略事务理事会特邀成员。通过翻译,了解世界。
 最新文章