今天是我们农历中,
一个重要的节气,
——冬至!
在“冬至”这一天,
每个地方都有不同的习俗:
有的地方延续祭祖的传统习俗。
吃冬至团:在一些地区盛行吃冬至团,
取其团圆的意思。
有吃饺子的,
吃年糕:在每逢冬至做三餐不同风味的年糕,
冬至吃年糕,年年长高。
用九层糕祭祖
.喝羊肉汤:伏九家家要喝羊肉汤,图个好兆头。
你知道“冬至”
用英语怎么说呢?
一起学习一下吧。
冬至的英文表达是:Winter Solstice。
冬至当天,
太阳几乎直射南回归线(Tropic of Capricorn),
北半球将经历一年中最短的白天和最长的黑夜。
例句:
The Winter Solstice also marks the arrival ,
of the coldest season in the year.
冬至也标志着一年中最寒冷的季节的到来。
北方曾流传着这样一句话:冬至不端饺子碗,
冻掉耳朵没人管。
那“饺子”用英语怎么说呢?
可不要说成 Dumpling,
正确的表达是:Chinese dumpling,
或者干脆直接用拼音 Jiaozi即可。
水饺:Boiled dumplings
蒸饺:Steamed dumpling
馄钝:Wonton
例句:
The foreigners are wondering ,
whether Chinese,
people eat Jiaozi during every festival.
老外发出灵魂拷问,
中国人过节都要吃饺子吗?
包饺子的英文表达是:Make Jiaozi。
擀饺子皮:Roll out Jiaozi wraps.
例句:
Can you make Jiaozi?
你会包饺子吗?
It's difficult for me to roll out Jiaozi wraps.
擀饺皮难到我了。
汤圆的英文表达是:Glue pudding。
也可以直接说成:Chinese Tang Yuan.
例句:
Do you know how to cook glue pudding?
你知道怎么煮汤圆吗?
Have you ever tried Chinese Tang Yuan?
你吃过汤圆吗?
如果你觉得这篇文章对你有帮助,请不要吝啬右下角点 “在看“ !不胜感激!