本期作者 叶虻 中文诵者 沙漠玫瑰
译者/英文诵者/编辑/制作/出镜 雷杰
此刻 惜别是一把一次性的钥匙,一次关闭就足够了, 开启用回忆 它会耐心转动 探寻, 直到沉寂 被怦然的 金属般的 海水打破 ...
《再见 可可岛》
文/叶虻
你的目光借助着一段梯子攀爬
蔚蓝让你离地面越来越远
遥远啊 金色的狮子
脚步啊 草原颤动的露珠
热爱是微醺的 大海
请再多给一枚投石问路的石子
那些鸟群一定掰开过微风的手指
它们是引力之外 白色的群星
那片棕榈一定是被急雨追逐
因用力奔跑 在沙砾中深深地埋下脚趾
此刻 惜别是一把一次性的钥匙
一次关闭就足够了 开启用回忆
它会耐心转动 探寻 直到沉寂
被怦然的 金属般的 海水打破
2024/05/20
《Goodbye, Cocos Island》
Written by Daniel
Translated & Recited by Jie Lei
Your eyes climb with the help of a ladder
The blue takes you further from the ground
Distant, golden lion
Footsteps, trembling dewdrops on the grassland
Love is a tipsy sea
Please give me one more stone to test the water
Flocks of birds must have opened the fingers of the breeze
They are white stars beyond gravity
A palm tree must have been chased by the heavy rain
Leaning forward, its toes are deeply buried in the gravel
This farewell has a unique key
Even though the memory is closed once, the key will open it
It will patiently turn and explore as the silence is broken by the turbulent sea water
【作者简介】
叶虻
北京人。诗歌和散文散见 《南方文学》《贵阳晚报》《诗歌周刊》《中国校外教育》《东方文学》《北美清风文萃》《佛州经济导报》《蒙特利尔华人报》台湾《南华报》等报纸和杂志期刊;诗歌作品曾多次获得网络文学优秀奖,作品入选《中国网络诗歌年鉴》《北大百年新诗选》等多种诗歌合集。作品多半以上为爱情题材,有情歌诗人的美誉。
《雷杰丝雨传媒》特约撰稿人。
【中文诵者简介】
沙漠玫瑰
范梅,昵称:沙漠玫瑰。王羲之研究会朗诵委员会会员。喜欢自然赋予的灵动之美,喜欢在唯美的声音里享受悠然的心境!
【译者及英文诵者简介】
雷杰
居住于长白云之乡新西兰的花园城市基督城。坚信诗歌来源于生活又高于生活,我们在红尘里行走,这漫漫人生何不低语浅唱,寻找触摸灵魂的文字,声音和影像?让一丝笔墨清捻人生,滋润心灵,留下一瓣晶莹的馨香。
《雷杰丝雨传媒》开创者。
原创作品 授权发布
未经允许 不得盗用 侵权必究
投稿信箱:leijiecool@hotmail.com
主编微信:jasonnz1