读到一首很想分享的鲁米的诗。
在这首诗的前半部分,我们穿梭于摩西、耶稣、所罗门王等神秘伟人的故事之中,这些故事大多流传于古老的典籍里。人们或许曾对他们的事迹感到钦佩、敬仰甚至感动,仿佛他们是我们追求的典范。
后半部分,画风一转:“切勿沉醉于他人的生活篇章,他们的生活如何与你何干。”放下对别人的关注,回到自己,“展开你自己的神话,无需冗长的解释,好让每个人都能明白,我们已经向你敞开。”
灵魂的觉醒,是我们自己故事的开始。“向夏姆斯走去。你的腿会变得沉重和疲惫。”但是只要你坚持,有一天你就会生出翅膀,自由飞翔。
鲁米的诗
Unfold your own myth
展开你自己的神话
Who gets up early
to discover the moment light begins?
谁早早醒来
寻找晨光的初现?
Who finds us here circling,
bewildered, like atoms?
谁发现我们在这里徘徊,
像原子一样迷茫?
Who comes to a spring thirsty
and sees the moon reflected in it?
谁会口渴地到泉边,
去看水中的月影?
Who, like Jacob blind with grief and age,
smells the shirt of his lost son and
can see again?
谁像那因悲伤和年迈而盲眼的雅克布
闻到失去的儿子的旧衣
又重获光明?
Who lets a bucket down and
brings up a flowing prophet?
谁将吊桶放下,
却提起一位洋溢智慧的先知?
Or like Moses goes for fire and
finds what burns inside the sunrise?
或像摩西一样追寻火焰,
却寻见了晨曦中燃烧的秘密?
Jesus slips into a house to escape enemies,
and opens a door to the other world.
耶稣为躲避敌人进到屋里,
却打开了一道通往别处的大门。
Solomon cuts open a fish,
and there’s a gold ring.
当所罗门王划开鱼腹,
一枚金戒显现眼前。
Omar storms in to kill the prophet
and leaves with blessings.
奥马尔夺门而入,刺杀先知,
却带着先知的祝福离开。
Chase a deer
and end up everywhere!
追逐一只鹿的身影,
却意外地走遍了天涯海角!
An oyster opens his mouth to swallow one drop.
Now there’s a pearl.
一只蚌张开贝壳,吞下一粒沙,
孕育出一粒珍珠。
A vagrant wanders empty ruins.
Suddenly he’s wealthy.
浪子游荡在荒废的遗迹中,
突然之间,他变得富有。
But don’t be satisfied with stories,
how things have gone with others.
切莫沉醉于他人的生活篇章,
他们的生活与你何干。
Unfold your own myth, without complicated explanation,
so everyone will understand the passage,
We have opened you.
展开你自己的神话,无需冗长的解释,
想要别人理解你的篇章,
我们已经向你敞开。
Start walking toward Shams.
Your legs will get heavy and tired.
向夏姆斯走去,
你的双腿会变得沉重和疲惫。
Then comes a moment
of feeling the wings you’ve grown,
lifting.
将会有那么一刻,
你感受到自己长出了翅膀,
振翅高飞。
说明:
1、这首诗由科尔曼·巴克斯(Coleman Barks)翻译,收录于1995年出版的《The Essential Rumi》一书中。本诗英译中的译本则由清萤本人翻译,如有引用/转载,请注明出处。
2、夏姆斯(Shams)在波斯语中是太阳之意,他是鲁米心中通向神圣自我的大门。
3、摩西寻找火焰的典故出自《圣经》的《出埃及记》第3章。摩西在何烈山上牧羊时,他看到荆棘被火烧着却没有烧毁,非常惊奇。当摩西靠近时,上帝从荆棘中呼叫他,告诉他不要靠近并要脱下脚上的鞋,因为他所站之地是圣地。这个燃烧的荆棘成为了摩西蒙召的标志性象征,预示着他将带领以色列人经历奇迹和挑战,最终到达应许之地。
4、在《圣经》中耶稣多次进入房屋,例如在马太福音第9章,耶稣进入屋内与税吏马太一同坐席,与罪人一同用餐,挑战了当时的宗教传统。另外,在约翰福音14章,耶稣对门徒说:“你们心里不要忧愁,你们要信上帝,也要信我。我父的家里有许多住处,不然我就不会说去为你们安排地方了。我安排好了以后,必定回来接你们到我那里。我在哪里,让你们也在哪里。”
5、在《圣经》中,所罗门王的故事主要集中在《列王纪上》和《列王纪下》以及《历代志》中,描述了他的智慧、判断、财富和晚年的偏离。
6、Omar的典故,可能指的是伊斯兰历史上的一个重要人物欧麦尔(Umar),他在成为穆斯林之前曾是伊斯兰的激烈反对者。根据伊斯兰传统,欧麦尔原本计划去杀害先知穆罕默德,但在听到《古兰经》的经文后,他改变了主意,最终皈依了伊斯兰教,并成为了先知穆罕默德的忠实追随者和重要助手。
7、题图来自网络,侵删。