我让她重新提交了,应该能解决!
以后得同学,咱直接就用最一般的照片就好了!
大家好好看一下这个作文课!太顶了!
我知道你该背作文了。
我知道你小作文得背10篇,
我给你简化一下,就背一篇!就能拿到6到8分!
多了不要背!背多了你可能会跑题!
KK的作文真的是一绝!
你可以直接听小作文,
听完之后你要写不出来,
你就直接无理由退款!
大作文:
图画作文背两篇,
图表作文背两篇!
今天的题目和「护士」有关。
The number of people studying to become nurses has fallen substantially across England, with some areas recording a 40% drop in successful applications, according to analysis by the largest nursing union. The latest regional data from Ucas, the university admissions service, shows the number of people accepted on to nursing courses fell in all parts of England between 2020 and 2023. Acceptances on pre-registration courses have fallen by 40% in northeast England, making the region the hardest hit, according to the Royal College of Nursing.
What is the approximate decline in the number of accepted nursing applicants in northeast England as reported by the Royal College of Nursing?
A. 20%
B. 30%
C. 40%
D. 50%
公众号后台回复「打卡」两个字,加入每日一句打卡,完成今日词汇及语音测试
第一句:
The number of people studying to become nurses has fallen substantially across England, with some areas recording a 40% drop in successful applications, according to analysis by the largest nursing union.
参考译文:根据英国最大护理工会的分析,全英格兰攻读护士专业的人数大幅下降,一些地区的成功申请人数下降了40%。
第二句:
The latest regional data from Ucas, the university admissions service, shows the number of people accepted on to nursing courses fell in all parts of England between 2020 and 2023.
参考译文:大学招生服务机构Ucas的最新地区数据显示,2020年至2023年间,英格兰各地护理课程的录取人数均有所下降。
第三句:
Acceptances on pre-registration courses have fallen by 40% in northeast England, making the region the hardest hit, according to the Royal College of Nursing.
参考译文:皇家护理学院称,英格兰东北部的预注册课程录取率下降了40%,该地区受到的打击最为严重。
What is the approximate decline in the number of accepted nursing applicants in northeast England as reported by the Royal College of Nursing?
根据皇家护理学院的报告,英格兰东北部被录取的护理申请者数量大约下降了多少?
A.20%
B.30%
C.40%
D.50%
答案选C。
根据皇家护理学院的报道,东北英格兰的接受人数下降了40%。
nurses - n. 护士
substantially - adv. 大幅地
applications - n. 申请
nursing union - n. 护理联盟
regional data - phr. 区域数据
Ucas - n. 大学招生服务
university admissions service - n. 大学招生服务
accepted - adj. 被接受的
nursing courses - n. 护理课程
pre-registration courses - phr. 预注册课程
Royal College of Nursing - n. 皇家护理学院
根据英国最大护理工会——皇家护理学院的数据,英格兰各地学习护理的人数显著减少。2020年至2023年间,护理课程的录取人数普遍下降,其中东北部地区跌幅最大,达到了40%,其他如约克郡、亨伯赛德郡及西南部等地也出现了25%的降幅。皇家护理学院认为,这种下降趋势归因于护士教育体系的问题,特别是高额债务负担和缺乏经济支持令潜在的护士萌生退意。皇家护理学院首席执行官尼古拉·兰杰教授指出,护理行业的吸引力不足,导致英国国家医疗服务体系面临数万个职位空缺。她呼吁政府采取措施,如提供贷款减免和生活费补助给承诺在英国国家医疗服务体系工作的毕业生,以此来恢复护理行业的吸引力。此外,皇家护理学院强调,若要实现政府将护理服务从医院转向社区的目标,就需要加大对护理学生的财政支持,确保英国国家医疗服务体系能够吸引并留住足够的人才。尽管政府宣布了一项十年改革计划,目标是到2036-37年将护士人数从约35万增加到55万,但皇家护理学院的分析表明,按照目前的趋势,这一目标可能难以达成。皇家护理学院预测,到2029年,护理学生人数每年仅能增加1000人,远低于解决英国国家医疗服务体系现有31000多个护理职位空缺所需的速度。
原文标题:Numbers studying nursing down sharply in all parts of England, RCN says 英国皇家护理学院称,英格兰全域学习护理专业的人数急剧下降
Source: https://www.theguardian.com/society/2024/oct/28/numbers-studying-nursing-down-sharply-england-rcn
加油!
点赞吸欧气,在看蹭好运!
轻舟将行万重山,长路漫漫亦灿灿!