从2014年开始,我们就在做考前1对1翻译硕士考研复试模拟面试了。以前在上外高翻读书的时候,一般是线下;后来因为各种原因,只能线上了。
有时候,真想当面跟大家聊聊啊!你点一杯咖啡,我点一杯果汁,吃点零食,唠唠叨叨,把考前注意事项说一说。这顿下午茶,老胡请了,就当是感谢大家对我们多年的信任。如今,复试冬训营刚刚结束,2024年的翻硕考研复试即将到来,我们照例要助大家最后一臂之力。作为最后一次社群,1对1模拟面试将从简从速,灵活机动。喝不了下午茶,我们就约在线上模拟面试吧。为了方便大家了解本次1对1模拟面试的安排,我们来一段快问快答。参加了2023年12月底的翻译硕士初试考试,并且过了国家线,有较大希望进入复试考试的同学。如果报名人数超过我们能服务的数量,会有一定的筛选机制。报考上外高翻英语笔译、上外高翻英语口译、上外英语学院英语笔译、北外高翻MTI、北外英语学院MTI、北外专用英语学院MTI的同学,都可以报名参加。
如果备考的院校不是这两所院校,但考试形式类似,也可以报名参加。我们的1对1模拟面试内容主要结合上外、北外MTI专业历年的考试形式,包含:在以上这四种形式里,学员可以任选其中的一到两种形式。这是因为,如果每一种形式都1对1模拟一遍,由于报名的同学可能较多,我们的时间会不够用。每位同学1对1模拟面试的时间大约是20分钟。每人只有一次1对1模拟面试的机会。但是除此之外,你可以观摩其他同学的模拟情况。所以,我们不如把好钢用在刀刃上,大家最担心哪两种考试形式,我们就给大家模拟哪两种考试形式。学员在商定的时间,上麦加入模拟练习,现场收到点评。从3月20号开始,直到4月初结束,一般安排在白天。这次1对1模拟面试是“保证金”玩法,之前参加过初复试讲座的同学,可能都知道了。简言之,你先向胡学长微信转账99元,这是报名费用,也是“保证金”。如果你之前已经加了胡学长微信,可以直接转账,并按下面的流程发一下自我介绍。不是胡学长好友的同学,请添加胡学长为微信好友。添加好友时,请备注“1对1模拟面试”。成为好友后,微信转账99元,并按下面的流程发一下自我介绍。3. 请在①表达灵活性测试(仅汉译英)、②演讲与问答、③视译、④复述(交传)这四种形式里,任选其中的一到两种形式。我们会登记下来,根据学员们的复试时间缓急、你个人的实际情况,来准备材料,安排1对1模拟面试。报名成功后,胡学长会在开始面试之前,邀你加入微信群、CCtalk群。你需要在胡学长与你确认好的时间内,参加1对1模拟面试。上课时间如有变动,我们要互相协商好。一切就绪后,你就可以上麦参加1对1模拟面试,获得Sistine学姐的专业点评。为了拿回“保证金”,你需要在1对1模拟面试结束之后,向胡学长发一下:社群结束之后,请把以上两项内容发给胡学长。收到你的信息后,胡学长会在24小时内退还“保证金”。大家应该明白了,这次社群,只要你认真参加,其实就是免费的。
我们课程每年做到最后阶段,无论是热词、百科社群,还是冬训营,都会尽量优惠,甚至不少社群会对全年学员免费开放。如果哪天揭不开锅,“保证金”玩法坚持不下去,我们估计就只能老实收费了。3月19日中午12点之前,可以申请退费。此后不再接受退费申请,需要遵守上面的“保证金”玩法。如果我们无法按时提供服务(我们一定尽力避免),也会将“保证金”退还给大家。1对1模拟面试是辅助,真正面试时主要靠的是大家的前期积累和临场发挥。最后这段时间,我们一起保持平和的心态和日常的节奏就好。如果你已经知道自己的问题,并且在冬训营多次上麦模拟练习,这次可以不报名。大家如果有其他问题,可以在下面留言,或直接微信咨询胡学长。如果没有其他问题,想要报名,现在就可以微信联系胡学长了。
写在后面:正在准备高翻考研初试的同学请注意,我和Sistine学姐在寒假卯足劲,花了四周时间,讲透上外、北外2024年MTI初试真题。如果你想彻底了解这两所院校的难度,不如跟我们直接啃真题。啃完真题,还能做配套的模拟练习,可以说是一石二鸟。你可以点击这里,查看寒假真题课程的介绍。或者,你想全年跟着胡学长团队,那么不如直接报名全年课程。全年课程需要我们一起投入一整年的精力,希望你慎重做决定。全年课程的介绍,可以在这里查看。又或者,你也可以从3月份开始加入我们的课程,相关介绍请看这里。本文作者:胡学长,误入培训业的文字爱好者,上外英语学院文学学士,上外高翻学院翻译硕士。2014年创业至今,仍在学习这个世界。经常聊考研,不定期聊别的。记得给公众号添加星标🌟,以免不小心错过。