成为鸟

文摘   2024-10-08 09:01   比利时  

在我眼里,《游隼》跟《瓦尔登湖》很像,都是一个人对一件事的痴迷,乃至这件事成为他的精神寄托。

游隼不是一种猛禽吗?看前,以为是本关于狩猎的书,看后,这的确是一本描述一对游隼猎杀的日志,或是作者的观鸟日记,却又不仅仅如此。

正如译者李斯本在《译后记:一颗寂静主义者的心》写道:“你要足够寂静,才能发现:这不是一本关于鸟的书,而是一本关于成为鸟的书。关于一个人,渴望成为人以外的存在,怀着对整个自然世界的悲悯与渴求,以及对整个人类世界的厌弃和疏离。”

那么先了解作者是必要的。约翰·亚历克·贝克(John Alec Baker)是土生土长的英国埃塞克斯人,一生都生活在当时还只是一个乡村小镇的切姆斯福德。他只有中学学历,一生被病痛折磨——类风湿关节炎,并在1987年底死于缓解关节疼痛的药物所引发的癌症。去世多年后才被英国出版界获悉全名。

作者对游隼长达十年的追逐是渴望成为并用尽全力成为它,一心想要站到世界的最外面。“整整十年,我将我所有的冬日都用于寻找这漂泊不定的光芒,寻找游隼掠过天空时,生命迸发出的霎时热情。整整十年,我永远在抬头观望,等待那击破云层的铁锚,那穿破长空的弓弩再次出现。”

我是跳读的,毕竟不是个爱鸟之人,尽管翻译的文字很美。通篇下来,我感受到作者内心的澎湃汹涌和万般寂寞,似乎看到一个冷峻的男人,日复一日地游荡在那片旷野上,翻过海堤,隐匿在丛林。眼睛和望远镜是他与这个世界相连的唯一媒介。

游隼是野性和警觉性极强的高傲的物种,难以让人类靠近半步,追它的人只有在看到它的那一刻,漫长的等待才有意义,生命才会有温度。或许在那一刻,他真正成为了一只游隼。

书中从未坦言作者患病的事实,即使跳读的我也能感受到他看待事物的方式透着一丝灰暗,身体的不自由让他渴望自由,不过天意弄人,他只能用整个余生在病榻上仰望,然后默默消失在世上。

我亦是个向往飞翔的人,“飞过世界的背”是亢奋的,飞翔是种心态,是种心中对未知的好奇和渴望!
我钦佩J.A.贝克,因为大部分人像被驯服在笼子里的动物,不能为理想而自我放逐!
*本文图片源于网络
*需要转载的朋友请私信联系并标明出处!
/End.

小马猪
小天地 安乐窝