sandwich的这个用法还是忍不住要分享

学术   2024-09-26 20:22   中国  

The country’s action underlines how big companies increasingly find themselves sandwiched between pressures from the local government, which defends its policies in the region, and foreign countries and advocacy groups. 

sandwich的这个用法好像以前分享过,但是每次看到,都觉得很生动。

分享两个例句:

The small business was sandwiched between the demands of rising labor costs and consumer expectations for lower prices.

Journalists often find themselves sandwiched between the need to report the truth and pressure from powerful political figures.

Combined with the effort by Congress to force TikTok to cut its ties with its Chinese owners, the initiative is a major addition to the administration’s efforts to seal off what it views as major cyber vulnerabilities for the United States. 
这个an addition to的用法要学会使用,可以用来表达A是B的补充、额外措施之类的意思。
He said the country would likely see a continuation of this policy under either Trump or Harris. 
这里的under单纯看英文觉得也是平淡无奇,但是当你把这句话翻译成中文,再从中文思想的传达角度回看under,就有点意思了。

爱英语爱翻译
本账号由善语主办。善语拥有中国最高端的译员资源,致力于提供最优质的口笔译服务。业务联系:13852402826。
 最新文章