此刻读诗・袁绍珊丨短命的爱栩栩如生

文摘   2024-05-22 03:46   广东  
爱都酒店(Hotel Estoril) ©The Macao News

爱都的罗宾逊太太‍‍‍‍‍‍‍‍‍‍

袁绍珊


他的肉身

在马厩中诞生

他的童贞

跟着夏天消失


化作章鱼或孔雀

而他心为圣徒

卸下繁文缛节的包袱

开始

世界

漫无章法的传道


启蒙的烈酒和汗水互相勾兑

深浅不一的世界没有浮标

没有救生员也没有动线

他赤裸了他的赤裸

慵懒了他的慵懒

泡在青春成为彻底的酒鬼

勃起之后还是勃起

横5.7m

高13.6米

“前方荷尔蒙土石流请注意”

引诱是盛行的国际主义


瘀青的花朵开在墙角

吻别来得太快了诗都来不及分行

只能互相抹上新的批荡

说不定二十年后可以重新在一起

让滴水的灵魂晾干

他也曾想过一了百了

从此绕道不见

不再期盼晨曦

像逆流产卵的鲑鱼力竭而死


多年后他带着女儿

到新花园泳池锻炼

泡在岁月中看破落的爱都

想起曾在每扇崭新的窗前

制造短命的爱栩栩如生

稳步

进入

残酷的成人门槛

看雅各与天使摔跤

技艺渐趋纯熟,以至放虎归山,日月为鉴……


曾经活得过分响亮,像铜管乐

为此他加上弱音器

为回忆打上马赛克

每个裸女叠加上罗宾逊太太

叠加上鲸鱼、缎带、飞鸟、船桅

酒杯、树叶

和羞耻的

镰刀

他渴求快乐的围堵

像忽略情节中最大的漏洞

只求化成1和自身外无法被其他自然数整除的质数


泡在沉寂中看破落的爱都

静止变成一件美好的事

如同目击岁月的歹徒劫走一批珍宝

死亡的起重机准备就绪

让新人取代旧人

让新楼重整旧区

为答谢热爱消逝的所谓大多数

设下

驯服

危险

无法还原

致命又短视的风水


爱都的罗宾逊太太亲爱的罗宾逊太太

他还留在十七岁他还活在异托邦里

拼命采摘覆盆子

和郁金香

路过广场我看到每个浑圆裸女构造相同

我跟着他私奔了我只能努力活得和你不相像


路过爱都就能看到亵渎的邀请

看到爱一座城市的无能为力

看到活着

就是对彷徨的无尽汲取

看到他看着我

就像

看着千百个过路的陌生裸女

在爱河中永恒地竹篮打水


编注:

旧爱都酒店及新花园泳池位处澳门士多鸟拜斯大马路塔石广场东侧,兴建于上世纪50至60年代,酒店由来自香港的葡萄牙籍建筑师A. V. Alvares设计,可归类为当时西欧各国盛行的国际主义风格(其正立面中间外墙上的马赛克壁画,尺寸为横5.7米、高13.6米);90年代酒店结业后曾作为民政总署的仓库,特区政府原计划将爱都酒店及新花园泳池改建为青少年文康活动中心,该构想因引起争议而搁置,其后改为兴建澳门新中央图书馆。‍‍



爱都酒店正立面中间外墙上的马赛克壁画‍‍‍‍‍‍


Mrs. Robinson at the Hotel Estoril

Un Sio San


His body

Was born in a barn

His virginity

Vanished with the summer


Becoming an octopus, a peacock

While his heart turned holy

Setting down its complex baggage

To embark on

The slow

Sermon of the world


A cocktail of enlightened spirits and sweat

The choppy world has no buoys

No lifeguards, no lanes

His nakedness is naked

His laziness is lazy

Soaking in youth, intoxicated from it

His erections have erections

Eighteen feet across

Forty-four high

“Hormone floods ahead, mind your step”

Seduction is globalism a la mode


Bruised flowers bloom at the foot of the wall

Don’t kiss too quickly, that’s a poem without line breaks

Rubbing new pistils together

And perhaps again in twenty years

The dampened soul dries in the shade

He’s thought of ending it

And leaving this place

Giving up on the dawn

Salmon fighting the current till death


Many years later he brings his daughter

To Piscina Municipal for laps

Soaking in time he sees fallen Estoril

Remembers how, by new-glazed windows

He made vivid, short-lived love

Stepping steadily

Across

Adulthood’s cruel threshold

Watching Jacob wrestle the angel

Growing practiced, the tiger returns to the hills, time’s warning


He once lived bright as a brass band

For him, pianissimo

For memory, a mosaic

Mrs. Robinson overlaid on every nude woman

Also whales, satin ribbons, birds, a ship’s mast

Wine glasses, foliage

The shameful

Sickle

He longs for the enclosure of happiness

Ignoring the vast spaces in the scene

Desirous of prime numbers, divisible only by one and themselves


Soaking in silence, watching fallen Estoril

Stillness now is good

Witnessing time the thief stealing treasures

The crane of death stands ready

So new people can replace the old

New buildings enliven old districts

Gratifying the so-called majority who loved disappearances

Laying foundations

Taming 

The dangerous

The permanently changed

Fengshui’s fatal lack of foresight


Mrs. Robinson, dear Mrs. Robinson

He’s still seventeen, still in you-topia

Frantically plucking raspberries

And tulips

Passing the square I see curvy women, identical builds

I eloped with him so I must strive to be different to you


Passing by Estoril, its profane invitation, I see

The desperation of loving a city

To live

Is to draw endlessly from indecision

I see him look at me

The way he looks at

Thousands of naked women, strangers

Dipping bamboo baskets in the river of love

And coming up empty‍‍‍‍‍


translated by Jeremy Tiang




| 袁绍珊诗人、作家,北京大学艺术学及文学双学士、多伦多大学东亚及亚太研究双硕士。曾任美国佛蒙特创作中心及“北极圈艺术计划”驻村艺术家。多年来致力推动诗歌与其他艺术形式的跨界合作及艺术展览等。已出版《爱的进化史》、“Wonderland”、《太平盛世的形上流亡》、《喧闹的岛屿:台港澳三地文化笔记》、《拱廊与灵光:澳门的120个美好角落》等多部诗集及杂文集。曾获“时报文学奖新诗首奖”、“美国亨利·鲁斯基金会华语诗歌奖”、“首届人民文学之星诗歌大奖”、“澳门文学奖”等奖项。现为澳门艺术博物馆馆长


创始人北岛:在香港成立了香港诗歌节基金会,并于2009年创办了旗舰活动──香港国际诗歌之夜,该活动现已成为世界上最有影响力的诗歌活动之一。


此刻荐读





袁绍珊丨风从四方八面而来‍‍

陈东东丨莫名镇‍‍

杨佳娴丨当我们终于试着遗忘‍‍‍

编辑 | 排版:文煜

此刻在天涯
此刻,天涯。 由北岛创立的香港诗歌节基金会运营,专注诗歌美学创作的内容平台。
 最新文章