捕捉今年文化暗流|“脑腐”成2024牛津年度词汇!最早可追溯到1854年的《瓦尔登湖》

文化   2024-12-02 12:49   浙江  

《黄油》获水石年度之书

⬆️点击阅读⬆️


2024年还剩下1个月不到,代表英文权威的牛津大学出版社照常公布了2024年的年度词汇,它先是公布了候选词,今年入围的候选词共有六个:

分别是:动态定价(Dynamic Pricing)、浪漫奇幻小说(Romantasy)、脑腐(Brain Rot)、端庄(Demure)、残渣(Slop)、学问(Lore)

而最终“脑腐”(Brain Rot)胜出,这也是牛津大学基于庞大的数据库检索筛选出来的结果。它的字面意思是大脑腐烂,而在当下延伸为由于数字信息(尤其是社交媒体低质信息)过度输入而促成的头脑退化或意志混浊,不过,它更像是基于当下低劣社交媒体内容泛滥,对其消费成瘾的人们的贬义形容词。

根据牛津大学的说法,它最早出现在1854年亨利·大卫·梭罗出版的经典著作《瓦尔登湖》中,梭罗在讲述了他独自搬到林中小屋的故事时提到了这个词:

 “当英格兰努力治愈土豆烂病时,难道没有人努力治愈更广泛、更致命的脑腐吗?”

“While England endeavors to cure the potato-rot,” Thoreau lamented, “will not any endeavor to cure the brain-rot, which prevails so much more widely and fatally?”

牛津大学官方说法是,这个词经常被年轻人在社交媒体上用来描述“一个人的精神或智力状态的退化”,特指由于过度消费琐碎的数字内容而造成的情况。

据《纽约时报》报道,过去一年中,这种用法激增了大约230%。牛津大学出版社的词典部门,牛津词典负责人卡斯珀·格拉特沃尔(Casper Grathwohl)表示,这个词的兴起反映了社交媒体驱动的语言变化的惊人速度。

他说:“ ‘脑腐’实际上反映的是年轻人在TikTok上对新语言发展趋势进行讽刺的现象,然而正是他们自己制造了这种语言。”

据悉,牛津年度词汇评选基于其不断更新的大约260亿词语料库的使用数据,这些语料库来自英语世界的各种新闻报道。根据官方公告,本身2024年度词汇的评选是为了反映“塑造了2024年的情绪和对话”,而且这些都由数据支持。

和过去几年一样,牛津邀请公众对候选词进行投票。获胜者由出版商的专家团队根据投票(大约有37,000人参与)和进一步分析选出。格拉特沃尔承认,“选择年度词汇”有点像暗黑魔法。

牛津年度词汇项目始于20年前,当时的年度词汇是“chav”(英国俚语,特指工人阶级)。多年来,它又选出了一些如今已经被用于日常生活的新词,如“播客”(Podcast)、“自拍”(selfie)和“后真相”(post-truth),还有一些令人费解的词,比如,2017年的“青年震荡”(youthquake)它特指年轻人的行为或者影响力带来的重大文化、政治或者社会变化,不过因滥用经常被批评。

这个项目本身也影响了语言。去年,在牛津选择了“rizz”,Z世代或阿尔法世代年轻人用的俚语,意为“风格、魅力或吸引力”,可能源自“魅力”(Charism)。这一消息公布后,大量关于这个词的新闻报道促使其使用量激增了1500%以上。根据牛津的数据,当下对这个词的使用频率依旧高达去年秋天宣布之前监测到的使用频率两倍之多。

格拉特沃尔说:“这个词当时热度很高。它神气十足,充满活力,正是当时人们所需要的一剂强心针——即使对于那些催生并捧红它的年轻人来说,它已经过时了。”

今年的候选名单上缺少了像“玻璃心兄弟”(broflake)或“森系性感”(lumbersexual)这样的华丽新词或混合词。今年唯一的混合词是“浪漫奇幻小说”(romantasy),指的是“结合了浪漫和奇幻元素的小说类型”。

相反,格拉特沃尔指出,候选词中有不少是年轻人以有些讽刺意味的方式重新利用的老词——他说,这是语言上的复古。

以“端庄”(demure)为例。根据牛津的说法,最早的记录使用是在1377年,指的是海面的平静。到了14世纪末,它通常被用来描述严肃、保守和神情沉重的人。

就在今年8月,一位网红朱尔斯·勒布朗(Jools Lebron)在TikTok上发布了一段视频,将她的妆容和穿着描述为“非常端庄,非常用心”(very demure, very mindful )之后,这个词的使用量激增,引发了各种平台上大量帖子重新使用这个短语。
格拉特沃尔指出,“端庄”一词的流行正是在英国流行歌手“洗茶妹”恰莉(Charli XCX)让“顽童”(brat)一次爆火之后。他说:“这便是硬币的另一面。”

恰莉让“顽童”从原来的贬义词变成了褒义词,而勒布朗则造成了反向的效果。

此外,“学问”(lore)这个词可以追溯到近1000年前,是另一个被年轻社交媒体用户重新塑造的古老词汇,本意是学问和传说,如今则被用来指代围绕名人或虚构人物,甚至个人的过去事迹以及其他文化元素,其反映的是粉丝文化和游戏精神。

而“残渣”(Slop)也经历了类似的意义迭代。过去一年中,这个词的使用量激增了300%以上,它如今不指猪饲料,根据牛津大学的说法,它指向的是“使用人工智能生成的艺术、文字或其他内容,它们往往以不加选择或侵入性的方式被人们在线上共享和分发,且通常质量低劣、不真实或不准确”。

格拉特沃尔说,就像“脑腐”一样,“它代表了当下语言混乱的底色,有一种感觉是随着数字生活遭遇阻塞,我们正在被平庸的体验淹没。”

据媒体报道,牛津并不是唯一的年度词汇唯一的颁布者。最近几周,剑桥大学出版社则颁布了“宣言”(manifest)和词典网(Dictionary.com)将“端庄”(Demure)作为他们各自的年度词汇。

《纽约时报》的记者詹妮弗·舒斯勒由此反问道:“这引发了一个令人不安的问题:所有这些竞争词汇——以及关于它们的大量新闻文章——是否会致使人‘脑腐’?”

而媒体援引的格拉特沃尔则表示说:“我不想夸大年度词汇。这本身是一件有趣且引人入胜的事情。”他还补充道,“胜出的那些词往往是稍微有点反直觉却又能引人深思的词。”
编译:文穴编辑部

来源:牛津大学出版社、纽约时报

仅供个人交流学习、分享
不代表平台立场
-

⬇️点击攀登你的阅读魔塔⬇️

文穴Literaturecave
为0.01%的华语读者,提供全球文学资讯
 最新文章