《论语》
原文
子曰:“巧言令色[1],鲜[2]仁矣。”
注释
[1]巧言令色:巧和令都是美好的意思。但此处应释为装出和颜悦色的样子。
[2]鲜:少的意思。
宋·程颢、程颐:“知巧言令色之非仁,则知仁矣。”
宋·朱熹:“好其言,善其色,致饰于外,务以悦人,则人欲肆而本心之德亡矣。圣人辞不迫切,专言鲜,则绝无可知,学者所当深戒也。”
翻译
孔子说:“花言巧语,装出和颜悦色的样子,这种人的仁心就很少了。”
心得
好其言,善其色,致饰于外,务以悦人:如果一个人过分注重自己的言辞和表情,刻意打扮自己,只为了取悦他人,那么这种行为会导致人的欲望膨胀,而原本的善良本性和道德品质就会丧失。
则人欲肆而本心之德亡矣:过分追求外在的虚荣和他人的认可,会导致内心的欲望无节制地增长,最终使人的本心(即善良本质)和道德品质消失。
圣人辞不迫切,专言鲜,则绝无可知,学者所当深戒也:圣人在表达自己的思想时,不会用过于激烈或迫切的语言,也不会说太多专门的、难以理解的话。相反,他们会用平实的语言,让人容易理解和接受。因此,作为学者,应该警惕那些过分华丽或复杂的言辞,而应追求简单、真实的表达方式。
朱熹的这段话提醒我们,真诚和朴实是为人处世的重要原则。保持真诚和真实,避免虚伪和浮夸,是非常重要的。
孔子说仁的反而就是花言巧语,工于辞令。
做一个真实的人主张说话谨慎小心,说到做到,反对只说不做,停留在口头上。这也表明言行一致的重要性。切忌不要心口不一。
现在有些职场或者人际关系中,就经常出现表里不一,言不由衷的现象,人与人之间的交往就成了表面的奉承,一切都只是为了达到目的。
但是人在做,天在看。我们成为什么样的人,也就会吸引什么样的人。所以培养自己真诚、朴实的品质,也同样会吸引这样的人。
R
E
ADING
关注我获得
更多精彩
以史为镜以铭其身,
以人为镜以正其身,
以事为镜以警其身。