|
“How Learning English Can Make You Money?”
学习英语如何让你赚钱?
“While learning English often costs money (courses, textbooks, audiotapes, trips abroad…) experts around the world agree that the money you spend learning English may be one of the best investments that you can make.”
虽然学习英语通常需要花钱(课程、教科书、录音带、出国旅行……),但世界各地的专家都认为,你花在学习英语上的钱可能是你能做的最好的投资之一。
“In almost every country and in every part of the economy, good English skills are one of the best ways to get a job. English not only helps you land a job but is often essential if you want to move up the corporate ladder (the structure of power that’s common in large companies). Employees with good English usually can expect to make 25-35% more money than those without, so you’ll recover your investment very quickly!”
在几乎每个国家和经济的每个领域,良好的英语技能都是找到工作的最佳途径之一。英语不仅能帮助你找到工作,而且如果你想在公司晋升(大公司常见的权力结构),英语通常是必不可少的。英语好的员工通常比英语不好的员工多赚 25 - 35%,所以你会很快收回投资!
“Today, we’ll talk about how learning English can make you money. Specifically, we’ll discuss why trying to improve your English is a good idea for your pocket!”
今天,我们将讨论学习英语如何让你赚钱。具体来说,我们将讨论为什么努力提高你的英语水平对你的钱包来说是个好主意!
“1. Become a conversation buddy”(成为英语口语对话伙伴)
“If you studied a language at school, you’ll already be familiar with conversation practice: it involves chatting about everyday topics with a teacher or native speaker, and it’s a way to test out or improve what you’ve learned.”
如果你在学校学习过一门语言,你已经会熟悉对话练习:它包括与老师或母语人士谈论日常话题,这是一种测试或提高你所学内容的方法。
“There are ways to get your conversation practice in for free, usually by swapping a language you know with someone who speaks the language you want to learn. So, if you want to get paid for talking, you need an angle!”
有一些方法可以免费进行对话练习,通常是通过与说你想学的语言的人交换你知道的语言。所以,如果你想通过交谈获得报酬,你需要一个角度!
“Advertise your strengths – If you’re a native speaker or have teaching experience, tell people!”
宣传你的优势 —— 如果你是母语人士或有教学经验,告诉别人!
Go niche – Think essentials for business travelers, medical vocab, technical terms, phrases for students or sports fans.”
走小众路线 —— 想想商务旅行者的必备词汇、医学词汇、技术术语、学生或体育迷的短语。
“Use your accent – Regional differences can be the most challenging aspect of a language, so if you’ve got an accent, make the most of it!”
利用你的口音 —— 地区差异可能是一门语言中最具挑战性的方面,所以如果你有口音,充分利用它!
“Once you’ve got a hook, setting up an online ‘classroom’ is easy as pie using free online video messengers, such as Skype, Whatsapp, Facebook Messenger and so on.”
一旦你有了一个吸引人的点,使用免费的在线视频通讯工具,如 Skype、Whatsapp、Facebook Messenger 等,建立一个在线 “教室” 就非常容易。
“Most messaging apps let you vary your style of interaction: use video chat for role play and speaking practice, or stick to texting or emailing for writing skills (or if you’re camera shy!).”
大多数通讯应用程序让你可以改变互动方式:使用视频聊天进行角色扮演和口语练习,或者坚持使用短信或电子邮件来提高写作技能(或者如果你不喜欢露脸!)。
“Alternatively, use notice boards, leaflet drops, and language clubs to get in touch with local learners.”
或者,使用公告板、传单和语言俱乐部与当地的学习者取得联系。
“2. Teach English as a Foreign Language (TEFL)”(教授英语作为外语(TEFL))
“Whether you’re after a side hustle or a fully-fledged career, getting a qualification or work experience (through TEFL, for instance) can help you be a better teacher.”
无论你是想要一份副业还是一个成熟的职业,获得资格证书或工作经验(例如通过 TEFL)可以帮助你成为一个更好的老师。)
“Some courses even cover the practical side of things beyond the teaching part, such as how to go freelance, find work, manage your taxes or teach online.”
一些课程甚至涵盖了教学部分之外的实际方面,例如如何自由职业、找工作、管理税收或在线教学。
“TEFL is a well-trodden teaching path with the chance to travel and work abroad once you’ve got your qualification. Courses can be pricey, and can take a bit of commitment – but neither are reasons to blow it off if you think it’ll pay for itself!”
TEFL 是一条被广泛走的教学道路,一旦你获得资格证书,就有机会出国旅行和工作。课程可能很昂贵,并且需要一定的投入 —— 但如果你认为它会回本,这两者都不是放弃的理由!)
3. Expand Your Work Opportunities”(扩大你的工作机会)
“In non-English countries, being bilingual puts you at an advantage. You have skill sets that help a business be international. Your mastery of English lets you deal with more clients than a monolingual speaker.”
在非英语国家,双语能力会让你处于优势。你拥有帮助企业国际化的技能。你对英语的掌握让你比只说一种语言的人能处理更多的客户。
“So you have better chances of finding employment. You also have better chances of finding higher-paying jobs. This is all with the mastery of a language that becomes easier over time!”
所以你有更好的机会找到工作。你也有更好的机会找到高薪工作。这一切都是随着对一门语言的掌握,而这门语言会随着时间的推移变得更容易!
“Work Overseas.”(海外工作。)
“When you learn English, you get the chance to work overseas. Why? Because you can adapt to overseas cultures better. You can work in foreign countries. It’s also a chance to travel often and gain international experience.It’s good if you want a strong local resume. International experience guarantees you higher-paying jobs. It put you ahead of the competition.”
当你学习英语时,你有机会在海外工作。为什么?因为你可以更好地适应海外文化。你可以在外国工作。这也是一个经常旅行并获得国际经验的机会。如果你想要一份强大的本地简历,这很好。国际经验保证你能获得高薪工作。它让你在竞争中领先。
“Social Job Opportunities.”(社交工作机会)
“Mastering business English lets you work in many fields. You can work in the tourist industry. When you speak English, you can cater to as many travelers as possible. You can work in many tourism jobs, from hotel services to be a guide.”
掌握商务英语让你可以在许多领域工作。你可以在旅游业工作。当你说英语时,你可以迎合尽可能多的旅行者。你可以从事许多旅游工作,从酒店服务到导游。
“Solo Job Opportunities.”(单独工作机会)
“You can work as a translator. Many people require translations from English to another language. After all, English is one of the most used translation languages worldwide.”你
可以做翻译工作。很多人需要从英语翻译成另一种语言。毕竟,英语是世界上使用最广泛的翻译语言之一。
“You can translate content from your local language to English, and vice-versa. Or, by mastering more than 1 language, you can do many translation projects!”
你可以将本地语言的内容翻译成英语,反之亦然。或者,通过掌握不止一种语言,你可以做很多翻译项目!
“4. Become a tour guide”(成为导游)
“If you like walking and the sound of your own voice, tour guiding could be your bread and butter. It’s also one of the few freelancing gigs that you don’t need qualifications or certificates to set up.”
如果你喜欢散步和听到自己的声音,导游可能是你的谋生之道。这也是为数不多的不需要资格证书就可以开始的自由职业之一。
“In fact, you don’t even need to start anything at all – you could find tour guides who already operate in your area and just offer to ride along as an interpreter.That said, it’s fairly simple to go it alone: you just need a set of walking routes, excellent local knowledge, and some decent jokes. Obviously, you can lead tours in plain English if that’s all you speak, but a second or third language gives you an edge (and it’s likely you’ll be able to charge more for your services)!”
事实上,你甚至根本不需要开始任何事情 —— 你可以找到已经在你所在地区工作的导游,只是提出作为翻译一起去。也就是说,独自行动相当简单:你只需要一套步行路线、出色的当地知识和一些不错的笑话。显然,如果你只会说英语,你可以用简单的英语带领旅游团,但第二或第三语言会给你一个优势(而且你很可能能够为你的服务收取更高的费用)!)
“5. Plan trips abroad for holidaymakers”(为度假者规划出国旅行)
“Derek Low – a blogger who famously crossed the US by train for just $231 – now also offers a bespoke travel planning service off the back of his master plan.”
德里克・洛 —— 一位著名的博主,仅用 231 美元就乘火车穿越了美国 —— 现在也在他的总体规划的基础上提供定制的旅行规划服务。
“Basically, how it works it you use your travel experience and freakishly impressive organization skills to put together packages for holidaymakers or business travelers. That could include planning itineraries, researching transport options, suggesting sights or shows to catch en route, and then booking it all – for a fee.”
基本上,它的工作原理是你利用你的旅行经验和令人印象深刻的组织能力为度假者或商务旅行者组合套餐。这可能包括规划行程、研究交通选择、建议途中要参观的景点或表演,然后预订所有这些 —— 收取费用。
“You don’t need a second language to start your own travel booker biz, but it can definitely help. Not only could you reach more punters, but lingo skills can help you deal with overseas paperwork, visas and getting ahead without the faff.”
你不需要第二语言就可以开始你自己的旅行预订业务,但它肯定会有帮助。你不仅可以接触到更多的顾客,而且语言技能可以帮助你处理海外文书工作、签证,并在没有麻烦的情况下取得进展。
“6. Teach Business English to Others”(向他人教授商务英语)
“English teachers are always in demand. Especially in local “non-English” environments. When you improve your English, there’s a chance to help others too. You can start classes, and help others improve. It’s a chance to establish yourself as proficient in the language.”
英语老师总是有需求的。特别是在当地的 “非英语” 环境中。当你提高你的英语水平时,也有机会帮助他人。你可以开始上课,帮助他人提高。这是一个确立自己精通这门语言的机会。
“Teach it Online & Offline.”(线上和线下教学)
“You don’t have to provide physical classes. You can sell courses online too. There are websites like Udemy that help with that. You can make courses, sell them, helping others through your business.”
你不必提供实体课程。你也可以在网上销售课程。有像 Udemy 这样的网站可以帮助你。你可以制作课程,销售它们,通过你的业务帮助他人。
“You can sell everything, from English tips to English tools and instruction. You can provide that content on YouTube too.”
你可以销售一切,从英语技巧到英语工具和指导。你也可以在 YouTube 上提供这些内容。)
“Need an Example?”(需要一个例子吗?)
“You should do research on teaching English online. There are many who sell courses, provide English tips, and make content for beginners. If you plan on turning your fluency into business, you must learn from the successful.”
你应该对在线英语教学进行研究。有很多人销售课程、提供英语技巧,并为初学者制作内容。如果你计划将你的流利程度转化为业务,你必须向成功的人学习。
“For that, we recommend doing some online research. Look for those who provide clarity and easy learning. See how they present their content. Take notes, ask questions, and engage! And don’t forget, adapt the English tips they provide into your own use of the language!”
为此,我们建议进行一些在线研究。寻找那些提供清晰和容易学习的人。看看他们如何呈现他们的内容。做笔记、提问并参与!别忘了,将他们提供的英语技巧应用到你自己对语言的使用中!
“7. Work as a freelance translator”(做自由翻译)
“Translate may be freakin’ awesome but humans still have their uses – translation being one them.”
翻译可能非常棒,但人类仍然有他们的用途 —— 翻译就是其中之一。
“Paid work can be tricky to pin down, especially if you’re up against experienced pros, but you’ve still got options! And here they are:Book translation”
付费工作可能很难确定,特别是如果你与有经验的专业人士竞争,但你仍然有选择!它们在这里:书籍翻译
“There’s a growing legion of DIY authors and publishers out there, and that means a growing demand for translated editions. Even better, it means someone else has already done most of the hard work…”
那里有越来越多的自由作者和出版商,这意味着对翻译版本的需求不断增长。更好的是,这意味着别人已经做了大部分艰苦的工作……
“Get involved by finding author hangouts and making yourself visible: set up a blog, join writer forums like Goodreads, or get vocal on social media. And don’t forget LinkedIn – where everyone and their gran seems to have a book to plug!”
通过找到作者聚集地并让自己可见来参与其中:建立一个博客,加入像 Goodreads 这样的作家论坛,或者在社交媒体上发声。别忘了 LinkedIn—— 在那里每个人和他们的奶奶似乎都有一本书要宣传!
“You may also find opportunities by approaching academic publishers or app developers (spotted a game you like? Check if they offer it in the language you speak. If not – drop ’em a line).”
你也可以通过联系学术出版商或应用开发者找到机会(发现你喜欢的游戏了吗?检查他们是否提供你所说语言的版本。如果没有 —— 给他们留言)。
“Other students can also be a prime source of work – just watch you don’t fall into plagiarism like this skint student (getting caught can be a stinker for both your business and your degree).”
其他学生也可以是主要的工作来源 —— 只是要注意不要像这个穷学生一样陷入剽窃(被抓住对你的业务和你的学位来说都是一件糟糕的事情)。
“Reach out to businesses”(联系企业)
“From writing assembly instructions and ads for foreign markets to managing a Facebook page on the other side of the world – there’s tons of scope for translation with UK business and corporate clients.”
从为外国市场编写组装说明和广告到管理世界另一端的 Facebook 页面 —— 与英国企业和公司客户进行翻译有很大的空间。
“If you’ve lived abroad, you could also hook into cultural awareness training i.e. teaching organizations which jokes, clichés or dinner table fails to avoid.”
如果你在国外生活过,你也可以参与文化意识培训,即教组织哪些笑话、陈词滥调或餐桌上的错误要避免。
“Closer to home, there may be local businesses that want tourist-friendly translations or councils who need to communicate with speakers of other languages. Whatever it is, keep your eyes peeled for job listings, or (even better) print off some flyers or business cards and do the rounds.”
在离家更近的地方,可能有当地企业想要对游客友好的翻译,或者有委员会需要与说其他语言的人交流。不管是什么,密切关注工作列表,或者(更好的是)打印一些传单或名片并四处宣传。
“If you prefer your networking at arm’s length, a home-working site can bring the clients to you instead, but expect to sift the decent payers from the out-right exploitative! Try Upwork.com or the far stingier Amazon Mechanical Turk.”
如果你喜欢保持一定距离的社交,家庭工作网站可以为你带来客户,但要期望从完全剥削性的客户中筛选出合适的付费客户!试试 Upwork.com 或更加吝啬的 Amazon Mechanical Turk。
“‘Reverse’ translating”(“反向” 翻译)
“It’s tempting to just see translation apps as always from English to another language, but the reverse is just as valid.”
人们很容易认为翻译应用总是从英语翻译成另一种语言,但反向翻译同样有效。
“Don’t forget about businesses, charities, and organizations based overseas who want to tap into UK markets: blogging, vlogging or getting in touch in your second language can help you get a foot in the door.”
不要忘记那些位于海外但想进入英国市场的企业、慈善机构和组织:用你的第二语言写博客、制作视频博客或联系他们可以帮助你迈出第一步。