即使来自粤语区

文摘   2024-12-29 09:02   上海  

我也看不懂林棹的《潮汐》。

广人,我看得懂那些的粤方言和生僻字,也知道她写的是广州的哪个地方,可还不习惯整个故事安排和叙事构,那些抽象和于文学性的句。那粤语区以外的朋友更别以为此书有助你深入了解段粤海情。

《潮汐图》是虚构的,可有点儿太虚了,轻飘飘的。我以为会看到一段经历:在风云变幻的19世纪的广州、澳门、伦敦,契家姐、番鬼H、冯喜、明娜夫人、迭亚哥、斯汀教授……都不过是巨蛙的陪衬,他们精彩的一生并没有展现,呈现的侧影都是通过蛙眼旁观,支离破碎。

我希望看到19世纪海上贸易史的岭南故事,但主角换成了巨蛙,角度新奇了,却成了隔阂,蛙眼不能代替人眼。

抛开情节和叙事,有些文字,仍具强烈视觉冲击力,也不乏哲理:

“北面有高岗,立向岗头望,江口阔大,江水通天,一切渺茫茫白颜色,好似一生可以无限远。碇泊黄埔港的大小帆船乌乌泱泱,终究要被大风卷握、向往昔掷去的。它们命定的终点,目光消褪如傍晚天光,而世界全速前进,掩弃往昔一如掩弃瘟疫。”

从一个正正好的角度望去,好景花园变成一汪金液:水银、白银、血的熔浆。花园主人返回澳门,落日拖着长袍返回山谷,南湾之夏扑着湿漉漉大翼尾随而至。

类似这样的文字俯拾皆是,但整体仍让我感觉不流畅,太轻,凭空来去,突如其来的不连贯让我失去耐心。

*本文图片源于网络
*需要转载的朋友请私信联系并标明出处!
/End.

小马猪
小天地 安乐窝