老外说good money,难道是“好钱”?到底是什么意思?

教育   2024-09-23 12:02   天津  

这是 Day147 打卡『看美剧学口语

同事们在讨论最近很火的一款游戏的时候,说:“I paid good money for this.”(“good money”难道是好钱?钱怎么还分好坏呢?这句话到底是什么意思?)

其实,good money 是一个常用的英语口语,并不是字面儿“好钱”的意思,它用来形容赚取的可观收入或值得花费的金钱,可以翻译为:“一大比钱”、“高薪”、“合理或令人满意的收入”等等。常用的短语如:get/earn good money 赚大钱
这个短语可以追溯到经济学中的概念,指的是具有稳定价值和购买力的货币。在日常对话中,它常用于强调某项工作、产品或服务的价值。

good money: an amount of money that you think is large

▲《绿皮书 Green Book》
🌰 举几个例子:
  • 在谈到新工作时,朋友说:“I got a new job, and it pays good money.”(我找到了一份新工作,收入不错。)

  • 购物时,店员对顾客说:“This jacket is worth every penny. You’re spending good money on quality.”(这件夹克物有所值,你花的钱是值得的。)

  • 在讨论职业选择时,父亲对儿子说:“Choose a career that not only you love but also earns you good money.”(选择一个你喜欢且能赚到好钱的职业。)

  • Don't let the children jump around on the sofa. I paid good money for that.(不要让孩子们在沙发上跳来跳去,我可是花了大价钱买的。)

good money 这个口语生动地反映了人们对金钱价值的看法,强调在消费时所付出的金额与所获得的价值之间的关系,在很多美剧里都出现过。



 / / Quora文选往期精选 / /
👇点此观注👇

©版权归原作者所有,封面图来源台词出处的美剧

Q文选英语
分享高分美剧里常用的英语俚语; 分享”美版知乎“Quora文章分享,呈现最原汁原味的高质量英语问答。 ——好的文章不该被埋没!
 最新文章