图片来源:每日新闻
耳底に残る言葉たち
耳畔余音
感谢下面同学义务提供稿件
总负责人:炸鸡
翻译:月月
朗读:本音频由ttsmaker生成
校对:キリト
耳底に残る言葉がある。お飾りや借り物などでなく、その人の本心から発せられた真の語りと言ったらいいか。ぐっと胸に迫り、何とも忘れがたい。そんな言葉を思い出し、この1年を振り返ってみる▼
那句话仍然让人振聋发聩,它是人发自肺腑的真心之话,而并非粉饰之词或假借之言,让我深受感动,令我难以忘怀。回忆着这句箴言,我也回顾起这过去的一年。
「まあ、したきゃあ、すればいいと思っております」。袴田秀子さんは言った。弟の巌さんに無罪判決が出た後、検察の控訴について問われ、笑顔で答えた。巨大な権力組織をものともしない、ひとりの人間の強さに圧倒される▼
弟弟袴田岩被宣布无罪后,当提及对检察机关上诉的看法时,袴田秀子笑着回答道:“嗯,他们想做,就由他们去吧。”她面对庞然大物的权力机关不卑不亢并单枪匹马充满人性的力量令人肃然起敬。
政治が動いた年だった。「私は至らぬ者であります」と頭を下げた人が、この国の行政のトップになった。「勇気と真心をもって真実を語る」。自らが示した決意から、石破首相は逃れられまい▼
今年是属于政治变动的一年,曾低着头说:“自己满是缺点”的人如今却已成为了日本的行政首长。自从石破首相亲自表明了决心,要怀有勇气与真心吐露真词实句后,他便再也无处遁逃。
選挙についても、考えさせられた。デマや偽情報で揺さぶられ、傷ついた民主主義はどこへ行くのか。「何と向かい合っているのかという違和感があった」。兵庫県知事選の「敗戦の弁」で、稲村和美氏は戸惑いを隠さなかった▼
至于选举,也值得人深思。被谣言和虚假信息撼动,伤痕累累的民主主义究竟将何去何从。而在兵库县知事选举的“战败之辩”上,稻村和美对自己的困惑毫不掩饰,她表示:“有一种不知与何针锋相对的不协调感。”
痛ましい事件は絶えない。「千奈ちゃんは、本件を教訓にするために生まれてきたわけではない」。園児が通園バスのなかに取り残されて死亡した事件の判決後、静岡地裁の裁判官が被告に語りかけ、声を詰まらせた▼
令人痛心疾首的事件源源不绝,在幼儿园儿童滞留园车巴士死亡事件判决后,静冈地方法院的法官哽咽地对被告说道:“不能用千奈的生命,来印证这次教训。”
「もう一度繰り返します。原爆で亡くなった死者に対する償いは、日本政府は全くしていない」。ノーベル平和賞の授賞式で、日本被団協の田中熙巳(てるみ)さんは訴えた。「瞬間に、パッと思いついた」という言葉の何と重いことか。あの敗戦から、来年で、80年である。
在诺贝尔和平奖的颁奖仪式上,日本被团协会的田中熙巳先生呼吁:“我再重申一遍。日本政府完全没有对因原子弹爆炸死亡的死者进行补偿。”“一瞬间思绪渐起”此言又是多么沉重。而从日本那次战败到明年,已经80年了
1.借り物「かりもの」
借的东西;外来的东西
【例句】借(り)物の考え。
2.控訴「こうそ」
上诉。
【例句】第一審の判決に対する控訴を出す
3.至らぬ「いたらぬ」
不周到,缺点很多。
【例句】至らぬ娘ですが,どうぞよろしく。
4.向かい合う「むかいあう」
相对,面对,面对面,正对面。
【例句】2人は向かい合って坐る。
5.取り残す「とりのこす」
剩下,留下:落到后面,落伍,掉队。
【例句】時代に取り残される。
【背景知识】
袴田さん姉、58年の闘い 「元に戻してとは言わん」この先の覚悟
袴田秀子さん(91)は、弟・巌さん(88)に代わって法廷に立ち、待ち望み続けたその言葉を聞いた。無罪――。
強盗殺人罪などで死刑が確定し、釈放された三つ年下の弟との二人三脚の闘いは、58年に及ぶ。 26日午後、静岡地裁。証言台に座った秀子さんは、裁判長の言葉を小さくうなずきながら聞いていた。言い渡しが終わり、席に戻る秀子さんは目を赤くしながら、弁護人と目を合わせ、笑みを浮かべた。閉廷後、支援者らが待ち構える正門前に姿を見せると「長い間、ありがとうございました」と感謝を伝えた。
「弟・巌に代わり、無実を主張します。巌に真の自由をお与え下さい」「余命幾ばくもない人生かと思いますが、弟・巌を人間らしく過ごさせてくださいますよう、お願い申し上げます」
秀子さんは、再審公判の法廷に、長期の収容生活で精神を病んだ巌さんに代わって繰り返し出席し、思いを伝えてきた。
浜名湖近くの集落で生まれ育った。6人きょうだいの一番下が巌さん、その上が秀子さん。巌さんは年の近い、秀子さんを慕った。戦中は一緒に疎開を経験した。
きょうだいのなかでも目端が利く。そんな幼い秀子さんは、遠方へのお使いを母から真っ先に頼まれる子だった。
人生が一変したのは、秀子さんが33歳のときだった。巌さんが逮捕され、2年後に死刑判決。数カ月後、息子の身を案じたまま、母が病気で亡くなった。
「死刑囚の家族」としての人生が始まった。陰口をたたかれても、家族は弟の無実を信じた。母や兄が亡くなると、代わって弟を支えるようになった。一方で、世間からは距離を置き続けた。
東京の拘置所には、差し入れを手に浜松から毎月のように足を運んだ。しかし、巌さんは次第に精神を病み、面会を拒んだ。それでも秀子さんは通うことはやめなかった。「家族は見捨てていないよ」。面会に来たという事実を通じて、その思いだけでも届けたかった。
原文链接:
https://digital.asahi.com/articles/ASS9T7H9PS9TUTPB00BM.html?pn=8&unlock=1#continuehere
东北财经大学日译中【天声人语·有声版】いきなり秋(20210907)
2025日语翻译训练营焕新升级!
学习翻译技巧 理解翻译逻辑
每月4节直播,联报更优惠
课前预习,课上精讲,课后狂练
翻译真题+天声人语+热词,一站搞定
全年/半年/季度/单月,自由选择
扫码购课
https://www.cctalk.com/m/group/91308621?
(也可复制链接到浏览器购买)
天声人语原文版权属于《朝日新闻》,如需阅读原文请前往朝日新闻官方网站付费订购正版资源。本公众号所提供的原文仅供学习教育交流使用,如作他用请联系版权所有方。天声人语本日推送译文均由初心联盟义工无偿翻译,欢迎转发分享,但未经允许不得转载或商用,如您发现错译、漏译之处,希望您不吝赐教在评论区指出,并联系当日翻译负责人进一步讨论,共同进步。本文图片源于网络,版权归原作者所有。
天声人语正版资源付费订阅地址:
https://www.asahi.com/news/tenseijingo.html
想要加入【天声人语&NHK新闻公益交流群】?
还不赶快扫码~
QQ群
想要加入微信天声人语&NHK群
微信添加以下老师可拉
爱初心小龙
【天声人语・有声版】能登半岛地震から1年(20241229)
【天声人语・有声版】それぞれの年末(20241228)
【天声人语・有声版】月を指さす(20241227)
▼
更多精彩推荐,请关注我们
▼