《落花流水》以动作电影与武侠小说这两大艺术为创作起点与致敬对象,在舞台上演绎了一个刀光剑影中的少年步入江湖的故事。
利用被风吹落的花瓣及随波飘流的水,比喻人稍纵即逝的生命——我们在一生中匆匆地与知己、爱人及仇家结缘,并在电光火石间作出各种决定,不可控地触发更大的因果变迁……清澄少年,一夜间明白世界没有黑白之分。除了流动,没有其他是永恒不变。我们将在刀光剑影中,随演员们的引领共同思考:被裹挟于江湖浊水之中,如何自处。
在演出之前,我们和导演、演员以及工作人员进行了深入的交流,深入探讨了导演的创作灵感、演员的肢体表现等。
《落花流水》是一部几乎没有语言的戏剧作品,因此从观众坐进观众席的那一刻起,观众也成为了创作者,可以尽情放飞想象力,无需纠结这具体讲了一个怎样的故事,只需感受它,感知它,以自己的方式演绎它,解读它,我们只是在剧场里分享了些问题,而答案却在你们每一个人的心底。期待与大家在剧场的相遇。
——制作人王婧
导演
黄俊达
演员
龚志业
制作人
王婧
Q&A
戏剧谷小编 Q:
在《落花流水》中您融入了动作电影和武侠小说的元素,您是如何想到将这两种艺术形式融合在一起,创作出这样一部作品的?
黃俊达(导演)A:
从小到大,动作电影和武侠小说都充斥着我的世界,当中的武侠人物重情重义,而且儆恶惩奸,非常厉害而且传奇。我很想模仿,成为这样的人。当然,动作电影和武侠小说也将我脑里想像的,一些看似天马行空的画面呈现出来,一切皆有可能,或者这就是艺术的魅力。
戏剧谷小编 Q:
《落花流水》在形体表达上融合了武术、戏曲、能乐等,有中国的传统文化还有日本的传统技艺,您是如何确保这些不同的表达方式能够融合在一起,形成一个统一而完整的舞台呈现?
黃俊达(导演)A:
能乐其实也是由中国传去日本才演变而成,因此它本来就包含中国美学在其中,当我们研究其脉络时可以发现更多可能性。
戏剧谷小编 Q:
在创作过程中,您是如何平衡传统亚洲表达方式与现代西方身体表演训练之间的关系的?
黃俊达(导演)A:
传统美学有不少框架性的动作和意思,并推崇简约美学,容许自由,但只能在限制中,以产生与观众日常生活的距离,从而建构想像。至于西方表演较倾向没有框限,多变,随心发挥,而且由演员主导,鼓励演员将他们对世界的想法放进作品,参与创作。今次观众也可以在“落花流水”中看见这两种质感,互相补足,并拉扯出更大的想像。
戏剧谷小编 Q:
《落花流水》是一部肢体戏剧,您觉得肢体戏剧与其他形式的戏剧表演相比,有何独特的魅力和吸引力?
黃俊达(导演)A:
身体是最原始的表达,除了一些以身体建构的简单线条和画面,已经可以引人无限延伸的想像之外,当演员有意识地运用他的身体,一种特定的,当下的张力会传播出去。假如语言总是收窄了想像,那么肢体戏剧便让我们甩开固有思维,观众与演员可以真正地感受彼此生命体的共震。
戏剧谷小编 Q:
在来上海静安戏剧谷之前,《落花流水》已经在日本东京、英国爱丁堡、法国阿维尼翁的演出中收获大量好评。您对这次来到上海有何期待和祝福?
黃俊达(导演)A:
我们很想念上海的观众朋友!尤其是之前在乌镇遇见过的住在上海的观众,很希望今年可以把作品带到他们的家分享。
Q&A
戏剧谷小编 Q:
在《落花流水》的演出中,几乎没有对白,主要是靠身体的表达。您能分享一下您在准备角色时进行的肢体训练和练习吗?
龚志业(演员)A:
我们相信身体是最诚实的,最真挚的表达是来自身体而非语言,这也是我们绿叶一直以来的风格,希望藉演员的身体说故事,以小见大,以最精准,精致的动作去营造最广阔的想像。
我们用了差不多8个多月时间去接受不同训练,其中包括学习中国武术,兵器,戏曲,毯子功,电影搏击动作,西方列科克表演动作等,当时是每星期训练5-6日,每天早上9:00开始,一直到13:00完结。但多数我们会留在排练室自修至大约15:00左右。
那时的时间表好紧密,我们要在短时间内学习大量不同风格套路,因为第二天又需要再学一套新动作,我们只能尽力在当天学完后尽量练习记着。这样的训练时间表大概维持到4月,然后到我们到日本排练时,就是每天早上一直创作和练功到晚上6点,然后晚上去澡堂泡汤消除疲劳,日复一日直到演出。
戏剧谷小编 Q:
在表演过程中,您是如何通过肢体语言和动作来展现您角色的情感和内心世界的?
龚志业(演员)A:
在东方的表演美学中,很多时候都是从风格化的动作框架来表达角色情感,例如戏曲若要表达恩考时的迷惘,会以双手在两旁挥动,配以眼珠的动作去呈现;日本的狂言也是,他们表达开心,大笑时,不单只是嘴巴笑,整个身体也会有如舞蹈般的晃动。观众都明显看见演员并非以一种写实方式去呈现情感,但却能从精准的动作感受到演员制造的想像。
我们学习了这种风格化动作的处理,将某些部分以风格化动作代替写实动作,两者融合去呈现角色。例如在角色因为失去儿子而悲伤不已后,角色掉进河里被大浪卷起,然后跳起一段民族舞般的动作,它既是情节的一部分,又是角色呈现内心世界的方法。
戏剧谷小编 Q:
在演出中,所有角色大多身穿黑色衣服,头戴黑色的面罩,这样做的用意是什么?
龚志业(演员)A:
表演上来说,因为我们选择没有布景,没有写实服装,化妆去呈现角色,但在表演中我们有大量时空,角色转换,面罩和服装的设计容许演员快速变换成不同造型,演员有时是大侠,有时成为喽尒,有时是大石,有时是巨浪。
如果美学上,导演经常强调我们并非要解释剧情,反而希望让观众意会,我们只提供想像和问题,并非答案。黑色色调像一幅山水画,我们全都是墨水,可以画出不同形态和时刻,时而留白,时而描摹。
戏剧谷小编 Q:
《落花流水》这部作品涉及到许多复杂的肢体动作和表演,同时这些动作也需要大量配合完成,在排练过程中你们是如何进行团队配合的呢?
龚志业(演员)A:
其实基本上就是用超大量时间练习。即使到演出开始,我们也是继续边演出,边排练,继续去改善动作,希望让故事呈现出来,同时又看到动作的美感。在法国和爱丁堡演出时,我们演出前两小时会集合继续排练和检讨,演出后演员会自己约时间在家里继续排练。团队配合大概就是随时约时间继续练习。
Q&A
戏剧谷小编 Q:
作为《落花流水》的工作人员,您在剧组中担任着怎样的角色?可以分享一下您在剧组中的工作职责吗?
王婧(制作人)A:
《落花流水》这个项目中,是我第一次以制作人的身份与黄俊达导演合作,在这之前我担任过他几部作品的编剧和戏剧构作,这一次则是由创作层面转到了制作层面。在《落花流水》创作初期我就开始进入了工作,从日本试演到阿维尼翁再到《落花流水》回到中国内地的巡演,我可以说见证了这部作品成长的过程。
我的工作涉及戏剧制作工作的各个层面,会包括演出制作和演出巡演制作的成本核算,演出市场的定位,剧组统筹管理,演出场地的选择,巡演计划的制定,演出合同的拟定与签署,宣发等等。另外,因为我与导演曾经有过创作层面的合作,所以我也会在戏剧构作层面参与一些个人的意见。
戏剧谷小编 Q:
可以分享一下在剧组中遇到的趣事吗?
王婧(制作人)A:
我们剧组的每一个成员都有一个有趣的灵魂,所以要讲趣事恐怕又可以写一出剧。
或许可以分享一下绿叶剧团“有趣”的创作式巡演风格,绿叶的每一部作品都是流动着的和正在进行时的状态,如同“流水”永远不会一成不变。《落花流水》也是一样,日本的观众,法国的观众,英国的观众,中国的观众看到的版本都不是完全一致的,黄俊达导演不喜欢重复自己,他和主创团队们一直在精进作品,在每个不同的演出地点都会有一些新的奇思妙想注入其中,这一次上海的版本依然也会有一些“新意”。
戏剧谷小编 Q:
您对于观众在观赏《落花流水》时有何期待或者想说的话?
王婧(制作人)A:
我想对观众说,只有你们在场,我们的演出才能称之为演出,你们是《落花流水》亮相上海无比重要的一部分。这是一部几乎没有语言的戏剧作品,因此从你们坐进观众席的那一刻起,你们也成了创作者,请尽情放飞你们的想象,无需纠结这具体讲了一个怎样的故事,只需感受它,感知它,以你的方式演绎它,解读它,我们只是在剧场里分享了些问题,而答案却在你们每一个人的心底。期待与你们在剧场的相遇。
Bienvenue à Hybridités France-Chine
扫描下方二维码关注我们!
戏剧/舞蹈/音乐/当代艺术
艺术跨界 中法纵横
邮箱:hybriditesfrancechine@gmail.com
输入戏剧节,查看阿维尼翁IN戏剧节及其他法国艺术节
输入导演,查看法国戏剧及其他导演介绍
输入舞台, 查看巴黎魅影,午夜卡芭莱及其他歌舞类表演
输入剧场,查看法兰西喜剧院及其他法国剧院
输入阿维尼翁in,查看阿维尼翁戏剧节相关信息
输入阿维尼翁off,查看阿维尼翁off戏剧节相关信息
输入中国戏剧在法国,查看在法国演出的中国戏剧作品
输入 茶馆 阿维尼翁戏剧节, 查看2019年《茶馆》在阿维尼翁
输入 “我们在一起” 合作艺术家疫情寄语,查看中法纵横合作艺术家对疫情的思考
戏剧,舞蹈,音乐,电影,绘画,雕塑……纵横中法,艺术跨界。由中法两国的艺术家,剧作家,艺评人,电影人,策展人,剧场艺术总监组成的中法纵横艺术文化交流协会旨在促进中国与法国以及法语世界国家在文化艺术,尤其是舞台艺术与当代艺术领域的对话,交流与合作。
艺术无国界,我们相信来自各个领域,不同文化背景的艺术工作者之间的对话与碰撞可以转化成彼此创作灵感的源泉。我们在他者身上寻找的正是我们自身拥有的最美好却最不可见的那个部分。