你会明显知道
这家面包屋
会数十年在那里
往復書簡でたどる設計依頼から建物完成まで
パン屋の手紙
“
“设计费之事,感谢您费心替我筹谋。
那我就恭敬不如从命,用面包来支付了。
从这个月起,每月寄送两次,
直至 Boulangerie JIN
或中村先生的事务所中的任意一方
从这个世界上消失为止。”
也就是说,
定期寄来的面包最终能否超出设计费,
直接取决于我的事务所的生死存亡。
”
前几年看过的一本小书
《在北海道盖面包屋:
建筑家与面包师的书信集》
最近重新翻阅
突然意识到
有些面包师很清楚
自己会扎根在一方土地
数十载做着同样的十几款面包
如名,是书信集
通篇对具体的面包着墨极少
却能一窥面包师和建筑师的思考
《在北海道盖面包屋 :
建筑家与面包师的书信集》
[日] 中村好文、神幸纪 著
孙雅甜 译
2009 年 3 月
居住在北海道真狩村的面包师
Boulangerie JIN 店主——神幸纪
写信委托著名建筑师——中村好文
设计自己的面包小屋
中村先生接受了委托
开始实地考察、探访、出具方案、施工
至 2010 年 11 月工程竣工
书中节选的即为此间
二十多封双方沟通往来的信件
如果想找寻面包配方
或是面包房经营之道
统统没有
有的是
面包师对于自己职业规划的坚定认知
和建筑师基于委托人需求
融合自己的设计理念的思考脉络
有冲突,有交融
更重要的是,互相尊重、理解、成就
到这里,如果还对这本书感兴趣
那相信你的阅读体验,定是畅快的
两个作者的措辞都较为洗练
字里行间有深思
尤其中村先生的文笔,冷不丁幽默一下
比如开篇引用的用面包支付一半设计费
并戏称定期寄送的面包能否超出设计费
直接取决于自己事务所的生死存亡
“
基础施工就像是水鸟的脚蹼一般
是一件十分费时费力的事情
基本看不见明显的变化
所以还要请二位耐心守候
”
○内页图,omokagebnc
中村先生还提议在重要的上梁仪式上
用“撒面包”来代替“撒年糕”的习俗
并邀请幸太郎(神先生的儿子)幼儿园伙伴
和村里的邻居里分享面包小屋建成的喜悦
这些涌动着人情味的内容之外
也披露了许多中村先生设计手稿
带领书页前的我们也跟随了
勘探、设计、调整、施工的全过程
○自己拍的👀
神先生对面包屋模样的勾勒、想象
随着项目的推进慢慢变成期待、憧憬
并以制作好吃的面包和料理
助力现场施工
Plain living, High thinking
(朴素生活,深刻思考)
也慢慢透过纸页传递给读者
所以近尾声
看到 Boulangerie JIN 的面包
从开店时起就基本没变过
大约有十五种,也就不觉意外了
搜了下网友近两年分享的买包记录
依然还是这几款
○自己拍的👀
注意每封信的时间
刚开始会不自觉嘟囔:这进度条可真急人
但读着读着反应过来
如果这是我一辈子工作、生活的地方
这点时间的给出、等待不是应该的么
似乎总忘记,许多时候
我们就是要学会给出时间等待
等待想清楚自己要什么
等待面包发酵
等待面包烘烤
等待客人们到来
最后
既然是北海道的面包小屋
怎么能少得了雪景呀❄️
如果有去过这家的读者
欢迎留言分享自己的吃包体验哦❤️
大家,节日愉快~~
○冬日里的面包小屋招牌,スー
文 | Mogu
图 | 除注明外,均来自楚尘文化