(老友记片段)
瑞秋这句 "我知道这招很贱" (Okay, I know it was a cheap shot)意识到自己的话可能有点过分,承认这是一种“cheap shot”,即不公平或不光彩的评论或行为,通常用来指代那些利用别人弱点或在不合适的时候做出的攻击。
"A cheap shot" 是一个常用的英语短语,这个短语通常用在以下几种情境中:
1. 人身攻击:当某人在争论中攻击对方的个人特征,如外貌、家庭背景等,而不是就事论事,这可以被视为“a cheap shot”。
例句:
When Tim made fun of Sarah's new haircut in front of everyone, it was a cheap shot that really hurt her feelings.
当蒂姆在大家面前取笑莎拉的新发型时,这是一种真的很伤人感情的不光彩攻击。
2. 利用弱点:如果某人利用别人的弱点或脆弱时刻进行攻击或批评,这也可以被称为“a cheap shot”。
例句:
It was a cheap shot how he brought up her past failures during the job interview when she was already feeling insecure.
在工作面试中,当她已经感到不安全时,他提起她过去的失败,这是一种不光彩的手段。
3. 背后捅刀:在某人不注意或无法反击的情况下对其进行攻击或批评,这种行为也常被描述为“a cheap shot”。
例句:
She took a cheap shot by posting a snarky comment about her coworker's presentation on Instagram after the meeting.
在会议结束后,她在Instagram上发布了一条关于同事演讲的讽刺评论,这是一种不光彩的背刺行为。
4. 不公正的竞争:在竞争中使用不公正的手段来获得优势,比如作弊或者违反规则,也可以称为“a cheap shot”。
例句:
Mark always tries to get ahead by spreading false rumors about his competitors, which is a cheap shot in my book.
马克总是试图通过散布关于竞争对手的虚假谣言来取得领先,在我看来这是一种不光彩的手段。
5. 不必要的攻击:在没有必要的情况下进行攻击,比如在对方已经认输或处于劣势时继续攻击,这也是一种“a cheap shot”。
例句:
After the game, when John was already feeling bad about losing, Mike's comment about his poor performance was a cheap shot.
在比赛结束后,当约翰已经因为失败而感到难过时,迈克关于他表现不佳的评论是一种不必要的攻击。
这个短语中的“cheap”并不是指价格上的便宜,而是指这种行为缺乏尊严、道德或原则,是不值得尊敬的。在体育比赛中,如果一个运动员对已经倒地的对手继续攻击,这也会被称为“a cheap shot”,因为这违反了体育精神。总的来说,“a cheap shot”强调的是行为的不公平性和道德上的可耻性。
--END
扫码关注胖猪!
微信号|PZ07161215
防走丢,加胖猪微信吧!