这是 Day170 打卡『看美剧学口语』
no-brainer: could be used as in "definetly" or "of course"
当朋友问是否应该接受一份高薪且距离近的工作时,回答道:“Taking that job is a no-brainer. Great pay and close to home!”(接受那份工作是显而易见的选择。薪水高而且离家近!)
在讨论是否要买一款性能优越且价格合理的新手机时,大家一致认为:“Upgrading to the new model is a no-brainer. It's better in every way.”(升级到新型号是显而易见的选择。它在各方面都更好。)
在决定是否参加一次免费的高端培训课程时,同事们纷纷表示:“Signing up for the free workshop is a no-brainer. It's a great opportunity to learn.”(报名参加免费的研讨会是显而易见的选择。这是一个很好的学习机会。)
这个词强调的是那些不需要复杂分析或深思熟虑的决定,因为选择是显而易见的。这种表达在日常生活和工作中非常实用,帮助人们快速识别那些简单且明显的选择。
©版权归原作者所有,封面图来源台词出处的美剧