The CIIE (China International Import Expo), alongside the Canton Fair, the China International Fair for Trade in Services, the Hainan Expo and the Supply Chain Expo, is one of China's five major expos. As the world's first national-level import-themed professional trade fair, CIIE has showcased around 2,500 new products over the past 6 years.
中国国际进口博览会(CIIE)与广交会、中国国际服务贸易交易会、 海南消博会、中国国际供应链促进博览会并称为中国五大博览会。作为全球首个国家级进口主题专业贸易博览会,CIIE在过去6年中共展示出约2500种新产品。
These items span food, agricultural goods, automobiles, intelligent industry, information technology, medical equipment and health care products. Over 420 billion US dollars worth of intended transactions have been inked in the past six exhibitions.
这些展品涵盖食品、农产品、汽车、智能产业、信息技术、医疗设备和保健产品。过去六届展会累计意向成交额超过4200亿美元。
This year, the CIlE continues to broaden its international reach, welcoming 152 countries, regions and international organizations to the event. 297 of the world's top 500 companies and leading enterprises have also sent representatives. France, Malaysia, Nicaragua, Saudi Arabia, Tanzania and Uzbekistan are the guests of honor at this year's gathering.
今年,CIlE继续扩大国际影响力,共有152个国家、地区和国际组织参加。297家世界500强企业和龙头企业派代表与会。法国、马来西亚、尼加拉瓜、沙特阿拉伯、坦桑尼亚和乌兹别克斯坦将担任今年进博会主宾国。
China's latest trade products, especially achievements in high-level opening-up and high-quality development will also be showcased this year.
今年中国最新贸易产品,特别是高水平对外开放和高质量发展的成果也将得到展示。