加州东湾California Eastbay的气候向来十分凉爽。灿烂的阳光照着奥克兰Oakland百老汇Broadway两旁的大树,树梢被清风吹得微微地颤动,疫情过后的街道非常干净清爽,路上的行人的步伐也十分轻巧快乐,是一个明媚的秋天。
“哇,今天天气真好,艳阳高照!”我一面看着蓝天,一面笑嘻嘻地跨进他的车门。
“是喔,天气很好,咱们到远一点地方去吃午餐吧。”老马也兴高采烈地回答。我们的车从第七街向北驶入I-580,再向西而行,经过列治文大桥Richmond bridge到了拉克斯珀Larkspur的US 101 ,再经过131,一路上只见蔚蓝的天空中万里无云,路旁和桥边都是一望无际的绿水和青山,不对,不是青山,而是加州有名的黄黄的山丘上点缀着一棵棵绿绿的树木,与其他州不一样, 特别可爱好看。我们最后抵逹了蒂伯龙Tiburon小镓,蒂柏龙西班牙语是鲨鱼的意思,据说以前常有鲨鱼在此出没。这座小城是真的很小,全部面积不到12平方公里,长住人口还不到9000人。因为与旧金山San Francisco隔了金门海湾Golden Gate Bay相望,并有轮渡每日与旧金山市穿梭来往,增加了它的知名度。该镇的房价很贵,绮丽山丘上镶嵌在美丽绿林中的全是豪宅,居民的购买力强,所以街上有很多名牌精品店可供购物。我们走进了网站上推荐的Sam's
Cafe,该餐馆的入口在街上,前厅和厨房在陆地上,客人用餐的露天木板阳台大部分都坐落在水面上,每一个餐桌都有一个遮阳棚,由餐桌朝海面望去,只见挤满了停在码头旁边的帆船。我点了一盘意大利的蛤蛎面条linguine
clam,老马点了上等的汉堡包加薯条,果然名不虚传,面条非常的Q弹,而带壳的蛤蜊也非常的鲜嫩可口,薯条炸的又香又脆,汉堡包更是异常鲜美多汁。吃完了午餐,日正当中,海风很大,穿了短袖的老马先到车子里去取出他的外套披上挡风。我们两个人在沿海路上散步的时候,一位由欧洲来的外国人看见老马身上的外套上印有北卡洛来纳州立大学N
C State 的字样,特地由老远跑步过来与他搭讪。“我年轻时曾赢得美国北卡洛大学的奖学金到美国来留过学,不期今天竟会遇见母校校友!”这位操着英国口音的老先生非常兴奋地说。 “我是靠退伍军人奨学金进的大学。”老马笑道,两位素不相识的老年校友握手言欢,老马礼貌地把身边的我介绍给这位老先生。
“我是把马先生的自传翻译成中文的译者。”我加了一句。三位老人一同闲坐喝咖啡, 畅谈古早旧事,临别握手时,这位英国老人一再答应要上网购买我们两人的书。 “在加州蒂伯龙镇竟然会遇见当年北卡洛来纳大学的校友!没想到他还答应要网购我们的书!”老马很高兴地说。
“是啊,可见来蒂伯龙小城吃午餐是真的选对了地方。”我点头同意。余国英,海外华文女作家协会永久会员. 海外文轩永久会员
I,散文《手拉手,向前走》荣获第31届【汉新文学奖征文比赛】金奖!
II. 《大疫无情人有情》(汉世纪2022年4月1日出版) 一书,于2022年10月1日, 获111年海外华文著述佳作奖。
余国英作者专页:www.amazon.com/author/gwen.li
出版:
(简体) 移民家庭纽约洋过招, 我爱棕榈、我爱棕榈(文联)飞越安全窝,,柿子红了 (台海),嫁给老美的中国新娘们(汉世纪)。
(繁体)大疫无情人有情,小棉袄余爱台及余国英文集《一、二、三、四》(汉世纪),我精神病的姐姐(秀威),爱好和平的大朋友---诺贝尔(三民) 。
(翻译)能源厂之路--我一生的转捩点(简、繁)。
(双语)Family with Six Treasure 家有六千金,Best Friend 好朋友(汉世纪)
海外文轩,文学世界的窗口, 文学原创的花园,我们的作者遍布五大洲,我们的读者散居整个地球。诚挚邀请你和我们一起透过这扇文学之窗,观赏用中国字绘出的万紫千红,有关生活,有关教育,有关婚姻和家庭……有关人性。
海外文轩网站:www.overseaswindow.com
敬 请 关注 欢 迎 投 稿:christychen88@gmail.com
↓↓↓
【海外文轩】又见食堂 作者:海云
【海外文轩】“我崇尚创新”——著名游戏制作人陈星汉惊鸿一瞥 作者:李晨晨
【海外文轩】惜花别 作者:崔淼淼
【海外文轩】也谈汉语中的狗文化 作者:荆奇
【海外文轩】海外文轩“人间真情”有奖征文比赛启事
【海外文轩】小说《黑车迷雾》(下) 作者:水仙
【海外文轩】盛开在美国文学出版界的中国红杜鹃 —記美籍華裔畅销书作家閔安琪(Anchee Min) 作者:李晨晨