外刊阅读20241012|现在的健身房能有多卷

教育   2024-10-12 07:59   河北  


快⬆️⬆️点击上方蓝字关注并星标个公众号,一起涨姿势~


词数:322 words

难度:★★★☆☆


小贴士:

设置了一下,现在大家在后台聊天对话框回复某个外刊的名字,就可以获得外刊合集的链接啦,比如:“经济学人”、“卫报”。

——大橙子留


  +

+

上期划线句答案

People have told me they become very uncomfortable when others want to reciprocate and care for them.

有人告诉我,当别人想要回报他们的付出并照顾他们时,他们会感到非常不舒服。

  +

+

本期内容


双语阅读


Para.1


Industry watchers have spotted a “barbell effect”, where mid-range gyms are losing out. PwC, a consultancy, says the budget segment has doubled its share of Britain’s fitness industry in the past decade, to almost a fifth of the private market. Will Orr, head of the Gym Group, a low-cost chain, compares gyms to airlines: “People buy into that no-frills proposition,” he says.



行业观察家发现了一种“杠铃效应”,即中档健身房失去了优势。普华永道表示,在过去的十年里,廉价健身在英国健身行业的份额翻了一番,几乎占到私人健身市场的五分之一。低成本连锁健身房集团Gym Group的总裁威尔·奥尔将健身房比做航空公司:“人们对这种无装修的健身房也买账”。

点击此处查看翻译


1. barbell

 /ˈbɑːˌbɛl/ 

n. 杠铃

2. frill

/frɪl/ 

n. 装饰;褶边

vt. 折成皱边

点击此处查看词汇词组


Para.2


The rich still want frills, however, so luxury gyms are also thriving. The pandemic got wealthy folk worrying about their health; wearable devices now tell them how well they sleep or respond to sugar, creating new nudges to work out. In a survey by Mindbody, which makes fitness software, in 2021 most Americans said they exercised to control weight. In 2023 most said it was to live a long, healthy life.



然而,富人仍然想要装修,所以豪华健身房也在蓬勃发展。疫情让富人担心健康。现在,可穿戴设备会监测睡眠质量或血糖水平,从而为锻炼创造新的动力。健身软件制造商Mindbody的一项调查显示,2021年,大多数美国人表示他们通过锻炼来控制体重。在2023年,大多数人说目标是健康长寿。

点击此处查看翻译


1. nudge

 /nʌdʒ/ 

v. 用肘轻触(某人以引起注意); 轻推移动,推开; 用胳膊肘挤开往前走; 接近,靠近(某程度或数量); 劝说,鼓励

n. (肘部的)轻推,碰; 说服

点击此处查看词汇词组


Para.3


The buzzword in the industry is “wellness”. Third Space, a high-end gym group in London, is installing cold plunges, cryotherapy chambers and red-light therapy rooms. “Five years ago if you asked someone why they used the sauna they would have said, ‘It feels quite nice’,” says its boss, Colin Waggett. Now they talk about “recovery, sleep and mental well-being”.



这个行业的流行词是“健康”。伦敦高端健身集团Third Space正在安装冷水池、冷冻治疗室和红光治疗室。“五年前,如果你问别人为什么做桑拿,他们会说,‘感觉很好’,”该公司老板Colin Waggett说。现在人们谈论的话题是“康复、睡眠和精神健康”。

点击此处查看翻译


1. cold plunge 冷水浴

2. cryotherapy

/ˌkraɪəʊˈθerəpi/ 

n. 冷冻疗法

点击此处查看词汇词组


Para.4


Gyms now face a test. A new generation of slimming drugs such as semaglutide are selling fast. Bloomberg, a data provider, reckons worldwide sales will reach $94bn in 2030. Why sweat away in the gym? Mr Waggett argues that slimming drugs can cause users to lose muscle as well as fat; shedding weight also inspires people to tone up, he believes: “It gives them a catalyst for change.”



健身房现在面临着一场考验。新一代减肥药如司美格鲁肽销量猛涨。数据供应商彭博估计,到2030年,司美格鲁肽全球销售额将达到940亿美元。为什么要在健身房挥汗如雨呢?翻译划线句,在文末留言打卡,答案下期公布~

点击此处查看翻译


1. sweat away 流汗;挥霍

2. tone up 加强锻炼;增强

3. catalyst

/ˈkætəlɪst/ 

n. 催化剂; 诱因,诱导者

点击此处查看词汇词组


Para.5


There is another reason to hit the gym. As youngsters battle loneliness, gyms are hosting socials. At Equinox, Friday evenings are a new peak time. “The gym is the new happy hour, the new dating place, the new connector,” says Ms Klim. Would a $40,000 membership be worth it if you left the gym fitter, calmer—and with a date?



去健身房还有另一个原因。当年轻人与孤独作斗争时,健身房开始举办社交活动。在春分健身公司,周五晚上是新的高峰期。科利姆表示:“健身房是新的欢乐时光、新的约会场所、新的交流场所。”如果你离开健身房后变得更健康、更平静,而且还有个约会,那么4万美元的会员资格值得吗?

点击此处查看翻译



本文节选自:The Economist(经济学人)

发布时间:2024.10

作者:The Economist

原文标题:When it comes to working out, consumers want either luxury or thrift


写作句总结

As youngsters battle loneliness, gyms are hosting socials.

结构:As youngsters battle loneliness, … are hosting socials.

当年轻人与孤独作斗争时,…开始举办社交活动。

例句:As youngsters battle loneliness, Detective games are hosting socials.


阅读理解题

What is the main purpose of the article?
A) To explore the changing dynamics of the fitness industry
B) To promote luxury gyms over budget ones

C) To discuss the benefits of slimming drugs
D) To explain the concept of wellness in fitness

A

点击此处查看答案


打卡作业

翻译文章中的划线句,文末留言打卡,下期推送会在文章开头处公布参考翻译答案,大家一起来学习英语吧~

翻译 | 大橙子

校对 | 李柚子

词汇词组 | 西西弗

划线句讲解 | 流木

写作句总结 | 沅沅

推荐阅读

外刊阅读20200921|为什么美国人都如此热衷于去健身房?


免责声明:本文来自网络公开资料,仅供学习交流,其观点和倾向不代表本公众号立场。

考研英语外刊阅读
曾押中考研英语真题原文的宝藏公众号!按照考研英语真题的风格和类型精选同源外刊文章,节选《经济学人》、《卫报》、《时代周刊》等时政报刊,囊括长难句翻译、考研高频词汇词组、每日背单词、英语写作佳句积累等模块,全方位一举击破考研英语。
 最新文章