【NHK新闻听译】“加班费”用日语怎么说(20250109)

文化   2025-01-09 18:19   湖南  
NHK新闻听译

加班费:残業代

去年11月 実質賃金 4か月連続マイナス 現金給与増も物価上昇で

(2025年01月09日)

总负责:炸鸡

 听译:琳子

 校对:汤圆

听写三步骤



01

泛听,完成填空练习

(可以把你听到的单词写到评论区哦)

02

精听,逐句听写全文

03

校对全文,查漏补缺

马上来试试~





厚生労働省は、全国の従業員5人以上の事業所3万余りを対象に「毎月勤労統計調査」を行っていて、去年11月分の速報値を公表しました。

厚生劳动省针对全国职员5人及以上的单位约3万余人进行了“每月劳动统计调查”,近日,公布了去年11月份的速报数据。


それによりますと、(1)残業代などをあわせた現金給与の総額は、1人当たり平均で30万5832円と前の年の同じ月に比べて3.0%増え、35か月連続の(2)となりました。

据速报数据,基本工资以及加班费等现金支付总额每人平均30万5832日元,与去年同月相比增长3.0%,连续35个月增长。


このうち、(3)などにあたる所定内給与は、26万5082円と2.7%増え、32年ぶりの高い(4)となりました。

其中,基本工资等规定内工资为26万5082日元,增长2.7%,这是时隔32年呈现较高的增长趋势。


一方で、物価の変動分を反映した実質賃金は、物価の上昇に賃金の(5)が追いつかず、前の年の同じ月に比べて0.3%減りました。

另一方面,体现物价变动的实际薪资,其增长赶不上物价上涨,较前一年同月减少0.3%。


実質賃金は去年10月の速報値では前の年の同じ月と同水準だと発表されましたが、その後の確定値で(6)となっていました。

根据去年10月的速报,实际薪资与前一年同月保持一致,不过其后公布的确定数据显示有所减少。


このため、実質賃金が(7)となるのは4か月連続です。

因此连续4个月实际薪资减少。


厚生労働省は「春闘の影響などで、賃金の高い(8)は続いているとみられるが、物価の(9)も続いている。物価や今後の賃金の動向を注視したい」とコメントしています。

厚生劳动省表示,由于春斗(春季要求提高工资的斗争)等影响,预计薪资会继续增长,不过物价也在持续上涨。将继续关注物价和今后薪资变化。

下拉查看答案

生词

(1)(3)基本給(きほんきゅう)②(名)

基本工资。

「この会社は基本給が低いだ。」


(2)プラス①⓪(名)

利益。盈余。有利。

「あまりプラスにはならない。」


(4)(5)(8)伸び(のび)②(他動)

伸展,发展,成长,进步。

「輸出の伸びが著しい。」


(6)(7)マイナス⓪(名)

损失。亏空。不利。

「5千元マイナスだ。」


(9)高騰(こうとう)⓪(名・サ変)

(物价)腾贵。高涨。

「物価が高騰している。」

NHK早间新闻音频版权属于NHKラジオニュース。如需收听原音频请前往官方网站。本公众号所提供的音频与听译文章仅供学习教育交流使用,如需他用请联系版权所有方。NHK早间新闻推送译文均由初心联盟义工无偿翻译,欢迎转发分享,但未经允许不得转载或商用,如您发现错译、漏译之处,希望您不吝赐教在评论区指出,并联系当日听译负责人进一步讨论,共同进步。本文图片源于网络,版权归原作者所有。

附1:NHKラジオニュース 官方网站地址:

http://www.nhk.or.jp/radionews/

想要加入【天声人语&NHK新闻公益交流群】

还不赶快扫码~

QQ群


想要加入微信天声人语NHK群

微信添加爱初心小龙可拉群




●【NHK新闻听译】2022年1月30日 ●8【NHK新闻听译】2022年9月5


【NHK新闻听译】2025年01月08日

【NHK新闻听译】2025年01月07日

【NHK新闻听译】2025年01月06日


更多精彩推荐,请关注我们







初心日语联盟
日语专业考研必携,聚焦于天声人语、NHK与日经等日本国本土素材的日语学习。个人账号,不隶属任何公司或组织。
 最新文章