点击蓝字 关注沪江泰语君!
不知道大家有没有参加过泰国朋友的婚礼,有没有为他们送上过婚礼的祝福呢?今天的文章我们就来教大家一些泰语的婚礼祝词,以后有机会参加泰国婚礼的时候一定会用到。
เคล็ดลับคำกล่าวอวยพรงานแต่งงานบนเวที
婚礼舞台致辞的秘诀
ใช้ความจริงใจ
真诚
ก่อนอื่นคุณจะต้องเริ่มจากใช้ความรู้สึกจริง ๆ ที่มีต่อคู่บ่าวสาว จากนั้นจึงค่อยคิดว่าควรจะพูดอะไร และต้องการจะกล่าวจบในลักษณะใด ซึ่งพอทุกอย่างมาจากใจแล้ว คุณอาจจะไม่ต้องอ้างอิงข้อความในกระดาษที่จดไว้เลยก็ได้
首先你要从自己对新郎新娘的真心出发,然后在思考要说什么、要怎么结束,当所说的是发自内心的,你可能完全不需要看纸上写的是什么内容了。
แนะนำตัวเอง
介绍自己
บอกว่าคุณชื่ออะไร มีความสัมพันธ์อย่างไรกับคู่บ่าวสาว และสามารถเกริ่นสั้น ๆ ได้ว่ารู้จักบ่าวสาวครั้งแรกที่ไหนอย่างไร เป็นเพื่อนกันมานานกี่ปี โดยพูดให้น่ารักและกระชับ
介绍你的名字、和新郎新娘的关系,可以简单地介绍下是怎么和他们认识的、是多少年的朋友,要描述得可爱并且简短。
เลือก “เรื่อง” หรือ “คำ” เพื่อช่วยจำกัดความ
选择意义明确的“事”或“词”
คนที่เรากำลังอวยพรให้ มีคำไหนพิเศษที่เด้งขึ้นมาในความคิด เมื่อนึกถึงเขาหรือไม่ โดยอาจใช้เรื่องราวหรือคำนั้นมาพูดถึง เพื่อยกย่องและยินดีกับการใช้ชีวิตคู่ของพวกเขา
想到我们要祝福的人,是否有什么与他相关的特殊的词跳出来,可以选择这些事或词来赞美他们、向他们表示祝贺。
เลี่ยงคำไม่สุภาพ
避免不礼貌用词
ถึงแม้คุณจะได้ชื่อว่าเป็นตัวโจ๊กของกลุ่ม แต่ในการกล่าวอวยพรงานแต่งก็ควรเลี่ยงคำไม่สุภาพ เพราะในงานอาจมีเด็กหรือมีคนที่ไม่สบายใจเมื่อได้ยินคำเหล่านั้น แถมยังทำให้คำกล่าวอวยพรของคุณดูไม่เป็นทางการอีกด้วย
虽然你可能是朋友们当中的搞笑担当,但是在婚礼上一定要避免不礼貌用词,因为婚礼上可能会有小朋友或者有人听到会觉得不舒服的,另外还会让你的祝福看起来很随意。
พูดสั้นกระชับ
简短紧凑
บางครั้งการเสริมเรื่องเล็ก ๆ น้อย ๆ ก็ช่วยให้การกล่าวอวยพรมีสีสันขึ้น แต่อย่าใส่น้ำเยอะจนจบไม่ลง อาจซ้อมพูดให้ครบถ้วนภายใน 3-5 นาที พอทุกคนชูแก้วแล้ว คุณก็มั่นใจได้เลยว่าคำกล่าวอวยพรของคุณได้ถ่ายทอดออกมาอย่างราบรื่นและเป็นที่น่าจดจำ
有时补充一些小小的故事可以让你的祝福看起来更有意思,但是不要说太多没用的东西,在3-5分钟内解决,当大家都举起酒杯后,你就可以确定你的祝福已经顺利表达出来,而且大家都记住了。
คำกล่าวอวยพรงานแต่งสั้น ๆ นำไปใช้ได้ทุกสถานการณ์
任何时候都可以用的婚礼祝词
เนื่องในวันแต่งงานที่แสนงดงามของทั้งคู่ ขอจงรักษาเทพนิยายในวันนี้ ให้กลายเป็นสิ่งที่คงอยู่ตลอดไป รักพวกคุณมาก ยินดีด้วย !
在今天这美好的婚礼上,希望你们的爱情能够长长久久,非常爱你们,恭喜!
ขอให้ความรักครั้งนี้ไม่สร่างซา และไม่จืดจางหายไป มีความสุขในวันแต่งงานมาก ๆ นะ
希望二位的爱情能够永不变淡不消散,新婚快乐哦!
งานแต่งงานอาจจะจบลงในวันนี้ แต่ขอให้ความรักของทั้งสองจะยังเติบโตอย่างมีความสุขตลอดไป
婚礼在今天结束,但是两人的爱情会从今天开始幸福地成长。
ขอให้ความรักที่คุณมีให้กันในวันนี้เติบโตแบบมั่นคง เหมือนกับที่คุณจะเติบโตไปด้วยกันเรื่อย ๆ
希望你们如今拥有的爱情能够茁壮成长,就如你们也一直在成长一样。
ขอให้ปีต่อ ๆ ไปจากนี้ของพวกคุณเต็มไปด้วยความสุขและสนุกสนานนะ
希望接下来的每一年你们到生活都能够充满幸福和快乐。
ยินดีกับทั้งคู่ในวันแต่งงาน ขอให้มีความรักที่ไม่รู้จบ และชีวิตคู่ที่มีความสุขที่สุด
祝贺今天的新人,希望你们之间的爱源源不断,婚姻生活充满幸福。
ขอแสดงความยินดีกับเจ้าบ่าวและเจ้าสาว ประสบความสำเร็จมาขั้นหนึ่งแล้ว ต่อจากนี้รักกันให้มาก ๆ ดูแลกันไปจนแก่จนเฒ่า
向新郎新娘表示祝贺,爱情在今天结出果实,之后要更加相爱,一直相伴到老。
ขอให้แต่ละวันคืนในชีวิตคู่ของทั้งสอง เป็นวันที่แสนพิเศษและน่ารำลึกถึง ดั่งเช่นวันนี้
希望你们的每一天都像今天这般特别这般值得纪念。
รัก รอ พอ อภัย เกรงใจ และให้เกียรติซึ่งกันและกัน ขอแสดงความยินดีกับวันมงคลสมรส
相爱、等待、满足、原谅、体贴、互相尊重,恭喜新婚快乐。
สุขสันต์วันแต่งงาน ขอให้เดินเคียงกันบนเส้นทางต่อจากนี้ไปด้วยความรัก ความเข้าใจ สร้างชีวิตคู่ให้มีความสดใสนะ
新婚快乐,希望你们可以用爱意、理解一同携手朝前走,创造幸福的二人生活。
ขอให้ทั้งคู่มีความสุขในการครองเรือน ใช้สติในการแก้ปัญหา จับมือกันประคับประคองความรักไปจนถึงฝั่งฝัน
希望二位婚姻幸福,理智解决问题,共同守护这份爱,携手走向梦想的彼岸。
เริ่มต้นชีวิตคู่อย่างเป็นทางการแล้ว ขอให้รักและเข้าใจกัน ฝ่าฟันทุกอุปสรรค ทุกปัญหาไปด้วยกัน
正式开始二人生活了,希望能够更加相爱相互理解,共同克服困难,共同解决问题。
ขอให้ทั้งคู่รักและเคารพกัน ต่อจากนี้ไปทั้งสองเป็นคน ๆ เดียวกันแล้ว รักกันมากๆ
希望夫妻二人相敬如宾,以后两个人就是一个人了,要一直相爱。
เนื่องในวันสำคัญของคู่บ่าวสาวในวันนี้ ขอให้เส้นทางชีวิตคู่ราบรื่น พบเจอแต่เรื่องดี ๆ มีแต่ความสุขตลอดไป
在新郎新娘重要的这一天,祝愿他们婚姻之路顺遂,所遇皆美好,永远幸福。
ขอให้ความรักที่แสนพิเศษ อันเป็นของเธอทั้งสอง นำมาซึ่งความเบิกบานยินดีเสมอไปและตลอดกาล
希望你们二人独特的爱情能够永远绽放。
ขอให้ทั้งสองจงช่วยกันปลูกดอกรักนี้ให้เบ่งบานสดสวย มีแต่สิ่งที่ดี ๆ เข้ามาในครอบครัว
希望两个人能够共同浇灌爱情之花,让其鲜艳绽放,家庭好事连连。
ถ้าคนหนึ่งเป็นไฟ ให้อีกคนเป็นน้ำ ใจเย็นต่อกัน รักกันตลอดไป
如果一个人是火,希望另一个人是水,冷静相处,永远相爱。
สร้างบ้านต้องล้อมด้วยต้นไม้ แต่ถ้าสร้างครอบครัว ต้องล้อมด้วย “ความรัก” ยินดีกับคู่บ่าวสาวด้วยนะ
建房屋想要木材,建一个家需要爱情,恭喜新郎新娘。
สุขสันต์วันแต่งงาน ขอให้ข้อคิดกับคู่รักคู่ใหม่ว่าชีวิตคือการต่อสู้ ชีวิตคู่คือยาชูกำลัง รักกันนาน ๆ ตลอดไปนะ
新婚快乐,希望二位新人明白生活就是斗争,生活是增添能量的良药,要长长久久地相爱下去哦。
ยินดีด้วยนะ ขอให้สร้างเนื้อสร้างตัว มีฐานะมั่นคงสมดั่งใจหวัง รักกันตลอดไป
恭喜,希望成家立业,心想事成,永远相爱
บัดนี้เธอจะไม่มีวันหวั่นกลัวสายฝน ด้วยต่างเป็นร่มให้แก่กัน ไม่รู้สึกเหน็บหนาว ด้วยต่างเป็นความอบอุ่นให้กัน ไม่มีความโดดเดี่ยว เพราะสองคนจะเป็นหนึ่งเดียว ขอให้มีวันชื่นคืนสุขและอยู่คู่กันยั่งยืนสืบไป
从现在开始不再惧怕风雨,因为彼此找到了遮雨的伞,不会再感到寒冷,因为会为彼此提供温暖,不会再孤单,因为两个人会一直在一起,希望两个人能够长久幸福。
แรกรักเคยคิดถึงกันอย่างไร นานไปก็ให้คิดถึงกันเหมือนแรกรัก ยินดีด้วยกับวันแต่งงานของทั้งสองคน
刚恋爱是怎么互相思念的,以后也要像刚恋爱一样互相思念,祝贺二位的婚礼
จงรักกันมั่นคงยืนยาว มีลูกสาวได้ลูกชายอย่างหมายมั่น สารพันทรัพย์สินได้ดังประสงค์ รักซื่อตรง รักยืนยาว รักเร้าใจ
长长久久地相爱,早生贵子,财源广进,忠贞不渝
快快收藏以备不时之需哦!
声明:本文由沪江泰语编译整理,素材来自kapook,未经允许不得转载。如有不妥,敬请指正。
往期推荐
了解更多泰语课程福利
点个在看你最好看