毕竟每个人在成长的过程中,
都是从不完美开始的,
曾经哪些感觉很“丢脸”的事情,
如今却成为了特别的回忆。
好了,
今天的知识点来了,
“丢脸”用英文怎么说?
你会不会想到是:“lose face”?
虽然老外能听懂,
但他们自己并不会用这种表达。
下面我们来学习一些地道的英文表达吧!
01.humiliating
humiliating的形容词解释是丢脸的;羞辱性的
动词是使蒙耻(humiliate的ing形式)
它还有丧权辱国;威风扫地的意思
在口语表达中“How humiliating”是“丢死人了”的意思
例句:
Do you have to always rehash ,
my humiliating past?
你老是要这样重提我丢脸的往事吗?
Do you have any idea how humiliating that is?
你知道这让我有多丢脸么?
shameful的形容词是可耻的;
不体面的;不道德的;猥亵的。
“shame”也有“羞耻,羞愧”的意思
及物动词“使丢脸使羞愧”
例句:
They played a shameful part in the affair.
她们在这一事件中扮演了可耻的角色。
He is ashamed of his shameful conduct.
他因其可耻的行为感到惭愧。
小拓展:
“yellow-dog”也有“可耻的”意思。
03.disgrace
disgrace的动词解释是:耻辱;
丢脸的人或事;失宠
在口语表达中“be disgraced ”丢脸
“Disgraced itself ”自取其辱
举例:
No one can disgrace us but ourselves.
除了我们自己,
没人能让我们丢脸。
Poverty is a pain, but no disgrace.
贫困是痛苦,
但不是耻辱。
04.contempt
contempt有轻视,蔑视;耻辱的意思
在口语表达中经常会用到“in contempt of 不顾;
不把…放在眼里;藐视”
举例:
Some people speak in contempt of the government.
有些人以轻蔑的口吻议论政府。
You are now in contempt of court.
你这是藐视法庭。
如果你觉得这篇文章对你有帮助,请不要吝啬右下角点 “在看“ !不胜感激!