考研剩49天意外怀孕了。

教育   教育   2024-11-05 22:43   陕西  

今天看到一个非常离谱的热搜!




让你当研究生,不是让你研究“生”。


对于考研过程中,到底怎么处理感情,咱们也是老生常谈了,今天就再跟大家说说这事儿。


还是老规矩,文末细说吧。今天的题目和「气候」有关。


大家好好看一下这个作文课!太顶了!

我知道你该背作文了。

我知道你小作文得背10篇,

我给你简化一下,就背一篇!就能拿到6到8分!

多了不要背!背多了你可能会跑题!

KK的作文真的是一绝!

你可以直接听小作文,

听完之后你要写不出来,

你就直接无理由退款!


大作文:

图画作文背两篇,

图表作文背两篇!

我给你6小时带背带写,
英语一大作文16分!英语二大作文12分!
超越全网各种模版,真的做到高效省时高分!
双十一特价129!冲!
先听小作文,不好你就退!
「KK有话说





今天的题目和「气候」有关。



「每日一句第256句

As the planet continues to warm, will they soon be growing grapes in Scotland, as terrifying as that might sound? Quite possibly, said Dorling, who as head of innovation for WeatherQuest helps businesses cope with climate change. “Sweden is a new wine frontier now,” he said. Climate change, overall, is proving challenging to what is now a global industry.

思考题:

What does Dorling suggest about the future of grape growing due to climate change?

A. Grapes will likely be grown in Scotland soon.

B. Sweden is currently a leading wine producer.

C. Climate change will not affect the wine industry.

D. The global wine industry will expand rapidly.

公众号后台回复「打卡」两个字,加入每日一句打卡,完成今日词汇及语音测试



「句子解析

第一句:

As the planet continues to warm, will they soon be growing grapes in Scotland, as terrifying as that might sound?

参考译文:随着地球持续升温,人们未来是否可能在苏格兰种植葡萄?虽然这听起来令人惊讶。 


第二句:

Quite possibly, said Dorling, who as head of innovation for WeatherQuest helps businesses cope with climate change.

参考译文:然而,据旨在帮助企业应对气候变化的机构——“气候探索”的创新主管多林所言,这确实有可能成为现实。  


第三句:

“Sweden is a new wine frontier now,” he said.

参考译文:他指出:“瑞典如今已成为葡萄酒生产的新前沿。” 


第四句:

Climate change, overall, is proving challenging to what is now a global industry.

参考译文:总体而言,气候变化正对当今众多全球性行业构成严峻挑战。




「答案解析」

What does Dorling suggest about the future of grape growing due to climate change?

多林对于气候变化导致的葡萄种植业的未来有何看法?

A.Grapes will likely be grown in Scotland soon.

(葡萄可能很快就会在苏格兰种植。)

B.Sweden is currently a leading wine producer.

(瑞典目前是一个领先的葡萄酒生产国。)

C.Climate change will not affect the wine industry.

(气候变化不会影响葡萄酒行业。)

D.The global wine industry will expand rapidly.

(全球葡萄酒产业将迅速扩张。)


答案选A。

Dorling提到,苏格兰很可能很快就会种植葡萄,这表明气候变化正在扩大葡萄种植的地理范围。


B选项,文本中Dorling说瑞典是“新的葡萄酒前沿”,这意味着它是新兴的而非已经是领先的酒类生产国

C选项,文本明确提到气候变化对现在的全球葡萄酒行业构成了挑战

D选项,虽然文本讨论了气候变化对葡萄种植地理位置的影响,但并未指出全球葡萄酒行业将迅速扩张





「词汇总结

grapes - n. 葡萄

Scotland - n. 苏格兰

innovation - n. 创新

WeatherQuest - n. WeatherQuest公司

climate change - n. 气候变化

Sweden - n. 瑞典

wine frontier - phr. 葡萄酒新领域

global industry - phr. 全球行业





「文章背景

不久前,若法国美食家被问及是否有兴趣品尝英国起泡酒,他们或许会觉得发问的人不过是在开玩笑。然而,随着气候变暖的逐渐发展,英国起泡酒的质量已有了显著提升,甚至能在国际赛事中斩获殊荣,与法国香槟一较高下。自上世纪90年代以来,英国的平均气温上升了1摄氏度,为葡萄种植创造了有利条件,特别是霞多丽、黑比诺和莫尼耶比诺等适宜酿造起泡酒的葡萄品种。目前,英格兰南部已有超过1000个葡萄园及400家酿酒企业。尽管英国起泡酒产业迅速崛起,但其产量仍远低于法国,且因气候变化面临产量不稳定等风险的影响。例如,过量的降雨可能引发病害,而强风则可能损伤葡萄。尽管如此,英国起泡酒在某些方面已显现出竞争力,甚至吸引了如泰亭哲和波马瑞等法国知名香槟品牌的关注,它们已开始在英国进行葡萄种植。然而,气候变化带来的不确定性依然是一项挑战,不仅影响英国,也对全球葡萄酒产业构成了威胁。面对这一挑战,各国葡萄酒生产者均需探索适应策略,以确保行业的可持续发展。

原文标题In a warming world, English sparkling wine challenges French champagne 在这个变暖的世界里,英国起泡酒挑战法国香槟

Source: https://www.washingtonpost.com/world/2024/10/28/english-sparkling-wine-champagne-climate-change/ 


「KK有话说

我之前就一直讲,想要考研成功,不需要断情绝爱,但需要情绪稳定。


因为大家的内心光是应付「复习压力」,就已经够呛了,怎么可能再分出精力去调节感情生活中的变动?


如果你本来就没有恋爱,那么请不要再考研时蠢蠢欲动,将心思都投入进学习之中,就这一年还忍不住?


如果你本来就在恋爱,也不需要刻意为了学习闹分手,反过来自己的情绪反而受到影响。


至于热搜中说的所谓“意外怀孕”,就更是万万不该了!


先是自我保护问题,在没有做好准备的前提之下,一定是要做好防范措施的,侥幸心理不可取。


其次,怀孕之后都担心到上网求助发问了,那还能有什么心思学习?


当然了,还是希望热搜上的只是一个段子,而不是真事。


也希望大家在复习时,不要总是被其他的事情所牵绊所吸引。


所谓“考研能不能恋爱、考研该不该分手”,都是伪命题,真正的命题是:


如果我踏入/出一段新的关系,会不会影响我的状态?


在你有目标、且全力朝着目标冲刺时,请一定专注一些,再专注一些,专注到没有精力去思考其他事情。


你要的结果,才会朝你而来!


加油!


点赞吸欧气,在看蹭好运!

轻舟将行万重山,长路漫漫亦灿灿!

何凯文考研英语
何凯文考研英语辅导账号
 最新文章