contraception/whammy/vehemently | 热词手账

教育   教育   2024-10-28 17:31   北京  

热词手帐(No. 1874



我们从英国《金融时报》近期热点报道中挑选值得记忆的高频单词和短语,配合释义与新闻原文例句,帮助你轻松掌握地道实用的英文表达,在不断积累中感受英语能力的进步与提高。




contraception

/ˌkɒntrəˈsepʃn/

n.避孕

Some conservative lawmakers and judges are going further, calling for restrictions on access to contraception and fertility treatments, including in vitro fertilisation.

一些保守派议员和法官更进一步,呼吁限制获得避孕和生育治疗,包括体外受精。

本文2024年10月27日发布于FT中文网,英文原题为 Could anger over abortion rights swing the US election?





whammy

/ˈwæmi/

n.晦气;打击;


“These sectors are facing a triple whammy of the Trump effect, EU growth stagnation and China’s slowdown,” said Luca Paolini, chief strategist at Pictet Asset Management.

“这些行业正面临特朗普效应、欧盟增长停滞和中国经济放缓的三重打击,”百达资产管理(Pictet Asset Management)的首席策略师卢卡•保利尼(Luca Paolini)说。

本文2024年10月27日发布于FT中文网,英文原题为 European stocks hit by ‘Trump effect’ as odds tilt towards Republican win




vehemently

/ˈviːəməntli/

adv.激烈地



The club, which is owned by a member of Abu Dhabi’s ruling family and has won the English league title in six of the past seven seasons, vehemently denies the accusations. 

这家俱乐部由阿布扎比统治家族的一名成员拥有,并在过去七个赛季中赢得了六次英超联赛冠军,但俱乐部坚决否认这些指控。


本文2024年10月27日发布于FT中文网,英文原题为 ‘We’re eating ourselves’: big money turns football into legal battlefield

跟FT学英语
FT是英国《金融时报》(Financial Times)的简称,1888年创刊。凭借全球记者资源和英语母语特色,每日奉上双语阅读资讯、速读小测、原声视频与电台,轻松学英语。内容涵盖金融财经、时尚轻奢、运动美食、职场管理、移民留学等热门话题。
 最新文章