【NHK新闻听译】“选福男”活动用日语怎么说(20250110)

文化   2025-01-10 14:01   浙江  
NHK新闻听译

选福男:福男選び

100人あまりが全力疾走「福男選び」一番福は?兵庫 西宮神社

(2025年01月10日)

总负责:炸鸡

 听译:七七

 校对:月月

听写三步骤



01

泛听,完成填空练习

(可以把你听到的单词写到评论区哦)

02

精听,逐句听写全文

03

校对全文,查漏补缺

马上来试试~





(1)の参拝をめざして、参拝者が(2)を全速力で(3)新年恒例の「福男選び」が今朝、兵庫県西宮市の神社で行われました。

选福男”是一种参拜者在神社内全速冲刺,抢头香的新年惯例。今天早上,兵库县西宫市的神社举行了这一活动。


「えべっさん」の愛称で(4)ている西宮市の西宮神社では、商売繁盛を祈願する「十日えびす」にあわせて毎年1月10日の朝に「福男選び」が行われています。

西宫市西宫神社因“惠比寿”的爱称,为大家所熟知。配合祈求生意兴隆的“十日戒”祭典,每年1月10日早上,该社都会举行“选福男”活动。


(5)を走り抜けて本殿にいち早く到着した3人をその年の「福男」とする伝統的な神事で、スタート地点の「表大門」には全国各地から参加者が集まりました。

“选福男”是一种传统祭神仪式,从入口最快跑到神社正殿的3人被视为当年的“福男”。全国各地的参加者都聚集在起点“正大门”。


午前6時に太鼓の音を(6)に門が開かれると、抽選で選ばれた100人あまりが本殿までのおよそ230メートルを全速力で(7)ました。

早上6点,以鼓声为号开启大门,通过抽签选出的100余人全速奔向正殿,这段路程约230米。


ことし最初に本殿に(8)「一番福」になったのは、初めて参加した兵庫県宝塚市の高校2年生、大岸史弥さん(17歳)でした。

今年第一个到达正殿成为“幸运锦鲤”的是第一次参加该活动的兵库县宝冢市高二学生大岸史弥(17岁)。


大岸さんは「全然実感はないが、いい年にできると思う。自分の福を能登半島地震で被災した人たちに分けられたらと思います」と話していました。

大岸表示:“虽然我还没什么深切感受,但我想今年一定能顺风顺水。希望能把自己的福气分给在能登半岛地震中受灾的人们。”

下拉查看答案

生词

(1)一番乗り(いちばんのり)③(名・サ変

最先骑马冲进敌阵的人;最先到场的人。

「甲子園に一番乗りしたチーム。」


(2)(5)境内(けいだい)①(名)

(神社、寺院等的)院内。

「境内とは、神社・寺院・教会などの宗教施設が占有している土地のこと。」


(3)(7)駆け抜ける(かけぬける) ⓪④(一段・自動)

(从……中间)跑过去。(跑着)赶过,追过。

「後から駆け抜ける。」


(4)親しむ(したしむ)③(五段・自動)

亲近,亲密,接近。爱好,喜好。接近,不离。持续不断地,职业般地做某事。

「子どものときから親しんできた友人。」


(6)合図(あいず)①(名・サ変)

信号,暗号。

「印が見えたら、合図をしましょう。」


(8)たどり着く(たどりつく)④(五段・自動)

好不容易走到,挣扎走到。

「激論の末、結論にたどり着く。」

NHK早间新闻音频版权属于NHKラジオニュース。如需收听原音频请前往官方网站。本公众号所提供的音频与听译文章仅供学习教育交流使用,如需他用请联系版权所有方。NHK早间新闻推送译文均由初心联盟义工无偿翻译,欢迎转发分享,但未经允许不得转载或商用,如您发现错译、漏译之处,希望您不吝赐教在评论区指出,并联系当日听译负责人进一步讨论,共同进步。本文图片源于网络,版权归原作者所有。

附1:NHKラジオニュース 官方网站地址:

http://www.nhk.or.jp/radionews/

想要加入【天声人语&NHK新闻公益交流群】

还不赶快扫码~

QQ群


想要加入微信天声人语NHK群

微信添加爱初心小龙可拉群




●【NHK新闻听译】2022年1月30日 ●8【NHK新闻听译】2022年9月5


【NHK新闻听译】2025年01月09日

【NHK新闻听译】2025年01月08日

【NHK新闻听译】2025年01月07日


更多精彩推荐,请关注我们


初心日语联盟
日语专业考研必携,聚焦于天声人语、NHK与日经等日本国本土素材的日语学习。个人账号,不隶属任何公司或组织。
 最新文章