【天声人语・有声版】キツネ目の男(20250112)

文化   2025-01-12 14:07   上海  
欢迎来到今天的天声人语

图片来源:Bing













キツネ目の男

狐狸眼男人

感谢下面同学义务提供稿件

总负责人:炸鸡

翻译:不灵

朗读:本音频由ttsmaker生成

校对:キリト

戦後の犯罪捜査史上で記憶に残る似顔絵を問われれば、まずこれが浮かぶ。年齢35~45歳。メガネに薄い眉、そしてつり上がった目。グリコ・森永事件で目撃された「キツネ目の男」である。似顔絵は、ちょうど40年前の1月に公開された▼

年龄约35到45岁,佩戴眼镜、眉毛稀疏、眼角微微上挑——若问及战后犯罪调查史上最令人记忆深刻的肖像画,非他莫属。这便是“狐狸眼男人”肖像画,在格力高·森永事件中曾被目击到的犯罪嫌疑人,恰好于40年前的1月公开。


大阪府警の刑事たちが男に出会ったのは、いまのJR京都線の列車内。犯人の指示に従って現金5千万円を運ぶ人物を、男は隣の車両からじっと見ていた。男女のカップルに扮した刑事がさりげなく言い交わす。「わたし好みの男性がおるわ」「そうかいな」▼

大阪府警的刑警撞见这名男子的地点,正是在如今的JR京都线列车内。该男子在隔壁车厢静静地注视着案发现场,当时一名携带5000万日元现金的人,正按照他的指示行动。扮成情侣的两位刑警若无其事地交谈道:“有个男人是我喜欢的类型。”“是吗?”


男は現金の行方をつけまわした末に姿をくらます。似顔絵は、目撃した刑事7人のうち1人が自ら描いたものだ。「(似ている)自信はある」とNHKの取材に答えている▼

该男子不断追随现金的去向,最后消失无踪。曾有7名刑警目击过这名男子,这幅肖像画便是其中1名刑警亲手绘制的。他在接受NHK采访时表示:“我对这幅画(的相似度)有信心。”


「わしらの かおやったら もっと 男まえに かいてや」。挑戦状をマスコミに送りつけ、社会をもてあそんだ犯行は「劇場型」と呼ばれた。その一方で、事件からは「思想や信条が見えない」とも作家の塩田武士さんが語っていた。それこそが特徴であり、現代の犯罪に通じる一面かもしれない▼

“要是俺自己的脸,俺会画得更俊点儿捏”——犯人向媒体发送了一封挑战书,如此戏弄社会大众的罪行被称为“戏剧化”犯罪。同时,作家盐田武士曾提到,这起案件让人捉摸不透他的思想和信条。这正是该案件的特征,也可能是现代犯罪的共通点。


SNSでつながっただけの見知らぬ者同士が、何のうらみもない家に押し入り、凶悪犯罪に手を染める。主犯格は仲間にも顔を見せない。じつに不気味な世の中になってしまった▼

现代社会,陌生人之间仅通过社交网络联系,就可能闯入完全无冤无仇的家庭,实施恶性犯罪。主犯甚至不会向同伙露面。如今的社会,竟变得这般令人毛骨悚然。


キツネ目の男が生きていれば、80歳前後だろう。「悪党人生 おもろいで」と書き残して犯人は消えた。言葉とは裏腹に、素性がばれるのを恐れ続けた、うらさびしい余生に違いない。

如果狐狸眼男人还活着,他应该在80岁上下。“坏蛋人生,巴适得板”——他留下这句话后便消失了踪迹。在这戏谑的话语背后,想必是犯人担忧自己身份暴露的恐惧以及余生的孤寂吧


单词解析

1.つり上がる「つりあがる」

钓起来,吊起来,向上吊。

【例句】怒って目がつり上がる。


2.さりげなく

若无其事,毫不在意。

【例句】肌がさりげなく見える。


3.つけまわす

到处跟随,走到哪里跟到哪里。

【例句】こっそりつけまわすか、または待ち伏せで待つことにより進められた。


4.くらます

隐藏,隐蔽,蒙蔽,欺瞒。

【例句】あれは人の目をくらます手段だ。


5.もてあそぶ

玩弄,戏弄,摆弄。

【例句】他の人の感情をもてあそぶのは嫌いだ。


【翻译心得】

原文:戦後の犯罪捜査史上で記憶に残る似顔絵を問われれば、まずこれが浮かぶ。年齢35~45歳。メガネに薄い眉、そしてつり上がった目。グリコ・森永事件で目撃された「キツネ目の男」である。似顔絵は、ちょうど40年前の1月に公開された。

译文:年龄约35到45岁,佩戴眼镜、眉毛稀疏、眼角微微上挑——若问及战后犯罪调查史上最令人记忆深刻的肖像画,非他莫属。这便是“狐狸眼男人”肖像画,在格力高·森永事件中曾被目击到的犯罪嫌疑人,恰好于40年前的1月公开。

分析:由于中日叙事逻辑的区别,在翻译段落叙事时,可以在保证语义和句义的前提下,适当调整语句顺序,让译文更加贴近中文读者的阅读习惯。


【背景知识】

キツネ目の男とは

キツネ目の男は、1984年6月28日の丸大食品脅迫事件と、同年11月14日のハウス食品脅迫事件で、それぞれ警察官によって目撃されました。丸大食品事件では、高槻駅から京都駅にかけての移動中、捜査員の動きを監視しているような不審な行動を取りました。尾行を試みた捜査員を巧みにまき、京都駅付近で姿を消しています。ハウス食品事件では、名神高速道路大津サービスエリアでの現金受け渡し時に、帽子とサングラス姿で現れました。この際、丸大食品事件でも目撃した捜査員によって、同一人物と断定されています。警察は現行犯逮捕の方針でしたが、組織的な犯行である可能性を考慮し、その場での逮捕は見送られました。その後、犯人グループは挑戦状でキツネ目の男を否定しましたが、複数回目撃された事実から、警察は彼を犯人グループの一員と断定しました。男の似顔絵は捜査資料として作成され、新聞報道を経て一般公開されました。推定年齢は35歳から45歳、身長は175センチから178センチとされています。警察は9千件以上の情報を収集し、目撃した捜査員を中心とした捜査班を設置しましたが、有力な情報は得られませんでした。事件を担当した大阪府警本部長は、目撃情報への信頼性に疑問を呈し、似顔絵の公開に消極的でしたが、警察庁の意向で公開に至ったという経緯があります。捜査本部ではキツネ目の男を最重要視する一方で、情報が似ていないという理由で捜査が打ち切られることもあり、警察内部で摩擦が生じていたとも言われています。


原文链接:

https://pedia.3rd-in.co.jp/wiki/キツネ目の男

2025日语翻译训练营焕新升级!

学习翻译技巧 理解翻译逻辑

每月4节直播,联报更优惠

课前预习,课上精讲,课后狂练

翻译真题+天声人语+热词,一站搞定


扫码购课

 https://www.cctalk.com/m/group/91308621?

(也可复制链接到浏览器购买)

  


天声人语原文版权属于《朝日新闻》,如需阅读原文请前往朝日新闻官方网站付费订购正版资源。本公众号所提供的原文仅供学习教育交流使用,如作他用请联系版权所有方。天声人语本日推送译文均由初心联盟义工无偿翻译,欢迎转发分享,但未经允许不得转载或商用,如您发现错译、漏译之处,希望您不吝赐教在评论区指出,并联系当日翻译负责人进一步讨论,共同进步。本文图片源于网络,版权归原作者所有。

天声人语正版资源付费订阅地址:

https://www.asahi.com/news/tenseijingo.html 


想要加入【天声人语&NHK新闻公益交流群】

还不赶快扫码~

QQ群

想要加入微信天声人语&NHK

微信添加以下老师可拉

爱初心小龙


【天声人语・有声版】沖縄での性暴力事件(20250111)

【天声人语・有声版】ファクトチェック(20250110)

【天声人语・有声版】カーター氏の嘆き(20250109)




更多精彩推荐,请关注我们


初心日语联盟
日语专业考研必携,聚焦于天声人语、NHK与日经等日本国本土素材的日语学习。个人账号,不隶属任何公司或组织。
 最新文章