敢为中国心理学引领者
传普通人听得懂的理论
教人人都学得会的技能
选素质高专业强的执业
做老百姓买得起的服务
助人人成为最好的自己
发心理领域最强中国音
这是龙心理研究推送的第464篇原创文章
(总第467篇)
============================
【编者按】这是上期的中国心理学论坛,也就是7月17日中国心理学论坛第70场的发言实录,主题是:中国文化中的“心”与西方文化中的“灵魂”
以下是正文:
主持人宗凌凌(江西):大家好,欢迎来到中国心理学论坛!
敢为中国心理学引领者,
传普通人听得懂的理论,
教人人都学得会的技能,
选素质高专业强的执业,
做老百姓买得起的服务,
助人人成为最好的自己,
发心理领域最强中国音!
以上七句话,70个字,是我们中国心理学的宗旨,是我们中国心理学的目标,更是我们中国心理学论坛的历史使命!
中国心理学论坛创办于2023年4月12日,以建设发展和宣传推广中国心理学为宗旨,在每周三的21点至22:30准时举行,节假日不休。我们打造的是永不落幕的心理学论坛!至今已经举办了70场,今天是中国心理学论坛的第71场。
中国心理学论坛是由中国心理学研究的第四代传承人、龙心理发掘整理人高行之老师发起!高行之老师是中国第一本,也是世界第一本职业化标准的心理督导师培训专用教程《心理督导师》的一书的编委成员,是北京大学医学部博士生导师、心理医生胡佩诚教授领衔的中国首批38名职业化的高级心理督导师之一,资深传统文化研究者,心理督导师职业化的积极推动者和践行者,“中国式督导”的提出者和倡导者。
本论坛的主题是中国心理学。这里所说的中国心理学不是一个模糊的笼统的通俗称呼,而是一个严谨的学术概念。我们所说的心理学不是来自西方的心理学,也不是西方心理学的中国本土化,更不是在西方心理学基础上构建出来的,而是在中国文化逻辑下,用中国式认识论和方法论构建起来的,中国人原创的自成体系的心理学。
那么,中国文化逻辑下的心理学是什么意思?首先我们来了解一下“心理”。“心”指人心,“理”就是指透过表面现象而发现的本质原理机制机理,而不是指一般的普通的理论学问。心和理连接起来,就表示人心活动本质原理和机制机理。因此,我们所说的中国心理学就是关于人心活动本质原理和机制机理的学问或学科。凡属于人心活动本质原理机制机理的心理学才是我们所说的心理学,否则都不是我们所说的心理学。
2018年,原中国心理学会副理事长、会士,终身成就奖获得者李其维老师,提出当下心理学需要一场清理门户廓清战场的正名之举。我们是在落实践行李其维老师提出的为中国心理学清理门户和正名的思想。我们为心理学的清理门户和正名的行动主要体现在学术和实践的独立自主上,不强迫任何人。我们已经发布了中国心理学体系的大树模型以及《中国心理学纲要》。欢迎大家深入了解!
这里需要强调的是,在中国心理学体系内,为心理学清理门户和正名仅限于心理学基础理论的层面,也就是中国心理学架构模型中的树根和树干部分。对于心理学的应用,也就中国心理学架构模型中的树冠部分——实践操作层面,我们仍然倡导百家争鸣百花齐放的方针。按照我国的法律法规,任何单位和个人未经批准,不得在名称前面冠以“中国”二字。所以我们这里所说的“中国心理学”是非正式称谓,算是个小名,只适合私下场合称呼;他的正式名称是“龙心理”。因为龙是中华民族的图腾,中国人都是龙的传人,由于中国文化有重理而不分科的传统,所以中国文化里面有关于人心活动本质的原理的揭示却一直都没有独立的心理学学科,所以中国心理学的正式名称本就是龙心理,而不是龙心理学。
构建中国心理学是我们的学术任务,而构建中国心理学的目的这是为人类的心理健康服务。因此,对于中国心理学来说,包括学术与实践两个部分。既不存在不能用于心理服务的心理学,也不存在没有心理学支撑的心理服务。因此,这两个部分是一个有机的整体,不可割裂开来。与之相对应,中国心理学既包括心理学理论,也包括运用心理学理论帮助人们解决与人心相关的各种问题的实践服务。
中国心理学,是我们的旗帜。不过,将来,当中国心理学成为世界心理学主流的时候,“中国”二字就可以省略了。因为中国的心理学,是人类心理学的未来。到那个时候,只要一说心理学,所有人都知道,就是来自中国的心理学!
龙心理,既是中国心理学的正式名称,也是我们要打造成第一品牌的中国特色心理服务的注册商标,更是我们的金招牌!
中国心理学论坛的指导思想是:坚持党的领导,坚持学术独立,坚持文化自信,以中国文化为主体,以中华文明为主导,借鉴西方文明而不盲从,倡导科学精神而不拘泥于科学方法,坚持中国特色,强调开放融合。
参与中国心理学论坛研讨的中国心理学,最低要求是中国人原创的心理学体系或技术方法,不管是建立在西方心理学基础之上的,还是建立在中国文化基础之上的;最高目标是中国人原创的遵循中国文化“易则易知,简则易从”的原则,用中国式认识论和方法论构建起来的,以中国文化为主体的自成体系的心理学。只有这样的中国心理学才能在心理领域发出最强中国声音!
迄今为止,龙心理是唯一一个有着从基础理论至实践理论,再到实践操作流程与方法的真正意义上的中国心理学体系。我们中国心理学论坛的内容主要包括中国心理学的建设和中国特色心理服务的探索两部分。
因为中国心理学要以中国文化为主体,以中华文明为主导,所以要构建、研究和学习中国文化,当然就必须要学习中国文化经典。可是中国的经典有那么多,要读哪些才能有效率,读的最少却效果最好?哪些才是精髓和核心?
中国心理学团队在历代圣贤研究成果的基础上,将最能集中体现中国智慧精髓的中国古代经典中的精品汇集成了“新时代四书五经”。分为“小学书”、“中学书”、“大学书”和“太学书”,其中“太学书”就相当于现在的博士后教材,主要包括《新时代三字经》《论语》《恒先》《大学》《中庸》《人性论》。不过,这些经典都与传统读本有所不同,都经过了还原历史、立足当代、借鉴国外、取其糟粕、取其精华的修订,把其中被篡改过的部分进行了还原,去掉了愚民的内容,增加了适合当代情况的新内容。只要大家读熟了“新时代四书五经”,中华文明的精髓就掌握了,对于修身而言,其他经典就不需要读了。
特别是对于孩子。只要孩子读熟了我们的《新时代三字经》,孩子就不会出现心理问题;熟读到什么程度?我们随便说出一句他都能接上下一句。只要从小熟读《新时代三字经》,这样的孩子就不会出现心理问题!如果这样的孩子出现了问题,我们龙心理团队郑重承诺:将免费帮助孩子解决问题,直到把问题彻底解决为止。
为了帮助大家阅读理解“新时代四书五经”,我们在中国心理学论坛开始前的7:30至8:50还有一场读书会,带领大家一起阅读“新时代四书五经”中的前五经的经典书籍。欢迎大家带孩子们一起来参与,也希望大家能转发这则消息,让更多人看到,让更多家庭受益!
另外,在这里告知各位老师一个好消息:第一届中国心理学交流研讨会第二轮通知已经发出的时间,河南省政府已经确定下来了。时间是9月21日至9月25日,地点是在河南的安阳,主题是“易经与中国心理学”。这是中国易经交流大会的分会场。届时,国务院新闻办也会发布相关的活动通知。我们的第二轮通知将于明天发布,感兴趣的伙伴请搜索“龙心理研究”微信公众号,扫描后面的二维码加微信,及时获取相关的信息,有需要报名的也请微信联系报名。
今天是中国心理学论坛的第70场。今天的主题是:中国文化中的“心”与西方文化中的“灵魂”。欢迎各位老师畅所欲言!
参与即是贡献,转发即是助力,围观也是支持!欢迎各位老师围绕中国心理学主题深入思考并积极发言,为推动中国心理学构建和发展,为心理领域发出最强声音献言献策!也欢迎大家转发我们的论坛链接及密码,让更多人看到,吸引更多志同道合的伙伴来参与。
哪位老师愿意发起今天的主题讨论?中国文化中的“心”与西方文化中的“灵魂”,欢迎各位老师发表自己的意见!
好,今天是中国心理学论坛的第71场。今天的主题是:中国文化中的心与西方文化中的灵魂。欢迎大家发言讨论两者的相同之处和不同之处。参与即是贡献,转发即是助力!围观也是支持!欢迎各位老师围绕中国心理学主题深入思考并积极发言,为推动中国心理学构建和发展,为心理领域发出最强中国声音献言献策!也欢迎大家转发我们的论坛链接及密码,让更多人看到,让更多志同道合的伙伴来参与!
前几天,“龙心理研究”公众号上发布了西方心理学大师奥托.兰克的代表作《灵魂学与灵魂》的四期连载,可以帮助大家更准确深入地了解西方心理学专家对西方心理学与灵魂的深刻剖析。相信很多伙伴们提前阅读了这些文章,那我们就欢迎各位老师发表自己的意见。
如果大家暂时还没想好发言内容,我们就先有请我们中国心理学论坛的发起人、中国心理学研究的第四代传承人、龙心理发掘整理人——高行之老师,请高老师先给我们抛砖引玉吧!大家鲜花掌声有请高老师!
高行之:
好,欢迎大家来到我们的中国心理学论坛第71场的现场。我们今天的主题就是中国文化中的心与西方文化中的灵魂。大家可以针对这两个概念比较一下,大家可以积极地发言分享一下自己的感受。
这里,我就先抛砖引玉,跟大家分享一下英文当中常用的与心脏(heart)有关的短语。我们学英语的时候都知道英文当中,有一种短语叫做常用短语,也叫习惯用语。在习惯用语里边,我们发现西方也有一些是带“心”的(短语)。当然了,西方所说的心(heart),我们翻译为心脏,西方英文当中有这个词。这个词就是我们发在“龙心理研究”公众号上的奥托.兰克的《灵魂学与灵魂》引言当中的,它的最后部分有一句话出现了heart这个词。当时我一看到这个词的时候,我也觉得有点奇怪,就在想这些西方的心理学家他们也讲“心”吗?结果我又仔细看了一下,原来不是一个意思。有些伙伴可能已经看到了我们在“龙心理研究”公众号上发的《灵魂学与灵魂》的译文版本。这个版本大家在书店里边是买不到的,因为这是我们自己翻译的一本。我们纠正了过去翻译当中沿袭了100多年前的错误。自从100多年前,我们把西方的psychology翻译为心理学,大家就把所有类似的,比方说精神、灵魂,还有西方文化里边的有些意识层面的东西,他都翻译为“心理”。我们做了新的翻译以后,我们就会发现其实这些词是有非常大的不同,我们都被我们中国人的翻译——其实是我们中国人在西方灵魂学里边的投射——被误导了。我们可以这么讲,我们过去所理解和翻译西方的灵魂学著作,这是中国人的一种投射在里边。我们没有准确地去翻译西方人的本意,而是按照中国人的理解在西方灵魂学上的投射做了大量的篡改。我们现在把它还原了一下,结果就出现了一个全新的版本。现在我们就结合13个英文中含有heart(心脏)的常用短语,来看一下中英文在内涵上的不同、理解上的差异以及在对方文化体系中的大体相当的意思。(详细内容已在“龙心理研究”公众号上发表,请点击这里阅读,此处略)
高行之:
给大家梳理了这么多关于心脏的短语,我们就会发现:如果你把它理解为“灵魂”,意思就非常清晰,我们中国人也能懂,西方人也能懂。但如果你理解为“心理”,或者你把它理解为中国的“心”,那么中国人或许懂了,但西方人根本不懂中国人说的什么;更重要的是,如果把西方的“灵魂”理解为中国文化中的“心”,不但混淆了两者的差异,降低了中国文化中的“心”的等级,缩小了中国“心”的内涵,而且直接堵死了西方灵魂学的进一步提升与中国心理学融合的道路,彻底割裂了中西心理学的联系,彻底断绝了中西心理学殊途同归的可能,危害之大不可言表!
有些人声称在整合或融合中西心理学,却反对区分中西心理学的异同。这种糊涂的整合或融合值得警惕。因为知己知彼方能百战不殆。如果连双方有什么不一样都不知道,何谈整合?何谈融合?这是十分搞笑的逻辑!
有很多词翻译成中文的时候我们中国人听得懂;但是当中国人再翻译回去的时候,人家却听不懂了。为什么?因为双方的理解不一样,我们中国人是加上中国人的理解来把它翻译成英文,这和英国人用英国人自己的理解来理解它是不一样的。所以我们必须得知道,英国人所说的psychology它原是灵魂学,我们可以把它当心理学用,但是它并不是真正的心理学,它只是心理学当中的关于灵魂的那一部分。关于灵魂之外那一部分它就没有了,其实西方灵魂学最重要的是它关于灵魂现象的部分。
我们中国人的心理是什么?是关于人心本质的部分。现象是浮于表面的,本质是透过表面去抓本原的。因为西方心理学(灵魂学)它不研究人心的本质,我们就会发现一个问题:我们很多人学了西方的心理咨询是从现象入手,所以他需要大量的时间详细地收集资料。但是我们中国心理学就不需要这么做了。中国心理学帮助人解决心理层面的问题,或者心理相关的问题,就跟医生看病是一样的,我就问你哪不舒服了,你具体给我说怎么个不舒服法,不要跟我讲什么专业名词。比如你跟我说你“焦虑”了,对不起,我不知道你这是什么感觉。因为我不知道你说的“焦虑”跟我理解的焦虑是不是一回事!你需要来说一下你的焦虑到底怎么回事?你用你的家人你的长辈都能听懂的话,你告诉我到底怎么回事?如果你就说一个专业名词,估计你的长辈都听不懂,对不起,我也听不懂,我不知道你说的是什么。为什么这么讲?因为你说的跟我理解的未必一个样。
我们的中国式督导在助人的时候,我们只需要对方说出来他到底怎么了,哪儿不舒服?然后我就不用你多说了,我会回头来问你,就是我跟你核实一下是不是这回事,我这么理解对不对?如果是,那么好,我会告诉你,你这是怎么形成的?为什么我能知道怎么形成的,因为我们中国心理学讲的是人心活动原理:只要是个人,你出现了这样的状态,一定是因为有那样一个经历。具体什么事我不必知道,但你这个事情的性质我一定是知道的。所以我不需要你把所有事情讲出来,而是我会回过头来问你,比如对于有恐怖症的人,我就会问你是不是记忆当中曾经有过让你非常害怕的事情。你在出现这种问题(恐怖感觉)之前,你遇到过让你害怕的事情了吗?我就给你核实一下。他一说是的,好,这样就可以了,接下来我就告诉你怎么样就能够解决这个问题,我会教你方法,学会了以后你回去按照我教你这个方法做就好了。所以我们一直讲:通过我们中国式督导来解决问题,30分钟之内,如果我还没找到你到底是哪一个问题?只能说明我不能胜任工作。可能有的心理咨询师会讲,那你一次就给人家治好了,那我怎么养活自己?问题就在这里:你为了养活自己,把本该一次解决的问题,你改成五次,改成十次。你只能欺骗得了一时,你不可能欺骗一世!我们说任何人,你可以在某一时刻欺骗某一个人,但你不可能永远欺骗所有人。那你去坚持西方心理咨询这一套,那我们的中国心理学中国式督导,我们会掀起另一套。让我们走走看,看看谁走到最后,看看谁笑到最后,就这么简单的事情。
我们给大家介绍这个英文当中的这十几个日常用语,就是希望让大家看到英文日常用语当中的一些残留的与心脏相关的这些信息,这些残留的文化遗迹让我们认识到了中国文化中的心和西方文化中的灵魂其实是非常不一样的!我们可以用我们中国式的思维去理解西方的灵魂,但我们绝对不可以用中国式的思维直接返回到西方就是以为西方人也是这么理解的,那就错了!就象我们以为西方的灵魂学是心理学,但如果我们以为西方人也认为他们讲的就是心理学,那就错了!为什么?就西方心理学来说你是人家的徒弟,你凭什么说人家的那个灵魂学就是你的心理学?我们要想成为西方人的老师,我们必须拿出我们能够拿得出手的东西!如果还是用的人家那一套,你反回头来跟人家说我们是你们的老师,害臊不害臊呀?
所以说,我们非常确定心理学的根在中国,心理学的未来也一定是在中国。西方心理学它要超越原来的那一套东西,你像奥托.兰克的另一本著名的著作叫《超越心理学》。这个翻译又是中国人在忽悠自己,人家奥托.兰克说的是什么?Beyond Psychology,是超越灵魂学。他们发现灵魂学的这个高度不够,需要超越灵魂。其实超越灵魂就到了“心”的层面上了。超越了灵魂以后才能达到中国心理学的高度。现在大家明白了吗?你直接就把灵魂学翻译为心理学,你会超越到哪里去?你超越了心理学还能上哪去?灵魂学明明是超越之后才能达到的心理学,你直接拉高了灵魂学的高度,那你打算以后怎么走你这个路子?这种翻译是把心理学从最高等级给降到了二级水平,大家觉得你学到了很多东西?感觉很高大上,是不是很可悲?100年前我们这么看问题的,还是有情可原,因为那时我们中国人还不懂西方的这套东西到底怎么样。100多年过去了,我们到现在还看不清楚的话,就是我们自身的问题了。现在大家看到了,至少我们的中国心理学已经看到了,大家看不到没关系。我们的党在100多年前刚成立的时候,没有人认为党将来能怎么样,那时候有很多党派组织今天成立,过几天就消失了的。所以,对于我们的党也没有人很多看好。我们中国心理学今天也是这样的一个阶段,因为我们现在的力量还很小,大家觉得我们还没有名气。但是大家想一想,你要学会看清这个大势,如果你连大势都看不清,那就麻烦了;能够看清大势,我们就能够成为中国心理学的构建者。
我们现在参与进来还是属于构建阶段,一个月以后你再进来,对不起,你就不是构建者了,你只能以学习者的身份争取成为一个建设者。那能不能成为建设者取还要决于你能不能有拿得出手的成果。大家现在参与进来的,不管你有没有成果,你只要现在能进来都算是构建者的身份。为什么,因为刚刚我们主持人说了“围观也是支持”,至少你是在其他的大部分人都没看清楚大势的时候,你看清了。这就是你最大的功绩!你敏锐地看到了别人没看到的,就冲这样的眼光和决心,你就够得上作为一个构建者!
再回去我们今天讨论的主题。你看上期论坛的时候,有老师曾经提到说,现在很多人说大家对心的认识不一样,理解不一样,就是大家在闲聊的时候理解的是不一样的。因此在这里我要提醒大家:我们要做的是什么?我们要做的是建立一门科学的学科!在我们这个学科里边,你必须背诵得出我们的这些概念,按照我们这个概念去理解什么是真正的心理学。否则你就不算是学过我们这门学科,你讲的就不是中国心理学。我们讲的是一门科学的学科,那就不是谁的理解都可以。我们希望大家能够更多的来交流,但是我们并不是通过交流来构建我们的中国心理学,而是通过交流来完善我们的中国心理学。怎么样更好地表述,让我们的这些概念,这个定义,让大家挑不出毛病来。
关于心的定义,我们“龙心理研究”公众号上有一个《中国心理学释心》,大家可以看一下。那么我们通过这次的讨论,还有上周的讨论,我们对于心的这个定义,就又会有更加的完善,又会有更加细致的调整。但是不会有大的变化,都是一些细节上的调整和完善。
那么关于这个英文中的短语中的心,我们如何去理解,跟我们中国人理解的心是有哪些不同,今天晚上,我就跟大家分享到这里。所以能够通过这个分享抛砖引玉,接下来的时间就交给大家,希望大家积极的发言。主持人,我现在把时间交给你?
宗凌凌:
谢谢高老师给我们做的精彩分享!那我们也通过中英文的比较,也对心有了更加深刻的了解。好,下面哪位老师来发表一下自己的感悟和自己的想法?我们来交流一下吧。
高行之:大家对于心的一些理解,或者说对于我们的概念的表述大家有不同意见,有补充的,大家都可以分享,我们这个心的概念,已经是越来越清晰了。
在《中国心理学释心》里面提出了关于心的七个特点。如果大家看过这篇文章的,就能够有所感受,我们的这个心,确实是跟西方人讲的灵魂有很多的相似之处,有很多的相通之处。接下来哪位伙伴来分享一下?你对中国文化的心和西方文化的灵魂,是怎么看的?
如果暂时没有伙伴发言,我就先继续讲。哪位伙伴想发言,大家直接打开麦克风说就好。
我们说中国文化的心,它是包含灵魂在内的。因为中国文化里边有“魂”的存在,不但有魂,还有魄,在西方文化里边是没有这些词的。我们大家读西方的心理学理论的时候,大家看到心理这个词,很多人其实并不知道心理这个词的确切的意思,但是因为你看到的汉语的“心理”,就想当然以为是psychology这个词。其实并不定,因为被翻译成中文“心理”的,有的时候是psyche(希腊语的灵魂),有的时候是mind(头脑),有时可能是spirit(精神或灵魂),也有可能用的是soul(非洲或美洲人说的灵魂)这个词——据我的理解,soul这个词可能是一个非洲人发明的词,因为这个词有一个特别的意思,就是黑人他讲圣歌,他会用soul这个词。Psyche这个词,它是一个希腊文字,被英语直接借用了。但是大家不知道的是,你看到的“心理”也有可能是mental(精神)——别看中国的心理学家和心理咨询师们嘴上说“心理健康”和“精神健康”是两个词,好像说的是两件事,实际上,一翻译成英文就是一个词,都是精神健康。所谓“心理健康”和“精神健康”,只是中国的心理学家和心理咨询师们忽悠中国人的文字游戏!
我们中国文化当中说的“心”当然具备西方人所说的灵魂的特征。比方说它是无形无状,不可测量的,它具备灵魂的特点。但是它和灵魂的本质区别在哪里?中国文化的心是唯物主义的,是以物为本源的。中国文化当中的心它一定离不开身体,它是不可能脱离于身体而独立存在的。从这一点上讲,那西方的灵魂跟中国的心,它就不在一个档次上,西方的灵魂仍然处在神学的层面,而中国的心自从一诞生,它就是处在一个唯物主义科学的层面,它就是一个符合科学的概念。
再一个就是大家对于科学的理解,现在很多人对科学的理解是说自然科学才叫科学。现在我们倡导的科学观是什么?我们倡导的科学观经得起历史实践检验的所有的理论体系,都可以叫做科学。不管他是用什么方法构建起来的,他只要经得起历史检验就可以认为是科学。所以中国人信奉的一句话叫做:实践出真知。所以,实践是检验真理的唯一标准,而不是科学实验是检验真理的唯一标准。然而,西方科学观的依据是说:你做了科学实验,你就算科学,这是自然科学的标准。那对于我们心理科学来说,科学的标准不应是这样的。我们心理科学的标准是要经得起历史检验,经得起推敲,里面不是自相矛盾的,我们的解释是非常完善的。我们的解释和其他的科学也不会相违背。什么意思呢,就是说虽然我们不按自然科学的标准,但是,我们对于心理的这个解读不会和自然科学的相关结论相违背。一琮不会跟它相违背,这叫什么,这叫做殊途而同归。殊途同归就是指这个意思。
我们中国人所说的心理学,讲的是原理,所以我们不需要求助者详细说他的成长经历如何,不用说他小时候如何?我们讲的都是人心原理。比方说我们的人生状态。我们的人生状态无非就是三种。第一种你在睡眠当中;第二种你在清醒当中;第三种是处于半睡半醒、似睡非睡之间。这里边又可以分为两个层面,一个层面是你在睡着觉,但还有点清醒,比如你知道你在做梦,尽管你有点感觉有些清醒,但你的主体仍然是在睡眠过程当中,这是一种状态;另一种状态则是你明明没睡觉,但是你却真实地感觉到睡梦中的情绪感受——睡梦中的情绪感受当然都是非常真实的!这就是白日梦的状态。什么人是这样的状态呢?比如恐怖症、抑郁症、强迫症、焦虑症,都属于这种情况。
从心理原理的角度,所有这些症状这些问题解释起来和解决起来都非常简单,简单到根本就用不上你花了上百万学的那些技术。当然,我们并不是说那些技术没用,而是说对于有主动求助欲望又有自我管理能力的人来讲,你学的那些西方的技术其实都没用。对这种人,他最适合的方法一定不是你会的那种方法,而是他自身最擅长的方法。我们这个原理是什么?我们有句话叫做“本性自足”。
你学了西方的技术其实也没关系,但是你仍然需要来学我们的中国心理学,为什么?你需要我们给你扎上根,教会你如何直接透过现象抓本质,而不是沿着盘山路到了山顶才知道问题所在。我们可以直达山顶,直达要害。根据我们的原理就可以直击要害,一下子就把这个谜底给它揭开。
那我们学的这些西方的技术什么时候用?我们是针对于那些已经失去了自我管理能力的人来用的。因为他已经没办法管理自己了,对于这样的人来讲,他需要像我们对生了病要住院的人一样,他需要有人照顾,他需要有人陪伴。所以,大家学的那些技术,只能适用于那些问题比较严重的,他已经自己掌控不了自己的情绪的人。但只要这个人还能够掌控自己的情绪,他又有求助欲望,对这样的人,你的那些方法其实都是用不上的。
所以,你要想从事心理这个行业,你把重点用在去学技术上,那是缘木求鱼。你真想做一个职业的,你就需要学我们的中国文化,学习修身的传统。你要把你和你自己家庭的关系先处理好,把你的生活当中的这个能力培养起来,而不是拿着别人去练手。想学我们的中国心理学,我们这个要求一定是先关照我们自己。我们每周都要对自己的生活做一个评估总结,上周我在生活当中有哪些变化?我和家人的相处有哪些进步,还有哪些不足?我该怎么去做?这是提高我们综合素质的最快的方法。你去学任何课程都不可能达到这样的效果!因为任何一个人的成长都不是靠外来的知识,一定是靠自己“学而时习之”,就是你在生活中要去反复用才可以。
在中国心理学的体系里边,你老想着哪个技术,那就代表你还没明白中国心理学是干什么的。我们说技术都是雕虫小技,只有你需要技术的时候,你才用技术。一般情况之下,你只用你最擅长的部分就能把问题解决了:就是你怎么把自己带到这个坑里边来的?你怎么就形成了今天这种问题的状态?那么你只要换一个方向,调整一下内容,你还用你的老办法,慢慢地就你就走出来了。在这个过程中,我不需要教你新的方法。我们老百姓有句俗话叫做“教的曲子唱不得”。你教给他的东西效果不会好,只有他自己平时就会用的方法,那才是最好的。这也就是我们常说的“性本自足”。所谓的性本自足,是说我们每一个人都有自己的一个能力,你怎么来的,你这个问题怎么形成的?它形成一定有一个过程,一定是你的某种习惯,让你一步一步变成这样。所以你要想培养新的习惯,那很简单,我们就换一种健康的模式,换一个健康的方向。比方说你是那个痛苦的人,你需要改变任何事情吗?不需要。你只需要改变一下让你痛苦的心,你是怎么让自己痛苦的?你是怎么想的?我们说改变这个世界不可能的,但我们可以改变看待这个世界的眼光。心理不就这么简单吗?我们每一个人都有这样的聪明才智,
干要把别人当成傻子?如果他真是傻子你能把他培养成一个正常的人吗?不可能!相反,事实证明所有出现问题的人,都是聪明人,笨人他不会出问题,他只会因为笨而解决不了问题,但是他不会出问题。那些出问题的一定是聪明人。所以孔子讲“智者过之,愚者不及”。但是一定要记住“愚者不及”才是最容易解决的,只要是“不及”的人,他的问题太好解决了:你问他遇到了什么事,你就告诉他这个事情只要这么去干就行了。“笨人”其实一点都不笨,你告诉他这么去干,他就会马上回去这么干。他丝毫不会去想三想四,说你要是骗子怎么办,你的这个方法不行——他不会这么想,只有聪明人才会这么去想。很多聪明人他经常会认为你这方法不行那方法不行,实际上他就不想一想:自己都成了问题了,都那么痛苦了,他自己要是什么都行他至于这么痛苦吗?
我就曾经遇到过这样一个求助者,我就问了他一个问题。他有个坏毛病:他跟心理咨询师聊的时候,他先说自己的难受。但是当心理咨询师说话,他就开始挑心理咨询师的毛病,说你这不对那不对。所以我就问他:我说你交了钱来找我,是我有问题还是你有问题?他说我有问题。我说既然是你有问题,你为什么说我这不对那不对。我要真是这不对那不对,应该是我给你钱,你来帮我解决问题。他说对。那你还认为是我错了吗?你如果对了,你还会遇到问题吗?你即使是对了,你一定会做得更好吗?他想想也是。那说到这里,他就明白了他自己的坏习惯在哪里了——他总是找别人的不对,他就不承认自己有问题。
我们中国心理学就是要改变大家的一种理念:千万不要以为你学到的那些技术,那是改变人最好的方法。错了!如果真正想帮助一个人去成长,肯定不是靠什么技术,而是运用心理学原理一看就能知道他到底是怎么回事,他的痛苦点来自哪里,并利用心理学原理迅速帮助他锁定问题所在;然后告诉他必须要靠自己反复练习才能够彻底摆脱这种困境,靠他人的改变、靠医生、靠药物都是不可能真正解决问题的,然后教会他具体的应对方法!所以,我们教给他的是认识自我的方法,帮助他学会自己分析问题所在,然后帮助他认识到如何运用自己的习惯和特长去解决自己的问题,而不是说用我们的方法帮他解决问题。我们讲中国心理学是“授人以渔”,就是教你打渔的方法,让你自己去打渔来吃。而心理咨询则是用心理咨询师打渔的方法打条鱼来给求助者吃,然后让求助者给他打渔的钱;下次求助者又遇到了问题想吃鱼了,那就再来找心理咨询交上打渔的钱——西方心理咨询不就这么个逻辑吗?
所以,我们讲这个心与灵魂的区别,其实不仅仅是两个概念的认识上的问题,还包括这里面助人的整个理念,其实都是有非常大的差距的,我们也希望通过我们的讨论,大家能够真切地认识到西方的灵魂和中国的心,他们究竟在哪个层面上不一样。我们究竟如何去探索中国特色的心理服务体系,而不是拿“心理服务”这个词来忽悠中国老百姓。嘴上说我们搞心理服务,其实他们是搞精神健康mental health,翻译成英语就一个词都是指精神健康,你这么做是骗谁呢?良心上过得去吗?作为一个心理咨询师,你拿着西方的精神健康的一整套东西来帮中国老百姓搞什么心理健康服务,你还抱怨老百姓有病耻感,难道是老百姓都错了吗?有病耻感不是很自然的一个反应吗?我们中国心理学就是要让中国人——不但让中国人也要让全世界的人真正知道——不以医疗治疗这个模式为主的人类心理健康成长到底是怎么样的——这一定是回归到中国文化中的修身,包括如何解决在修身成长中遇到的问题。一个人遇到困扰烦恼的问题就是有病吗?他没病!他就是有个不良习惯——是习惯的问题,你用治病的方法能治得了吗?!你就是治得了一时,你能给他彻底解决吗?所以用那种治疗模式去帮他解决问题的效果究竟如何,能是一种好方法吗?大家自己想想就明白了。
我给大家举个例子:一周七天每天24小时,一周168个小时,你来咨询一个小时,剩下167个小时他都在老的习惯里边。那我们再减去每天八个小时的睡觉时间,那你算一算真正能起作用的时间是一比几?他这种的效果能好吗?而我们中国心理学教他方法,他一听就自己明白了,而且这些方法都是他日常生活中经常用的——我们教的都是日常生活中用的方法——所以我们讲我们传的是“人人都听得懂的理论”,我们教的是“人人都能学得会的技术”。为什么,因为我们只要一点出来他就明白了,他平时都是那么用的,只是他自己没注意。他的坏习惯就是这么形成的,他没觉察没注意,那我们帮他找出来,那不就行了吗?那他回去按照他自己的习惯,换一个方法换一个内容换一个方向,他的问题不就解决了吗?既然不是病的问题,干嘛要把人家当病人来对待?!用心理咨询师会的方法给他这里挫去一点,那里补一点,这不就是把人家当病人来“修理”吗?!
追风筝的人(文字发言):高老师讲的例子特别适合我,简直量身定做:改变思维模式、情绪反应模式和语言行为模式。
高行之:一看这位朋友的发言,就知道你对我们公众号上的文章是非常熟悉的,非常感谢,也希望大家有时间一定要看看我们公众号上的文章。很多的心理咨询师可能瞧不起我们的中国心理学,但是现有很多大师级的人物加我的微信跟我私下里沟通。因为他们觉得我们公众号上的文章对他很有启发,还有很多高校的博士生导师、硕士生导师直接推荐他们的研究生来看我们公众号上的文章。所以,现在我们的中国心理学,虽然大部分的心理咨询师很排斥,认为我们讲的不符合他们的想象,不符合他们的期望;但好消息是,越来越多的心理圈里的顶级专家已经开始关注到我们龙心理的研究。我们为什么我们能有这么大的动力,有这么大的自信去向前发展,一个很重要的原因是因为这些老师不断地在给我们增加信心和力量,越来越多的人认为我们这个方向是对的,所以他们在默默的支持我们。非常感谢这些认可和支持我们的专家老师们!当然也包括大家来参加我们的中国心理学论坛,这就足以证明你的眼光是非常独到的,是有远见的!接下来我们要一起走下去,至少大家已经有一只脚进了中国心理学这个圈子。
时间过得真是很快,眨眼间又到了该和大家说再见的时间了。今天跟大家一起分享了中国文化的心与西方文化中灵魂的不同,顺便介绍了不同语言之间的翻译和事实其实就是两码事。翻译的本质是相当于,而不是等同于;翻译的目的是为了让我们来理解其他语种人所表达的意思,但这不代表人家就跟我们中国人的理解完全一样,人家怎么理解那是由人家的文化所决定的。千万不要把我们的文化视角下的理解等同于人家的理解,千万不要以为别人也跟我们一样。这么想那就大错而特错了!
中西文化不同,中西心理学也不同。知己知彼,百战不殆。只有认识到两者的不同,知道哪儿不一样了,我们才能知道各自的优势和短处,在这个基础上,我们才能够真正做到取长补短,融合。但是现在很多人一方面声称要将中西心理学整合或融合,一方面却又反对对两者进行区分、对比。试想,连谁是谁都搞不清楚,这样就去搞融合或整合,那不是自欺欺人说瞎话吗?!
非常高兴今天晚上大家来到我们的论坛,一起来探讨我们的中国文化和西方文化的不同,心和灵魂的区别在哪里。最后再和大家介绍一下9月份的第一届中国心理学交流研讨会。
这是我们今年最重要的一个事情,在这里也真诚地向大家发出邀请,希望大家尽早填写参会回执,这个回执的模版,你只要在公众号上搜索“第一届中国心理学交流研讨会第二轮通知”,就能看到上面有回执的格式。另外,也希望大家能积极地参与我们“易经与心理学”这个主题的论文的撰写。我们参加的这个易经大会规格比较高,每年国务院新闻办公厅都会发布会议的相关消息,因为这是河南省政府和安阳市政府主办的并由我们国家对台工作办公室他们牵头的,我们是借易经大会的这个平台来唱我们中国心理学的戏。所以这两天我也正在写一篇文章,就叫“易经与心理学之关系初探”。因为我们这次会议主题就是“易经与心理学”,我想要有这么一篇文章。也希望伙伴们可以去以类似的题目去写这个文章,我们的文章越多越好!希望大家提前安排一下时间。
我们下周三论坛主题就是“西方灵魂学史”,我们探讨这两者之间的同与不同,探讨他们未来的发展方向。
今天晚上论坛就到这里,感谢大家的参与。我们下周三不见不散!
各位晚安
后面的内容更精彩,请持续关注本公众号。
邮箱:Celia770512@163.com
精品推荐阅读
▼
中国心理学历史五千年:三个阶段36个重大事件,目前已进入最高阶段
西方心理学史三阶段,本质是灵魂学,最高阶段是源自中国的心理学
中国心理学研究的多梯队局面已经形成!中国心理学论坛37发布