老外问pet name,可不是“宠物名”!千万别回答错。。

教育   2024-09-24 12:03   天津  

这是 Day148 打卡『看美剧学口语

看剧的时候主角和她的新朋友聊天,她明知道主角不养宠物,却问到:“What's your pet name?”(“pet”是宠物的意思,那么这句话在这里是什么意思呢?)
其实,pet name 这个俚语并不是指“宠物的名字”,可不是问你家猫猫、狗狗叫什么名字,这个表达通常用于描述亲密关系中,人们用来称呼对方的特别名字,可以翻译成:“昵称”、“爱称”。Pet name 可以是情侣之间、家人之间或朋友之间使用的,表达亲密和爱意。
这个短语的起源可以追溯到英语中“pet”一词的用法,表示“宠爱”或“喜爱”,因此“pet name”就是指那些带有宠爱和关爱的称呼。

pet name: an informal name given to someone by their family or friends

▲《摩登家庭 第十一季 第2集》
🌰 举几个例子:
  • 在家庭聚会上,妈妈对爸爸说:"Come here, my dear. That's his pet name for me."(过来,亲爱的。这是他对我的爱称。)

  • 朋友告诉你他的女朋友叫他“小熊”,你笑着说:"That's a cute pet name!"(那是个可爱的昵称!)

  • 同事分享说他的孩子叫他“超级爸爸”,你回应道:"What a fun pet name your kids have for you!"(你孩子给你起的爱称真有趣!)

通过这些例子,我们可以大致了解到 pet name 这个俚语在实际生活中的运用。它不仅能表达亲密关系中的爱和关怀,还能增加交流中的温馨和趣味,在许多美剧里很常见,可以留意一下。



 / / Quora文选往期精选 / /
👇点此观注👇

©版权归原作者所有,封面图来源台词出处的美剧

Q文选英语
分享高分美剧里常用的英语俚语; 分享”美版知乎“Quora文章分享,呈现最原汁原味的高质量英语问答。 ——好的文章不该被埋没!
 最新文章