【NHK新闻听译】“手榴弹”用日语怎么说(20250123)

文化   2025-01-23 18:28   湖北  
NHK新闻听译

手榴弹:手りゅう弾

北朝鮮の兵士捕らえたウクライナ軍兵士 当時の状況を明らかに

(2025年01月23日)

总负责:炸鸡

 听译:作不止

 校对:七七

听写三步骤



01

泛听,完成填空练习

(可以把你听到的单词写到评论区哦)

02

精听,逐句听写全文

03

校对全文,查漏补缺

马上来试试~





ウクライナ軍が越境攻撃を続けるロシア西部クルスク州で、北朝鮮の兵士1人を捕らえたウクライナ軍の兵士がNHKのインタビューに応じ、(1)する際に北朝鮮の兵士が柱に頭を打ちつけてみずから命を絶とうとしたなどと、当時の状況を明らかにしました。

乌克兰军队在俄罗斯西部库尔斯克州执行跨境作战任务时俘获了一名朝鲜士兵。一名乌克兰士兵在接受NHK采访时对当时的状况进行了说明,在移交该名朝鲜士兵时,该士兵用头部撞击柱子试图自杀。


21日、NHKのインタビューに応じたのは、ウクライナ軍の兵士としてロシア西部クルスク州で戦闘任務についているマクシム氏です。

21日,在俄罗斯西部的库尔斯克州执行作战任务的乌克兰士兵马克西姆接受了NHK的采访。


マクシム氏によりますと、今月(2)の早朝、北朝鮮の兵士がウクライナ軍の陣地を(3)し、激しい戦闘があったあと、無人機の映像で負傷した兵士1人を見つけました。
据马克西姆回忆,本月上旬一天清晨,朝鲜士兵袭击了乌克兰军队阵地,双方发生激烈战斗。随后,乌克兰士兵通过无人机拍摄发现了一名受伤士兵。


近づいてウクライナ語やロシア語で呼びかけましたが、返事はなく、顔を見て北朝鮮の兵士だと判断したということです。

他们上前用乌克兰语和俄语与其搭话,但对方没有回应。通过面部特征,乌军士兵判断该名伤兵为朝鲜士兵。


マクシム氏は「彼は負傷し、方向感覚を失っていた。われわれは彼が何をすべきか(4)で示し、彼は『はい、はい』と(5)指示に従っていた」と当時の状況を説明しました。
马克西姆讲述了当时的情况:“当时他受伤了,失去了方向感。我们用手势示意他应该怎么做,他点了点头,听从了我们的指令。”


兵士は20代で、あごや腕などを負傷し、手りゅう弾やナイフを(6)していて、混乱した様子だったため、タバコを与えて落ち着かせたということです。
该朝鲜士兵20多岁,下巴和手臂等处受伤,身上还带着手榴弹和小刀,神态混乱,所以乌军士兵给他香烟让他冷静下来。


このあと兵士の(7)が始まりましたが、その時の状況についてマクシム氏は「彼を車まで連れていくとき、コンクリートの(8)があった。そこから2メートルほどに近づいたところで、彼は走って頭を打ちつけて倒れた」と述べ、兵士が自殺を図ったという見方を示しました。

之后开始移送该名士兵。关于当时的状况,马克西姆说该名朝鲜士兵曾试图自杀:“带他上车时,旁边有一根混凝土电线杆。在离电线杆2米左右时,他一头跑过去撞到电线杆上,随后倒下了。”


また、北朝鮮兵の戦い方について、マクシム氏は、100人単位で攻勢を仕掛けてくると証言したうえで「ロシアと北朝鮮を比べると、北朝鮮の兵士のほうがよく訓練されている。彼らは(9)用の無人機を正確に撃ち落とすことができる」と述べ、北朝鮮兵を撃退するのは簡単ではないと強調しました。

另外,关于朝鲜士兵的战斗方式,马克西姆证实称,他们以100人为单位展开攻势,“与俄罗斯士兵相比,朝鲜士兵训练有素。他们能够准确地击落侦察无人机”,他强调击退朝鲜士兵并不简单。


クルスク州ではウクライナ軍と北朝鮮兵との戦闘が続いていて、ウクライナは22日、21人の北朝鮮兵を殺害し、40人を負傷させたとSNSで発表しています。

在库尔斯克州,乌克兰军队仍在同朝鲜士兵作战,乌克兰22日在社交平台上发文称击杀21名朝鲜士兵、击伤40名。


下拉查看答案

生词

1)(7)移送(いそう)◎(·他サ

转移,转运,输送

「荷物を移送する。」


(2)上旬(じょうじゅん)◎(名)

上旬

「今月上旬。」


(3)襲撃(しゅうげき)◎(名·他サ)

袭击

「不意に襲撃する。」


(4)身ぶり(みぶり)①(名)

姿态,动作

「身振り手ぶりで示す。」


(5)うなずく③(自五)

点头,首肯

「軽くうなずく。」


(6)所持(しょじ)①(名·他サ)

所持,所有;携带

「その旅人は大金を所持している。」


(8)電柱(でんちゅう)◎(名)

电线杆

「電柱に車をぶつける。」


(9)偵察(ていさつ)◎(名·他サ)

侦察,侦探

「敵国の情勢を偵察する。」

NHK早间新闻音频版权属于NHKラジオニュース。如需收听原音频请前往官方网站。本公众号所提供的音频与听译文章仅供学习教育交流使用,如需他用请联系版权所有方。NHK早间新闻推送译文均由初心联盟义工无偿翻译,欢迎转发分享,但未经允许不得转载或商用,如您发现错译、漏译之处,希望您不吝赐教在评论区指出,并联系当日听译负责人进一步讨论,共同进步。本文图片源于网络,版权归原作者所有。

附1:NHKラジオニュース 官方网站地址:

http://www.nhk.or.jp/radionews/

想要加入【天声人语&NHK新闻公益QQ交流群】

QQ添加以下老师可拉

小龙老师

461033646

柠檬老师

3667851931

想要加入微信天声人语&NHK

微信添加以下老师可拉

小龙老师

宪老师

炸鸡老师
iChuXin8888
VIPzengbing
yexun187



●【NHK新闻听译】2022年1月30日 ●8【NHK新闻听译】2022年9月5


【NHK新闻听译】2025年01月22日

【NHK新闻听译】2025年01月21日

【NHK新闻听译】2025年01月20日


更多精彩推荐,请关注我们





初心日语联盟
日语专业考研必携,聚焦于天声人语、NHK与日经等日本国本土素材的日语学习。个人账号,不隶属任何公司或组织。
 最新文章