课本里的诗词 | 细读系列(高中篇):王安石《桂枝香·金陵怀古》

文摘   教育   2024-10-28 09:30   广东  

桂枝香·金陵怀古



教材原文及注音



艺术欣赏




注释

以上为[北宋]王安石著、王水照主编《临川先生文集》卷三十七(《王安石全集》第5册,复旦大学出版社2016年版)(附《桂枝香·金陵怀古》内文首页)

①选自《临川先生文集》卷三十七(《王安石全集》第5册,复旦大学出版社2016年版)。桂枝香:词牌名。

②登临送目:登山临水,放眼远眺。

③故国:古都,这里指金陵。

④肃:肃爽,天高气爽。

⑤簇:箭头,形容山峰林立。

⑥星河:天河,这里指长江。

⑦画图难足:图画难以完备(地展现)。

⑧繁华竞逐:即竞逐繁华,争相追逐奢侈豪华生活。

⑨门外楼头:语出唐杜牧《台城曲》:“门外韩擒虎,楼头张丽华。”指隋军已经兵临城下,陈后主却还再和妃子们寻欢作乐。隋文帝开皇十年(590年),隋军大将韩擒虎率兵从朱雀门攻入金陵,俘获了陈后主及其宠妃张丽华等人。门:指朱雀门。楼:指结绮阁,是陈后主特意为张丽华建造的。

⑩悲恨相续:指各个王朝接连覆亡。

⑪凭高:登临高处。

⑫谩嗟荣辱:枉自感叹兴亡的荣耀和耻辱,谩:同“漫”,徒然。

⑬至今商女,时时犹唱,后庭遗曲:语出唐杜牧《泊秦淮》:“商女不知亡国恨,隔江犹唱后庭花。”后庭遗曲,即陈后主所作《玉树后庭花》,被视为亡国之音。




白话译文

登山临水,举目望远,故都金陵正是深秋,天气已变得飒爽清凉。奔腾千里的长江澄澈得好像一条白练,青翠的山峰俊伟峭拔犹如一束束的箭簇。帆船在夕阳往来穿梭,西风起处,斜插的酒旗在空中飘扬。华丽的画船如同在淡云中浮游,江中洲上的白鹭时而停歇时而飞起,这清丽的景色就是丹青妙笔也难描画。


    遥想当年,达官贵人争着过豪华的生活,可叹在朱雀门外结绮阁楼,六朝君主相继败亡。古往今来,多少人在此登高怀古,无不对历代荣辱喟叹感伤。六朝的风云变化已全部随着流水消逝,剩下的只有惨淡的寒烟和衰败的枯草。直到如今,商女仍不知亡国的悲恨,还时时放声歌唱《玉树后庭花》遗曲。



知识链接


王安石像

王安石(1021年12月18日-1086年5月21日),字介甫,号半山,谥文,封荆国公。世人也称王荆公。北宋抚州临川(今江西省抚州市临川区)人。中国北宋著名政治家、思想家、文学家、改革家,唐宋八大家之一。传世文集有《王临川集》、《临川集拾遗》等。


王安石庆历二年(1042年)举进士,熙宁二年(1069年),任参知政事,主持变法。史称王安石变法,也叫熙宁变法。因保守派的顽固反对,变法并未能取得真正胜利。熙宁九年(1076年)罢相后,退居金陵。此词即作于王安石罢相居金陵期间。王安石不满于仅将词当作一种倚声之作的传统,力求“一洗五代旧习”(刘熙载《艺概》卷四)。



简要评论

张晓丽,北京师范大学珠海校区2020级汉语言文学专业本科生,热爱中国古典诗词。

金陵(今江苏省南京市)被称为“六朝古都”。文学史上,不少文人志士都曾到访此地,留下登高怀古之作。其中,王安石的此首《桂枝香·金陵怀古》自成一格,流传千古。此词上片写登临所见之景,描绘了金陵的壮丽江山,景象阔远。然而,由于终是“故国”,又不免生出凄清与萧瑟之感。下片由一“念”字转入对登临所想的抒发。作者化用典故,在今昔对比中凭吊六朝的兴衰,寄寓自己对历史兴亡的悲慨。然而此词并不仅仅停留于“登高而悲”,而还在其中深刻思考了六朝接连覆灭所留下的历史教训。词人认识到空叹兴亡更替没有实际意义,因而借古讽今,向当朝统治者提出了严正警诫。表现了作者对国家政事的深切关心,也流露出其居安思危的忧患意识。全词情景交融,境界高远,气象开阔,风格沉郁。

(以上内容由张晓丽同学执笔)

励耘南国
可信的基础教育知识超市,可爱的传统文化学习基地
 最新文章