礼敬彼世尊、 阿拉汉 、正自觉者!
第6课
祈使语气
动词词尾
单数 | 复数 | |
第一人称 | -mi | -ma |
第二人称 | -hi | -tha |
第三人称 | -tu | -(a)ntu |
词根:√dhāv,词干:dhāva
第一人称 | dhāvāmi | dhāvāma |
我可以跑[1];让我跑! | 我们可以跑;让我们跑! | |
第二人称 | dhāva, dhāvāhi | dhāvatha |
你可以跑;你跑吧! | 你们可以跑;你们跑吧! | |
第三人称 | dhāvatu | dhāvantu |
他可以跑;让他跑! | 他们可以跑;让他们跑! |
词根:√dis(宣讲),词干:dese
第一人称 | desemi | desema |
我可以宣讲;让我宣讲! | 我们可以宣讲;让们我宣讲! | |
第二人称 | desehi | desetha |
你可以宣讲;你宣讲吧! | 你们可以宣讲;你们宣讲吧! | |
第三人称 | desetu | desentu |
他可以宣讲;让他宣讲! | 他们可以宣讲;让他们宣讲! |
词根:√kar(做),词干:karo
第一人称 | karomi | karoma |
我可以做;让我做! | 我可以做;让我做! | |
第二人称 | karohi | karotha |
你可以做;你做吧! | 你们可以做;你们做吧! | |
第三人称 | karotu | karontu |
他可以做;让他做! | 他们可以做;让他们做! |
词根:√han(杀、伤害),词干:hana
第一人称 | hanāmi | hanāma |
我可以杀;让我杀! | 我可以杀;让我杀! | |
第二人称 | hana, hanāhi | hanatha |
你可以杀;你杀吧! | 你们可以杀;你们杀吧! | |
第三人称 | hantu, hanatu | hanantu |
他可以杀;让他杀! | 他们可以杀;让他们杀! |
词根:√kī(买),词干:kiṇā
第一人称 | kiṇāmi | kiṇāma |
我可以买;让我买! | 我们可以买;让我们买! | |
第二人称 | kiṇa, kiṇāhi | kiṇātha |
你可以买;你买吧! | 你们可以买;你们买吧! | |
第三人称 | kiṇātu | kiṇantu |
他可以买;让他买! | 他们可以买;让他们买! |
词根:√as(是,成为)
第一人称 | asmi, amhi | asma, amha |
我可以是;让我成为! | 我们可以是;让我们成为! | |
第二人称 | āhi | attha |
你可以是;让你成为! | 你们可以是;让你们成为! | |
第三人称 | atthu | santu |
他可以是;让他成为! | 他们可以是;让他们成为! |
18. 巴利语中的祈使式动词表达了祈愿、祝福、命令、温和的建议甚至诅咒。
因此,dhāvāmi可能表示“我可以跑”、“愿我跑”或“让我跑”。
Dhāvāma可能表示“我们可以跑”、“愿我们跑”或“让我们跑”。
Dhāva,dhāvāhi,可能表示“跑!”,“你可以跑”,“愿你跑”,或“你跑吧”。
Dhāvatha可能表示“跑!”、“你们可以跑”,或“你们跑吧”。
Dhāvatu可能表示“他可以跑”、“愿他跑”或“让他跑”。
Dhāvantu可能表示“他们可以跑”、“愿他们跑”或“让他们跑”。19. 在词尾-hi之前,词干末尾的a被延长,成为dhāvāhi。也可以将以a或ā结尾的词干后的词尾-hi删除,并将词根[末尾的]ā缩短:dhāvāhi、dhāva、kiṇāhī、kiṇa。
使用助词mā表禁止
20. 位于祈使语气前面的助词“mā”表达禁止:mā gaccha(不要去!)
指示副词;关系副词;疑问副词
21. 一些副词:
指示副词 | 关系副词 | 疑问副词 |
atra, ettha, idha, iha | yatra, yattha | kutra, kattha |
tatra, tattha, tahiṃ | yahiṃ | kuhiṃ, kahaṃ |
ato, ito, tato | yato | kuto |
含义:
atra, ettha, idha, iha:(这里)
tatra, tattha, tahiṃ:(那里)
ato, ito:(从这里)
tato:(从那里,从那个,因此)
yatra, yattha, yahiṃ:(某处,任何地方)
yato:(从某处,从什么,由于)
kutra, kattha, kuhiṃ, kahaṃ:(在哪里?)
kuto:(从哪里?从什么?)
一般来说,副词在动词之前:
Ahaṃ atra vasāmi(我住在这里。)
Ahaṃ ito gacchāmi(我从这里出发。)
22. 关系副词可以构成从句:Yatra so vasati, tatra ahaṃ gacchāmi(我去他住的地方。)疑问副词使句子成为一个问句:kutra gacchasi?(你去哪里?你正去哪里?)kuto āgacchasi(你来自哪里? 你从哪里来?)
[1]译注:这里的“可以”是“可以去做某事”的意思,表许可。
译自Pali Made Easy
——Ānanda Maitreya 长老著
——文喜比库中译 刘丽文博士校对
愿国泰民安!
愿正法久住!
愿一切众生安稳快乐!