在医院碰到一美国医生,病人是福建籍的父子俩,美国医生一听福建,来劲儿了,说他知道福建,福建有很多海鲜,还是个武术之乡。那父子俩,老爹完全听不懂英文,儿子也是半懂不懂,哼哼哈哈一番。美国医生就转向我,问我知不知道福建?福建的海鲜和武术大师?我说海鲜没错,福建靠海,我上次去厦门确实吃到不少好吃的海鲜。可武术之乡,我真没听说过。只知道少林寺以武术出名。美国医生一脸得意,说有个武术大师叫Ip Man,可出名呢!在波士顿住过,李小龙下面就是他了!图片来自网络
Ip Man名字听着耳熟,但一时想不起来对应的中文名,为了掩饰尴尬,就猛夸他一气:你怎么知道这么多中国武术的事啊?!我只知道Bruce Lee(李小龙)还有Jacky Chen(成龙)和Jet Li(李连杰)。他都没让我把李连杰说出口,一听成龙,就猛摇头,说Jacky Chen那是喜剧演员,不是真功夫!李小龙和Ip Man才是真功夫。说着他做了个蛇拳的动作,又让我和那对福建父子中的儿子为他一阵喝彩,福建父子中的老爸可能早就不耐烦了,他可是来看毛病的,这医生似乎只对中国武术感兴趣,他在一旁急的抓耳挠腮的。
后来就在他听福建老爸心肺的时候,我灵光一现想起应该是发明咏春拳的叶问,我一提咏春拳,那本来已经平静下来的美国医生一下就跳了起来,连声说:对对对,就是咏春啊!他收起听诊器,又做了个猴拳的动作。哈哈哈,笑死我了,从来没看见过一个美国医生对中国武术如此痴迷。
空闲的时候,上网一搜叶问和咏春拳,才发现叶问就是甄子丹演红的那套电影《叶问》系列的主角啊!一连拍了好几集呢,貌似很受欢迎的。我虽没完全看过,但看过片段和片花。再搜了一下叶问的生平,哈,那个美国医生也是一知半解的,叶问根本没去过波士顿,也不是位居李小龙之下,他事实上是李小龙的师傅呢!也不知那美国医生是怎么张冠李戴的!不过,冲着他那蛇拳猴拳动作,夸他那一下下,也不为过吧。毕竟,他对中国文化和中国武术的热爱,是显而易见的。
图片来自网络
海云,本名戴宁,英文名Nina Dai Tang,海外文轩作家协会创会主席(2012-2024),海外文轩纯文学网站创立者。海外女作家协会和纽约作家协会成员,香港大公报专栏作家;1987年留学美国,获美国内华达大学酒店管理学士,美国加州州立大学企业管理硕士;曾任职美国星级酒店和硅谷高科技跨国公司,任金融财务高管。现居住美国新泽西州,做医学中英翻译,闲时用中英双语写作。
其作品《生命的回旋》获全国散文作家论坛征文大赛一等奖;《金色的天堂》获美国汉新文学奖散文类第一名;长篇小说《冰雹》曾参加第三届海内外华语文学创作、书稿交易笔会,获得最佳影视小说奖,并被收藏在中国现代文学馆;众多散文、小说发表在《读者》《小说选刊》《长篇小说杂志》《长江文艺》《世界日报》《侨报》《人民日报》海外版等国内外报刊杂志上。其长篇小说《归去来兮》被改编成电视剧剧本;短篇小说《父子的信》《母女日记》被译成英文,还著有英文短篇小说《白眼狼》,收录在第十四届十五届和十六届英文短篇小说国际会议的文集中。长篇小说《金陵公子》获台湾华侨联合会著述文艺创作小说类第一名。
海外文轩,文学世界的窗口, 文学原创的花园,我们的作者遍布五大洲,我们的读者散居整个地球。诚挚邀请你和我们一起透过这扇文学之窗,观赏用中国字绘出的万紫千红,有关生活,有关教育,有关婚姻和家庭……有关人性。
海外文轩网站:www.overseaswindow.com
敬 请 关注 欢 迎 投 稿:christychen88@gmail.com
↓↓↓
【海外文轩】鹤望蓝小说 | 岁月饶过了谁?(下)
【海外文轩】山水有清音 作者:尔雅
私人定制 台北印象——在短时间内体验最地道的风情(二)作者:西山
【海外文轩】说“半” 作者:刘荒田
【海外文轩】海归归海之“贼心贼胆” 作者:海云
【海外文轩】台湾返乡两周日志(十三) 作者:余国英
【海外文轩】雨季今又来 作者:崔淼淼
【海外文轩】外婆的老屋 作者:海曙红
【海外文轩】路边的茴香草 作者:深秋红叶