什么?竟然有命令式不表示命令意义?!

教育   2024-07-19 19:51   英国  


01
表示“假设”含义

1.Не скажи́ я ему́ об э́том, мы не поссо́рились бы.

(Если бы я не сказа́ла ему́ об э́том, мы не поссо́рились бы.)

要是我没告诉他这些,我们就不会吵架了。


02
表示“突然、马上”

1.Возьми́ и приди́ сосе́дка.

邻居突然来了。


2.Она́ пришла к мини́стру культу́ры с накле́енными ресни́цами, а они́ возьми́ и откле́йся.

她贴着假睫毛来见文化部长,但是假睫毛突然掉了。


03
表示条件性“让步”含义

1.Куда́ ни пойди́, всю́ду тьма.

不管去哪里都是一片黑暗。


2.Хоть лоб расшиби́, ничего́ не добьёшься.

即便额头摔伤了,你也什么都得不到。


3.Кричи́ не кричи́, никто́ не придёт.

喊不喊都没有人会来。


04
表示可能性

1.Его́ ждут, а он и опозда́й на це́лый час.

大家都在等他,而他可能迟到整整一个小时。


05
表示不情愿的事情

1.Вы завари́ли ка́шу, а я расхлёбывай.

你惹了麻烦,得我来收拾。


2.Он спит, а мы тут жди его́.

他在睡觉,我们就得在那等着他。



КОНЕЦ



俄语之家网校
俄语人老罗建立的俄语培训、俄语资料、俄语学习平台!专注、专业、专心
 最新文章