《青年说》系列(226)
步奕萱
嘉宾介绍
教育背景
高中:济南外国语学校 西语保送生
本科:北京外国语大学西班牙语专业(综合排名第2 绩点3.9)
硕士:保研至北京外国语大学西班牙语口译专业
外语成绩
四六级600+
英语西语双专四优秀
雅思7.5
荣誉奖项
CATTI杯全国翻译大赛总决赛西班牙语(笔译)二等
海外奖学金一等奖、校级二等奖学金、雅致二等奖学金、校三好学生、优秀共青团员
北外西葡学院西语配音大赛冠军
2023“挑战杯”全国大学生课外学术科技作品竞赛 校赛三等奖
性格与爱好
Infj 金牛座
喜欢旅行、弹钢琴、画画、悬疑题材电影播客
01
写在前面
感谢婉滢学姐的邀约!看完往期嘉宾闪闪发光的履历,第一反应是感觉自己似乎并没有那么厉害,更没有所谓的可以照搬的成功经验,那么我想就借此机会和大家真诚地讲讲站在当下我对大学阶段自我成长的所思所想,或许不够成熟,但也算真实地记录一下现阶段21岁的我是如何看待一些事情的。
和西班牙语的故事始于初中,到现如今不知不觉也学了有九年多了,高三毕业那年我以外语保送生身份进入北外西语专业,直到不久之前又与西语再续前缘,顺利保研至北外西语口译。
从小到大,我的求学之路乃至人生轨迹似乎一直都很平稳,没有经历什么太大波折,一直以来算是刻板印象里那种“别人家的孩子”。很久以来,我都认为这似乎和我的性格有很大关系——典型的土象,j人,内向,也算勤勉并对自己有一定要求,喜欢求稳不出错。
大学可以算得上是我蜕变最大的一个阶段,也是一个自我找寻的过程,当然这个过程到现在依旧持续。
02
初入大学,迷茫与探索
大一那年,由于西语专业课从零基础开始教学,都是之前中学阶段已经学过的内容,所以我几乎没什么课业压力。就着刚入学的新鲜劲和好奇心,我开始进学生会,参加各种社团活动:因为高中喜欢摄影和胶片,加入了校学生会宣传部,SICA协会,歆视觉工作室;喜欢穿搭想提升一下气质,加入了礼模队;从来不会跳舞跑去参加啦啦操比赛,不擅长配音越级跟着大二学长学姐参加配音大赛……
我其实一直隐隐自觉是个有点矛盾的人,表面上的稳重下,或许只有自己知道一直有个不消停永远想要尝试新东西、带点反骨、时不时会有冲动冒险的念头的“我”在暗自生长。
渐渐地,大学生活开始稳定下来,褪去了新鲜劲开始进入现实,我慢慢发现这些一开始想要发展的兴趣或者工作,似乎并不是我想要的,最终选择了一个个退掉。那之后,可能也有为自己在学习方面没什么进步、严重的身材焦虑、人际关系等方面产生内耗,于是就这么稀里糊涂地过完了大一。
之前回想起来,还会和朋友打趣说就是太闲了,后悔要是能够更好地利用起那一年多提升一下自己该多好。但是现在想来,即使再重演一万遍,那也会是我必须经历的一个阶段。
03
留学巴塞罗那,与焦虑和解
大学第二个对我产生很大影响的是出国交换的半年。
大二下学期,当我的同学们还在纠结是去拉美还是西班牙,是去换算成绩更高的还是去自己想去的地方的时候,我可以说是从未动摇过我一定要去巴塞罗那,或许是因为对高迪建筑的喜爱,对海滨城市天生的亲近。
落地那一刻起,幻想的彩色泡泡被现实无情戳破,没想到所谓的留子经典开局也一比一复刻到了我身上:机场过夜第一晚亲眼见识小偷当场犯案、永远搞不清楚的公交时刻表、巴塞罗那各处超高浓度看不懂的加泰语、从零开始大采购生活用品全靠人力搬运翻山越岭、各种平地摔、生病感冒、大半夜被谷歌地图导到高速公路上差点被警察送回家……
那段时间的我,状况外是常态。总有很离谱超出我掌控范围的事情发生,每天都活在一个很美妙的精神状态里。不过好在后面生活也进入正轨,课程不多,我也得以多出去走走,一有假期就和同学跑去欧洲各国旅游,大大小小也去了不少地方。
(摄于冰岛黑沙滩、北非特内里费岛)
半年的交换像是给我的生活开启了一个副本,是对我按部就班生活的一次越狱。
我发现,原来巴塞罗那阳光明媚的工作日可以这么多人地肆无忌惮躺在海滩上吹风,街边的露天咖啡馆永远不乏慢悠悠享受咖啡闲谈的人,凌晨的地铁站可以如此繁忙甚至儿童乐园里还有小朋友在嬉笑玩耍。
旅行中,也总会有各种奇妙的、带点冒险和计划之外的经历(放在以往的我看来是完全不允许发生的),和来自不同国家的人对话,那是一段有血有肉地活着的日子,我从未能如此清楚地感受到各种各样很浓烈的情绪,我对一些事情的认知边界和包容度在不断被扩大,惊叹于在世界的另一端他们的生活竟能是这样的,原来可以从如此不一样的视角去看待这个世界,那些曾经困住我的焦虑和内耗突然变得不值一提。
或许,想跳出怪圈的最好方式首先应该落实在真正字面意思上的走出去,去见识更辽阔的世界,扩大你的眼界,在此基础上,当你再把那些困住你的烦恼放到一个更大的框架下去看待的时候,便会自然而然地发现根本不算什么。
(在西班牙过圣诞节)
04
在选择中找回被低估的热爱
其实保研并非我一开始就坚定下来的道路,考虑到周遭环境都在为小语种专业唱衰的现实压力,加上正好辅修了经济学,一开始我的计划是出国保研两手抓,保持专业课成绩的同时也准备去英国跨到泛商科读硕的路。为此,我还去考了雅思和学gre,也一直在寻找对口的科研和实习。
不过,通过辅修的学习,我认识到商科并非是我的兴趣所在,可能更多考虑的只是未来的发展广度。前期我主要在把出国当作其中一个方案在准备,当大三逐渐走向尾声,各高校保研夏令营启动,我开始不得不在二者中认真做出取舍。放弃西语,切断这么多年的联系对我来说是件难事,之所以选择了继续走这条路,我认为与大学期间参加的很多西语相关的实习或活动脱不了关系。
(备考雅思GRE 周末跑到庞培法布拉大学的图书馆自习)
大二暑假我在新华社西文室实习,虽然时间不长,但是确实十分锻炼我。由于我负责的视频是讲述西语国家的人在中国从事不同职业的系列第一期,从无到有并没有可供参考的成品,一切都是一片空白,我开始第一次厚着脸皮到处联系西语母语者作为采访对象,到线下踩点交流挖掘他们背后的故事,写脚本采访提纲拍视频剪辑基本都要靠自己完成,最终产出稿件《“洋北漂”上工记│我在中国教萨尔萨舞》,浏览量达到105.6万。
(负责采访拍摄剪辑出来的系列报道的第一期)
还有第一次作为出镜记者与哥伦比亚外专拍摄无人驾驶出租车的中西双语报道,包括《“尝鲜”体验“机器人+”出行服务》、《白话中国经济│“身边的服贸会”——“洋记者”体验无人驾驶出行服务》,分别成为新华社在2023世界机器人大会和2023服贸会期间的重点配合报道,收获超113.5万的浏览量。
这段经历是我第一次将西语真正用在工作中,由于是权威新闻机构,与身边西语出身的前辈们共事,倾听他们驻外的亲身经历和报道国外重大事件的故事,也让我第一次有了身为外语专业学生对外交流的使命感和责任感。
(新华社实习期间作为出镜记者报道无人驾驶出行服务)
除此之外,利用课余时间我也参与了一些志愿活动。在中央团校举办的中拉青年工作研讨会上负责接待委内瑞拉大使及其代表团、在中国委内瑞拉建交五十周年交响乐会上协助中委两方演职人员进行翻译沟通、在前不久的中国西班牙论坛中担任翻译志愿者……
虽然是个i人,但我发现我对西语的兴趣并非在文学研究或者笔译方向,反倒是切实地运用西语进行口头交际会带给我极大的满足感和成就感,尽管一开始也会担心自己翻得不好、反应不够快,但是每次参加这样的活动我总会十分兴奋,遇到有同传的会议,会忍不住偷偷拍同传的小房子,戴上耳机边听边学习边赞叹他们过硬的专业能力。
我曾自嘲小时候想要成为口译员的梦想太天真,真正把西语当作专业之后经历一下现实就老实了,但后来也是在这样一次次西语相关的实习和活动中,我意识到内心里那个小小的梦想和热爱其实一直都在,只是被我远远低估了。
就这样,最终我还是坚定了要继续走西语这条道路,并以综合成绩第二名拿到保研名额。我一共参加了浙大和北外的西语复试,均顺利通过,浙江大学更偏向于语言学方向的学术研究,北外口译则更重外语的实际应用,再三纠结下我选择了留在本校,遵从之前的梦想学口译专业。
05
写在最后
最后,我想说我的大学生活并没有那么流光溢彩,我也从来不是一个好胜心很强push自己要卷出很大成就的人,现在想来更多的是在找寻我到底是什么样的人,以后想做什么,一个不断摸索尝试、与自我周旋和成长的过程,并且仍旧持续,仅凭此,这段时光对我个人而言已足够独一无二。
不管是对于处在哪个阶段为什么事情而纠结的学弟学妹们,希望在当下这个试错成本最低的年纪,多去尝试,无论是不同的兴趣爱好、不同领域的工作、跳出常规的生活方式,想要结实交往的人……无论结果好坏,每次尝试都是在走向更深层的自我发现。
前段时间看了一位语言学家的演讲,他说人生就是一个句子,无论现在已有的词语有哪些,是好是坏,只要没有画上句号,后面你续加上来的词随时都可以改变整句话的含义,这是依靠你来定义的,人生的语句本就充满无限可能。
(学姐的小红书,欢迎关注)
往期推送
合作及联系我们
微信:ValentineWang2022
邮箱:translator_wanying@foxmail.com