如果说“广场舞”是咱们国家最火的一种老年活动,
没有人会否认吧?
今天的知识点来了,
“广场舞”顾名思义就是“在公共的广场跳舞”,
我们按照直译法翻译:“公共的”英语是“public”;
“广场”是“square”;跳舞是“dancing”。
那么“广场舞”的英语连起来就是“public square dancing”啦。
注意:有些地方也简单地说成“square dancing”.
例句:
Public square dancing is good for people to keep healthy.
跳广场舞有利于保持身心健康。
那么,“square dancer”就是“跳广场舞的人”。
例句:
Most square dancers are older Chinese,
women between the ages of 50 and 60.
跳广场舞的大多都是年龄在50到60岁之间的中国大妈。
其他舞蹈的英语表达:
街舞:street dance
民族舞:folk dance
芭蕾:ballet
踢踏舞:tap dance
爵士舞:jazz
脱衣舞:striptease
肚皮舞:belly dance
交谊舞:ballroom dance
拉丁舞:latin dance
草裙舞:hula
伦巴:rumba
探戈:tango
桑巴:samba
华尔兹:waltz。
说到底,很多人跳广场舞就是为了活动活动身体,
提高身体素质,
Fast walking 健走
健走(fast walking)是以健身为目的、
介于散步(walk/stroll)和
竞走(race walking)之间的
有氧运动(aerobic exercise)。
健走时,步频(stride frequency)应控制在90-120步/分钟;
理想步幅(stride length)=身高×0.45。
每次运至少10分钟,每天应运动30分钟以上,达到一万步最佳。
A new study shows a relationship ,
between fast walking and life expectancy.
一项新的研究显示了快步走和长寿之间的关系。
Mountaineering 登山
I believe mountaineering is really beneficial.
我确信登山是非常有益的
long-distance running 长跑
The boy has great capabilities in long-distance running.
这男孩有很大的长距离赛跑的潜能。
Marathon 马拉松
Life is like a marathon.
人生就像一场马拉松。
Hiking 徒步
I like to go walking and hiking with friends.
我喜欢和朋友散步和徒步旅行。
Jogging 慢跑
We went jogging this morning.
我们今早去跑步了。
如果你觉得这篇文章对你有帮助,请不要吝啬右下角点 “在看“ !不胜感激!